Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Oase Manuales
Aspiradoras
PondoVac Premium
Oase PondoVac Premium Manuales
Manuales y guías de usuario para Oase PondoVac Premium. Tenemos
2
Oase PondoVac Premium manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
Oase PondoVac Premium Instrucciones De Uso (272 páginas)
Marca:
Oase
| Categoría:
Aspiradoras
| Tamaño: 4.51 MB
Tabla de contenido
Deutsch
5
Tabla de Contenido
5
1 Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung
6
Symbole in dieser Anleitung
6
2 Produktbeschreibung
7
Geräteaufbau
7
Funktionsbeschreibung
8
Bestimmungsgemäße Verwendung
8
3 Sicherheitshinweise
8
Gefahren durch die Kombination von Wasser und Elektrizität
8
Vorschriftsmäßige Elektrische Installation
9
Sicherer Betrieb
9
4 Aufstellen und Anschließen
10
5 Bedienung
11
Bedieneinheit
11
Saugbetrieb
12
6 Störungsbeseitigung
13
7 Reinigung und Wartung
14
Behälter Reinigen
14
Rückschlagklappe Reinigen
14
Filterelement Reinigen
14
8 Lagern/Überwintern
15
9 Verschleißteile
15
10 Entsorgung
15
11 Technische Daten
16
12 Symbole
16
English
17
1 Information about These Operating Instructions
18
Symbols Used in These Instructions
18
2 Product Description
19
Unit Configuration
19
Function Description
20
Intended Use
20
3 Safety Information
20
Hazards Encountered by the Combination of Water and Electricity
20
Correct Electrical Installation
21
Safe Operation
21
4 Installation and Connection
22
Protective Measures
22
5 Operation
23
Operating Panel
23
Suction Mode
24
6 Remedy of Faults
25
7 Maintenance and Cleaning
26
Cleaning the Tank
26
Cleaning the Non-Return Valve
26
Cleaning the Filter Element
26
8 Storage/Over-Wintering
27
9 Wear Parts
27
10 Disposal
27
11 Technical Data
28
12 Symbols
28
Français
29
1 Remarques Relatives à Cette Notice D'emploi
30
Symboles Dans Cette Notice D'emploi
30
2 Description du Produit
31
Structure de L'appareil
31
Description des Fonctions
32
Utilisation Conforme à la Finalité
32
3 Consignes de Sécurité
32
Dangers Dus à la Combinaison D'eau et D'électricité
32
Installation Électrique Correspondant aux Prescriptions
33
Exploitation Sécurisée
33
4 Mis en Place et Raccordement
34
5 Exploitation
35
Unité de Commande
35
Mode Aspiration
36
6 Élimination des Dérangements
37
7 Nettoyage et Entretien
38
Nettoyage du Récipient
38
Nettoyage du Clapet Anti-Retour
38
Nettoyage des Éléments Filtrants
38
8 Stockage/Entreposage pour L'hiver
39
9 Pièces D'usure
39
10 Recyclage
39
11 Caractéristiques Techniques
40
Dutch
41
1 Instructies Betreft Deze Gebruiksaanwijzing
42
Symbolen in Deze Handleiding
42
2 Productbeschrijving
43
Opbouw Van Apparaat
43
Functiebeschrijving
44
Beoogd Gebruik
44
3 Veiligheidsinstructies
44
Gevaren als Gevolg Van de Combinatie Van Water en Elektriciteit
44
Elektrische Installatie Volgens de Voorschriften
45
Veilig Gebruik
45
4 Plaatsen en Aansluiten
46
5 Bediening
47
Bedienmodule
47
Zuigbedrijf
48
6 Storingen Verhelpen
49
7 Reiniging en Onderhoud
50
Schoonmaken Van Het Reservoir
50
Schoonmaken Van de Terugslagklep
50
Schoonmaken Van Het Filterelement
50
8 Opslag en Overwintering
51
9 Slijtagedelen
51
10 Afvoer Van Het Afgedankte Apparaat
51
11 Technische Gegevens
52
12 Symbolen
52
Español
53
1 Indicaciones sobre Estas Instrucciones de Uso
54
Símbolos en Estas Instrucciones
54
2 Descripción del Producto
55
Estructura del Equipo
55
Descripción del Funcionamiento
56
Uso Conforme a lo Prescrito
56
3 Indicaciones de Seguridad
56
Peligros que Se Producen por el Contacto del Agua con la Electricidad
56
Instalación Eléctrica Conforme a lo Prescrito
57
Funcionamiento Seguro
57
4 Emplazamiento y Conexión
58
5 Operación
59
Unidad de Mando
59
Servicio de Aspiración
60
6 Eliminación de Fallos
61
7 Limpieza y Mantenimiento
62
Limpieza del Recipiente
62
Limpieza de la Clapeta de Retención
62
Limpieza del Elemento Filtrante
62
8 Almacenamiento / Conservación Durante el Invierno
63
9 Piezas de Desgaste
63
10 Desecho
63
11 Datos Técnicos
64
Português
65
1 Explicações Necessárias Às Instruções de Uso
66
Símbolos Usados Nestas Instruções
66
2 Descrição Do Produto
67
Estrutura Do Aparelho
67
Descrição Do Funcionamento
68
Emprego Conforme O Fim de Utilização Acordado
68
3 Instruções de Segurança
68
Riscos Pelo Contacto entre Água E Electricidade
68
Instalação Eléctrica Conforme as Normas Vigentes
69
Operação Segura
69
4 Posicionar E Conectar
70
5 Operação
71
Unidade de Controlo
71
Modo de Sucção
72
6 Eliminação de Anomalias
73
7 Limpeza E Manutenção
74
Limpar O Recipiente
74
Limpar a Válvula de Retenção
74
Limpar O Elemento Filtrante
74
8 Guardar/Invernar O Aparelho
75
9 Peças de Desgaste
75
10 Descartar O Aparelho Usado
75
11 Dados Técnicos
76
12 Símbolos
76
Italiano
77
1 Note Sulle Presenti Istruzioni D'uso
78
Simboli Utilizzati in Queste Istruzioni
78
2 Descrizione del Prodotto
79
Struttura Dell'apparecchio
79
Descrizione del Funzionamento
80
Impiego Ammesso
80
3 Norme DI Sicurezza
80
Pericoli Dovuti Alla Combinazione DI Acqua Ed Elettricità
80
Installazione Elettrica Conforme alle Norme
81
Funzionamento Sicuro
81
4 Installazione E Collegamento
82
5 Impiego
83
Unità DI Comando
83
Esercizio DI Aspirazione
84
6 Eliminazione DI Guasti
85
7 Pulizia E Manutenzione
86
Pulire Il Recipiente
86
Pulire la Valvola DI Ritegno
86
Pulire L'elemento Filtrante
86
8 Magazzinaggio/Messa al Riparo Per L'inverno
87
9 Pezzi Soggetti a Usura
87
10 Smaltimento
87
11 Caratteristiche Tecniche
88
12 Simboli
88
Dansk
89
1 Henvisninger Vedrørende Denne Brugsanvisning
90
Symboler I Denne Vejledning
90
2 Produktbeskrivelse
91
Modulopbygning
91
Funktionsbeskrivelse
92
Anvendelse I Henhold Til Bestemmelser
92
3 Sikkerhedsanvisninger
92
Farer Ved Kombinationen Af Vand Og Elektricitet
92
Forskriftsmæssig Elektrisk Installation
93
Sikker Drift
93
4 Opstilling Og Tilslutning
94
5 Betjening
95
Betjeningsenhed
95
Sugedrift
96
6 Afhjælpning Af Fejl
97
7 Rengøring Og Vedligeholdelse
98
Rengør Beholderen
98
Rengøring Af Kontraventilen
98
Rengøring Af Filterelement
98
8 Opbevaring/Overvintring
99
9 Lukkedele
99
10 Bortskaffelse
99
11 Tekniske Data
100
12 Symboler
100
Norsk
101
1 Merknader Til Denne Bruksanvisningen
102
Symboler I Denne Bruksanvisningen
102
2 Produktbeskrivelse
103
Apparatets Oppbygning
103
Funksjonsbeskrivelse
104
Tilsiktet Bruk
104
3 Sikkerhetsanvisninger
104
Farer Pga. Kombinasjon Av Vann Og Elektrisitet
104
Forskriftsmessig Elektrisk Installasjon
105
Sikker Drift
105
4 Installasjon Og Tilkobling
106
5 Bruk
107
Betjeningsenhet
107
6 Feilretting
109
7 Rengjøring Og Vedlikehold
110
Rengjør Beholderen
110
Rengjøre Tilbakeslagsspjeld
110
Rengjøre Filterelement
110
8 Lagring/Overvintring
111
9 Slitedeler
111
10 Kassering
111
11 Tekniske Data
112
12 Symboler
112
Svenska
113
1 Information Om Denna Bruksanvisning
114
Symboler I Denna Bruksanvisning
114
2 Produktbeskrivning
115
Apparatens Konstruktion
115
Funktionsbeskrivning
116
Ändamålsenlig Användning
116
3 Säkerhetsanvisningar
116
Faror VID Kombination Av Vatten Och Elektricitet
116
Elektrisk Installation Enligt Föreskrift
117
Säker Drift
117
4 Installation Och Anslutning
118
5 Användning
119
Kontrollenhet
119
6 Störningsåtgärder
121
7 Rengöring Och Underhåll
122
Rengöra Behållaren
122
Rengöra Backventilen
122
Rengöra Filterelementet
122
8 Förvaring / Lagring under Vintern
123
9 Slitagedelar
123
10 Avfallshantering
123
11 Tekniska Data
124
12 Symboler
124
Suomi
125
1 Ohjeita Tähän Käyttöohjeeseen
126
TäMän Ohjeen Symbolit
126
2 Tuotekuvaus
127
Laitteen Rakenne
127
Toiminnan Kuvaus
128
Määräystenmukainen Käyttö
128
3 Turvaohjeet
128
Veden Ja Sähkön Yhdistämisen Aiheuttamat Vaarat
128
Määräystenmukainen Sähköasennus
129
Turvallinen Käyttö
129
4 Paikalleen Asettaminen Ja Kytkeminen
130
5 Käyttö
131
Käyttöyksikkö
131
6 Häiriönpoisto
133
7 Puhdistus Ja Huolto
134
Säiliön Puhdistus
134
Takaiskuventtiilin Puhdistus
134
Suodatinelementin Puhdistus
134
8 Varastointi/Talvisäilytys
135
9 Kuluvat Osat
135
10 Hävittäminen
135
11 Tekniset Tiedot
136
12 Symbolit
136
Magyar
137
1 InformáCIók Ehhez a Használati Útmutatóhoz
138
A Jelen Útmutatóban Használt Szimbólumok
138
2 Termékleírás
139
Készülék Felépítése
139
Funkcionális Leírás
140
Rendeltetésszerű Használat
140
3 Biztonsági Utasítások
140
Veszélyek a Víz És Elektromosság KombináCIója Által
140
Előírásszerű Elektromos Telepítés
141
Biztonságos MűköDés
141
4 Felállítás És Csatlakoztatás
142
5 Felhasználás
143
Kezelőegység
143
6 Zavarelhárítás
145
7 Tisztítás És Karbantartás
146
Tisztítsa Meg a Tartályt
146
A Visszacsapó Szelep Tisztítása
146
A Szűrőelem Tisztítása
146
8 Tárolás / Telelés
147
9 Kopóalkatrészek
147
10 Megsemmisítés
147
11 Műszaki Adatok
148
12 Szimbólumok
148
Polski
149
1 Przedmowa Do Instrukcji Użytkowania
150
Symbole W Niniejszej Instrukcji
150
2 Opis Produktu
151
Budowa Urządzenia
151
Opis Działania
152
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
152
3 Przepisy Bezpieczeństwa
152
Niebezpieczeństwa W Wyniku Kontaktu Wody Z Prądem Elektrycznym
152
Instalacja Elektryczna Zgodna Z Przepisami
153
Bezpieczna Eksploatacja
153
4 Ustawienie I Podłączenie
154
5 Obsługa
155
Moduł Obsługowy
155
6 Usuwanie Usterek
157
7 Czyszczenie I Konserwacja
158
Czyszczenie Zbiornika
158
WyczyśCIć Zawór Zwrotny
158
Czyszczenie Filtra
158
8 Magazynowanie / Przechowywanie W Okresie Zimowym
159
9 CzęśCI Ulegające Zużyciu
159
10 Usuwanie Odpadów
159
11 Dane Techniczne
160
12 Symbole
160
Čeština
161
1 Pokyny K Tomuto Návodu K Použití
162
Symboly Použité V Tomto Návodu
162
2 Popis Výrobku
163
Konstrukce Přístroje
163
Popis Funkcí
164
Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
164
3 Bezpečnostní Pokyny
164
Nebezpečí VznikajíCí Kombinací Vody a Elektrické Energie
164
Elektrická Instalace Podle Předpisů
165
Bezpečný Provoz
165
4 Instalace a Připojení
166
5 Obsluha
167
Ovládací Jednotka
167
6 Odstraňování Poruch
169
7 ČIštění a Údržba
170
Vyčistěte Nádobu
170
ČIštění Zpětné Klapky
170
ČIštění Filtračních Prvků
170
8 Uložení / Přezimování
171
9 Súčasti Podliehajúce Opotrebeniu
171
10 Likvidace
171
11 Technické Údaje
172
12 Symboly
172
Slovenčina
173
1 Pokyny K Tomuto Návodu Na Použitie
174
Symboly V Tomto Návode
174
2 Popis Výrobku
175
Zloženie Zariadenia
175
Popis Funkcie
176
Použitie V Súlade S UrčenýM Účelom
176
3 Bezpečnostné Pokyny
176
Nebezpečenstvo Hroziace Z Kombinácie Vody a Elektriny
176
Elektrická Inštalácia Podľa Predpisov
177
Bezpečná Prevádzka
177
4 Inštalácia a Pripojenie
178
5 Obsluha
179
Ovládacia Jednotka
179
6 Odstránenie Porúch
181
7 Čistenie a Údržba
182
Čistenie Nádoby
182
Čistenie Spätnej Klapky
182
Čistenie Filtračného Prvku
182
8 Uloženie / Prezimovanie
183
9 Súčasti Podliehajúce Opotrebeniu
183
10 Likvidácia
183
11 Technické Údaje
184
12 Symboly
184
Slovenščina
185
1 Opozorila K Navodilom Za Uporabo
186
Simboli V Teh Navodilih
186
2 Opis Izdelka
187
Zgradba Naprave
187
Opis Funkcij
188
Pravilna Uporaba
188
3 Varnostna Navodila
188
Nevarnosti, Ki Jih Predstavlja Kombinacija Vode Skupaj Z Elektriko
188
Pravilna Električna Namestitev
189
Varna Uporaba
189
4 Postavitev in Priključevanje
190
5 Upravljanje
191
Upravljalna Enota
191
6 Odprava Težav in Motenj
193
7 ČIščenje in Vzdrževanje
194
Očistite Posodo
194
Očistite Protipovratni Ventil
194
Očistite Filter
194
8 Skladiščenje / Pozimi
195
9 Deli, Ki Se Obrabijo
195
10 Odlaganje Odpadkov
195
11 Tehnični Podatki
196
12 Simboli
196
Hrvatski
197
1 Savjeti Uz Ove Upute Za Upotrebu
198
Simboli U Ovim Uputama
198
2 Opis Proizvoda
199
Sastav Uređaja
199
Opis Rada
200
Namjensko Korištenje
200
3 Sigurnosne Napomene
200
Opasnosti Koje Nastaju Kombinacijom Vode I Elektriciteta
200
Ispravne Električne Instalacije
201
Sigurno Poduzeće
201
4 Postavljanje I Priključivanje
202
5 Rukovanje
203
Upravljački Sklop
203
6 Uklanjanje Smetnji
205
7 ČIšćenje I Održavanje
206
Očistite Spremnik
206
ČIšćenje Povratnog Zaklopca
206
ČIšćenje Filtarskog Uloška
206
8 Skladištenje / Prezimljavanje
207
9 Potrošni Dijelovi
207
10 Zbrinjavanje
207
11 Tehnički Podaci
208
12 Simboli
208
Română
209
1 IndicaţII Privind Aceste Instrucţiuni de Utilizare
210
Simboluri Din Prezentele Instrucţiuni
210
2 Descrierea Produsului
211
Structura Echipamentului
211
Descrierea Funcţiilor
212
Utilizarea În Conformitate Cu Destinaţia
212
3 IndicaţII Privind Securitatea Muncii
212
Pericole Care Apar Prin Combinaţia Dintre Apă ŞI Electricitate
212
Instalaţie Electrică Conform Normelor
213
Funcţionare Sigură
213
4 Amplasarea ŞI Racordarea
214
5 Exploatare
215
Unitate de Operare
215
6 Înlăturarea Defecţiunilor
217
7 Curăţarea ŞI Întreţinerea
218
CurăţaţI Rezervorul
218
Curăţarea Clapetei de Reţinere
218
Curăţarea Elementului de Filtru
218
8 Depozitarea / Depozitarea Pe Timp de Iarnă
219
9 Consumabile
219
10 Îndepărtarea Deşeurilor
219
11 Date Tehnice
220
12 Simboluri
220
Български
221
1 Инструкции Към Настоящото Упътване За Употреба
222
Символите В Това Упътване
222
2 Описание На Продукта
223
Устройство На Уреда
223
Описание На Функциите
224
Употреба По Предназначение
224
3 Указания За Безопасност
224
Рискове, Породени От Комбинацията Между Вода И Електричество
224
Електрическо Инсталиране Съгласно Предписанията
225
Безопасна Работа
225
4 Монтаж И Свързване
226
Предпазни Мерки
226
5 Обслужване
227
Обслужващ Блок
227
6 Отстраняване На Повреди
229
7 Почистване И Поддръжка
230
Почистете Резервоара
230
Почистване На Възвратния Клапан
230
Почистване На Филтърния Елемент
230
8 Съхранение/Зазимяване
231
9 Бързо Износващи Се Части
231
10 Изхвърляне
231
11 Технически Данни
232
12 Символи
232
Publicidad
Oase PondoVac Premium Instrucciones De Uso (270 páginas)
Marca:
Oase
| Categoría:
Aspiradoras
| Tamaño: 6.41 MB
Tabla de contenido
Deutsch
6
Tabla de Contenido
6
1 Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung
7
Warnhinweise in dieser Anleitung
7
Verweise in dieser Anleitung
7
2 Sicherheitshinweise
8
Elektrischer Anschluss
8
Sicherer Betrieb
8
3 Produktbeschreibung
9
Geräteaufbau
9
Funktionsbeschreibung
10
Bestimmungsgemäße Verwendung
10
4 Aufstellen und Anschließen
11
5 Bedienung
12
6 Störungsbeseitigung
13
7 Reinigung und Wartung
13
Behälter Reinigen
14
Rückschlagklappe Reinigen
14
Filterelement Reinigen
14
8 Lagern/Überwintern
15
9 Verschleißteile
15
10 Entsorgung
15
11 Ersatzteile
15
12 Technische Daten
16
13 Symbole auf dem Gerät
16
English
18
1 Information about These Operating Instructions
19
Warnings Used in These Instructions
19
Cross-References Used in These Instructions
19
2 Safety Information
20
Electrical Connection
20
Safe Operation
20
3 Product Description
21
Unit Configuration
21
Function Description
22
Intended Use
22
4 Installation and Connection
23
5 Operation
24
6 Malfunction Remedy
25
7 Maintenance and Cleaning
25
Cleaning the Tank
26
Cleaning the Non-Return Valve
26
Cleaning the Filter Element
26
8 Storage/Winter Protection
27
9 Wear Parts
27
10 Disposal
27
11 Spare Parts
27
12 Technical Data
28
13 Symbols on the Unit
28
Français
30
1 Remarques Relatives à Cette Notice D'emploi
31
Avertissements Dans Cette Notice D'emploi
31
Références Dans Cette Notice D'emploi
31
2 Consignes de Sécurité
32
Raccordement Électrique
32
Exploitation Sécurisée
32
3 Description du Produit
33
Structure de L'appareil
33
Description des Fonctions
34
Utilisation Conforme à la Finalité
34
4 Mise en Place et Raccordement
35
5 Utilisation
36
6 Dépannage
37
7 Nettoyage et Entretien
37
Nettoyage du Récipient
38
Nettoyage du Clapet Anti-Retour
38
Nettoyage des Éléments Filtrants
38
8 Stockage / Entreposage pour L'hiver
39
9 Pièces D'usure
39
10 Recyclage
39
11 Pièces de Rechange
39
12 Caractéristiques Techniques
40
13 Symboles Sur L'appareil
40
Dutch
42
1 Instructies Betreft Deze Gebruiksaanwijzing
43
Waarschuwingen in Deze Handleiding
43
Verwijzingen in Deze Handleiding
43
2 Veiligheidsinstructies
44
Elektrische Aansluiting
44
Veilig Gebruik
44
3 Productbeschrijving
45
Opbouw Van Apparaat
45
Functiebeschrijving
46
Beoogd Gebruik
46
4 Plaatsen en Aansluiten
47
5 Bediening
48
6 Storing Verhelpen
49
7 Reiniging en Onderhoud
49
Schoonmaken Van Het Reservoir
50
Schoonmaken Van de Terugslagklep
50
Schoonmaken Van Het Filterelement
50
8 Opslag/Overwinteren
51
9 Slijtagedelen
51
10 Afvoer Van Het Afgedankte Apparaat
51
11 Reserveonderdelen
51
12 Technische Gegevens
52
13 Symbolen Op Het Apparaat
52
Español
54
1 Indicaciones sobre Estas Instrucciones de Uso
55
Indicaciones de Advertencia en Estas Instrucciones
55
Referencias en Estas Instrucciones
55
2 Indicaciones de Seguridad
56
Conexión Eléctrica
56
Funcionamiento Seguro
56
3 Descripción del Producto
57
Estructura del Equipo
57
Descripción del Funcionamiento
58
Uso Conforme a lo Prescrito
58
4 Emplazamiento y Conexión
59
5 Operación
60
6 Eliminación de Fallos
61
7 Limpieza y Mantenimiento
61
Limpieza del Recipiente
62
Limpieza de la Clapeta de Retención
62
Limpieza del Elemento Filtrante
62
8 Almacenamiento/ Conservación Durante el Invierno
63
9 Piezas de Desgaste
63
10 Desecho
63
11 Piezas de Recambio
63
12 Datos Técnicos
64
13 Símbolos en el Equipo
64
Português
66
1 Explicações Necessárias Às Instruções de Uso
67
Avisos Usados Nestas Instruções
67
Notas Remissivas Usadas Nestas Instruções
67
2 Instruções de Segurança
68
Conexão Eléctrica
68
Operação Segura
68
3 Descrição Do Produto
69
Estrutura Do Aparelho
69
Descrição Do Funcionamento
70
Emprego Conforme O Fim de Utilização Acordado
70
4 Posicionar E Conectar
71
5 Operação
72
6 Eliminação de Falhas
73
7 Limpeza E Manutenção
73
Limpar O Recipiente
74
Limpar a Válvula de Retenção
74
Limpar O Elemento Filtrante
74
8 Armazenar/Invernar
75
9 Peças de Desgaste
75
10 Descartar O Aparelho Usado
75
11 Peças de Reposição
75
12 Dados Técnicos
76
13 Símbolos sobre O Aparelho
76
Italiano
78
1 Note Sulle Presenti Istruzioni D'uso
79
Indicazioni DI Pericolo Utilizzate in Queste Istruzioni
79
Riferimenti Utilizzati in Queste Istruzioni
79
2 Avvertenze DI Sicurezza
80
Allacciamento Elettrico
80
Funzionamento Sicuro
80
3 Descrizione del Prodotto
81
Struttura Dell'apparecchio
81
Descrizione del Funzionamento
82
Impiego Ammesso
82
4 Installazione E Allacciamento
83
5 Impiego
84
6 Eliminazione DI Anomalie
85
7 Pulizia E Manutenzione
85
Pulire Il Recipiente
86
Pulire la Valvola DI Ritegno
86
Pulire L'elemento Filtrante
86
8 Immagazzinaggio/Invernaggio
87
9 Pezzi Soggetti a Usura
87
10 Smaltimento
87
11 Parti DI Ricambio
87
12 Dati Tecnici
88
13 Simboli Sull'apparecchio
88
Dansk
90
1 Henvisninger Vedrørende Denne Brugsanvisning
91
Advarselshenvisninger I Denne Vejledning
91
Henvisninger I Denne Vejledning
91
2 Sikkerhedsanvisninger
92
El-Tilslutning
92
Sikker Drift
92
3 Produktbeskrivelse
93
Modulopbygning
93
Funktionsbeskrivelse
94
Anvendelse I Henhold Til Bestemmelser
94
4 Opstilling Og Tilslutning
95
5 Betjening
96
6 Fejlafhjælpning
97
7 Rengøring Og Vedligeholdelse
97
Rengør Beholderen
98
Rengøring Af Kontraventilen
98
Rengøring Af Filterelement
98
8 Opbevaring/Overvintring
99
9 Lukkedele
99
10 Bortskaffelse
99
11 Reservedele
99
12 Tekniske Data
100
13 Symboler På Apparatet
100
Norsk
102
1 Merknader Til Denne Bruksanvisningen
103
Advarsler I Denne Bruksanvisningen
103
Referanser I Denne Bruksanvisningen
103
2 Sikkerhetsanvisninger
104
Elektrisk Tilkobling
104
Sikker Drift
104
3 Produktbeskrivelse
105
Apparatets Oppbygning
105
Funksjonsbeskrivelse
106
Tilsiktet Bruk
106
4 Installasjon Og Tilkobling
107
5 Bruk
108
6 Utbedrefeil
109
7 Rengjøring Og Vedlikehold
109
Rengjør Beholderen
110
Rengjøre Tilbakeslagsspjeld
110
Rengjøre Filterelement
110
8 Lagring/Overvintring
111
9 Slitedeler
111
10 Kassering
111
11 Reservedeler
111
12 Tekniske Data
112
13 Symboler På Apparatet
112
Svenska
114
1 Information Om Denna Bruksanvisning
115
Varningsanvisningar I Denna Bruksanvisning
115
Referenser I Denna Bruksanvisning
115
2 Säkerhetsanvisningar
116
Elanslutning
116
Säker Drift
116
3 Produktbeskrivning
117
Apparatens Konstruktion
117
Funktionsbeskrivning
118
Ändamålsenlig Användning
118
4 Installation Och Anslutning
119
5 Användning
120
6 Felavhjälpning
121
7 Rengöring Och Underhåll
121
Rengöra Behållaren
122
Rengöra Backventilen
122
Rengöra Filterelementet
122
8 Förvaring / Lagring under Vintern
123
9 Slitagedelar
123
10 Avfallshantering
123
11 Reservdelar
123
12 Tekniska Data
124
13 Symboler På Enheten
124
Suomi
126
1 Ohjeita Tähän Käyttöohjeeseen
127
TäMän Ohjeen Varoitukset
127
TäMän Ohjeen Viittaukset
127
2 Turvaohjeet
128
Sähköliitäntä
128
Turvallinen Käyttö
128
3 Tuotekuvaus
129
Laitteen Rakenne
129
Toiminnan Kuvaus
130
Määräystenmukainen Käyttö
130
4 Paikoilleen Asettaminen Ja Yhdistäminen
131
5 Käyttö
132
6 Häiriöiden Korjaaminen
133
7 Puhdistus Ja Huolto
133
Säiliön Puhdistus
134
Takaiskuventtiilin Puhdistus
134
Suodatinelementin Puhdistus
134
8 Varastointi/Säilytys Talven Yli
135
9 Kuluvat Osat
135
10 Hävittäminen
135
11 Varaosat
135
12 Tekniset Tiedot
136
13 Laitteessa Olevat Symbolit
136
Magyar
138
1 InformáCIók Ehhez a Használati Útmutatóhoz
139
A Jelen Útmutatóban Használt Figyelmeztető Utasítások
139
A Jelen Útmutatóban Használt Utalások
139
2 Biztonsági Útmutatások
140
Elektromos Csatlakoztatás
140
Biztonságos Üzemeltetés
140
3 Termékleírás
141
Készülék Felépítése
141
Funkcionális Leírás
142
Rendeltetésszerű Használat
142
4 Felállítás És Csatlakoztatás
143
5 Kezelés
144
6 Hibaelhárítás
145
7 Tisztítás És Karbantartás
145
Tisztítsa Meg a Tartályt
146
A Visszacsapó Szelep Tisztítása
146
A Szűrőelem Tisztítása
146
8 Tárolás/Telelés
147
9 Kopóalkatrészek
147
10 Megsemmisítés
147
11 Pótalkatrészek
147
12 Műszaki Adatok
148
13 Készüléken Található Jelölések
148
A Készüléken Található Jelölések
148
Polski
150
1 Przedmowa Do Instrukcji Użytkowania
151
Ostrzeżenia W Niniejszej Instrukcji
151
Odnośniki W Niniejszej Instrukcji
151
2 Przepisy Bezpieczeństwa
152
Przyłącze Elektryczne
152
Bezpieczna Eksploatacja
152
3 Opis Produktu
153
Budowa Urządzenia
153
Opis Działania
154
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
154
4 Ustawienie I Podłączenie
155
5 Obsługa
156
6 Usuwanie Usterek
157
7 Czyszczenie I Konserwacja
157
Czyszczenie Zbiornika
158
WyczyśCIć Zawór Zwrotny
158
Czyszczenie Filtra
158
8 Magazynowanie / Przechowywanie W Okresie Zimowym
159
9 CzęśCI Ulegające Zużyciu
159
10 Usuwanie Odpadów
159
11 CzęśCI Zamienne
159
12 Dane Techniczne
160
13 Symbole Na Urządzeniu
160
Čeština
162
1 Pokyny K Tomuto Návodu K Použití
163
Výstražná Upozornění V Tomto Návodu
163
Upozornění V Tomto Návodu
163
2 Bezpečnostní Pokyny
164
Elektrická Přípojka
164
Bezpečný Provoz
164
3 Popis Výrobku
165
Konstrukce Přístroje
165
Popis Funkcí
166
Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
166
4 Instalace a Připojení
167
5 OvláDání
168
6 Odstraňování Poruch
169
7 ČIštění a Údržba
169
Vyčistěte Nádobu
170
ČIštění Zpětné Klapky
170
ČIštění Filtračních Prvků
170
8 Uložení/Zazimování
171
9 Súčasti Podliehajúce Opotrebeniu
171
10 Likvidace
171
11 Náhradní Díly
171
12 Technické Údaje
172
13 Symboly Na Přístroji
172
Slovenčina
174
1 Pokyny K Tomuto Návodu Na Použitie
175
Informácie O Nebezpečenstve V Tomto Návode
175
Odkazy V Tomto Návode
175
2 Bezpečnostné Pokyny
176
Prípojka Elektrickej Energie
176
Bezpečná Prevádzka
176
3 Popis Výrobku
177
Zloženie Zariadenia
177
Popis Funkcie
178
Použitie V Súlade S UrčenýM Účelom
178
4 Inštalácia a Pripojenie
179
5 Obsluha
180
6 Odstráňte Poruchu
181
7 Čistenie a Údržba
181
Čistenie Nádoby
182
Čistenie Spätnej Klapky
182
Čistenie Filtračného Prvku
182
8 Uloženie/Prezimovanie
183
9 Súčasti Podliehajúce Opotrebeniu
183
10 Likvidácia
183
11 Náhradné Diely
183
12 Technické Údaje
184
13 Symboly Na Prístroji
184
Slovenščina
186
1 Opozorila K Navodilom Za Uporabo
187
Opozorila V Teh Navodilih
187
Reference V Teh Navodilih
187
2 Varnostna Navodila
188
Priključitev Na Električno Omrežje
188
Varna Uporaba
188
3 Opis Izdelka
189
Zgradba Naprave
189
Opis Funkcij
190
Pravilna Uporaba
190
4 Postavitev in Priklop
191
5 Upravljanje
192
6 Odpravljanje Motenj
193
7 ČIščenje in Vzdrževanje
193
Očistite Posodo
194
Očistite Protipovratni Ventil
194
Očistite Filter
194
8 Skladiščenje/Prezimovanje
195
9 Deli, Ki Se Obrabijo
195
10 Odlaganje Odpadkov
195
11 Nadomestni Deli
195
12 Tehnični Podatki
196
13 Simboli Na Napravi
196
Hrvatski
198
1 Savjeti Uz Ove Upute Za Upotrebu
199
Upozorenja U Ovim Uputama
199
Poveznice U Ovim Uputama
199
2 Sigurnosne Napomene
200
Električni Priključak
200
Siguran Rad
200
3 Opis Proizvoda
201
Sastav Uređaja
201
Opis Rada
202
Namjensko Korištenje
202
4 Postavljanje I Priključivanje
203
5 Rukovanje
204
6 Otklanjanje Neispravnosti
205
7 ČIšćenje I Održavanje
205
Očistite Spremnik
206
ČIšćenje Povratnog Zaklopca
206
ČIšćenje Filtarskog Uloška
206
8 Skladištenje / Čuvanje Tijekom Zime
207
9 Potrošni Dijelovi
207
10 Zbrinjavanje
207
11 Pričuvni Dijelovi
207
12 Tehnički Podatci
208
13 Simboli Na Uređaju
208
Română
210
1 IndicaţII Privind Aceste Instrucţiuni de Utilizare
211
IndicațII de Avertizare Din Prezentele Instrucţiuni
211
Referințe Din Prezentele Instrucţiuni
211
2 IndicațII de Securitate
212
Conexiunea Electrică
212
Funcţionare Sigură
212
3 Descrierea Produsului
213
Structura Echipamentului
213
Descrierea Funcţiilor
214
Utilizarea În Conformitate Cu Destinaţia
214
4 Amplasarea ŞI Racordarea
215
5 Modalitatea de Operare
216
6 Resetarea Defecțiunii
217
7 Curăţarea ŞI Întreţinerea
217
CurăţaţI Rezervorul
218
Curăţarea Clapetei de Reţinere
218
Curăţarea Elementului de Filtru
218
8 Depozitare/Depozitare Pe Timp de Iarnă
219
9 Consumabile
219
10 Îndepărtarea Deşeurilor
219
11 Piese de Schimb
219
12 Date Tehnice
220
13 Simbolurile de Pe Aparat
220
Publicidad
Productos relacionados
Oase Pondovac 2
Oase PondoVac 3
Oase PondoVac Classic
Oase Pondovac
Oase Pond-Jet
Oase PondJet Eco
Oase PowerSplice 20
Oase ProfiClear Guard
Oase ProfiClear Premium Compact EGC
Oase ProMax ClearDrain 14000
Oase Categorias
Sistemas de Filtración de Agua
Bombas de Agua
Bombas
Bombas para Estanques
Fuentes al Aire Libre
Más Oase manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL