Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Pontec Manuales
Equipos de Césped y Jardín
PondoClear Island 3000
Pontec PondoClear Island 3000 Manuales
Manuales y guías de usuario para Pontec PondoClear Island 3000. Tenemos
2
Pontec PondoClear Island 3000 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
Pontec PondoClear Island 3000 Instrucciones De Uso (134 páginas)
Marca:
Pontec
| Categoría:
Sistemas de Filtración de Agua
| Tamaño: 3.02 MB
Tabla de contenido
Lieferumfang
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
Sicherheitshinweise
5
Aufstellen und Anschließen
7
Reinigung und Wartung
7
Grobschmutzfilter Reinigen
8
Ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts
9
Garantiebedingungen
9
Scope of Delivery
10
Intended Use
10
Safety Information
11
Installation and Connection
13
Remedy of Faults
13
Maintenance and Cleaning
13
Protective Measures
13
Wear Parts
15
Correct Disposal of this Product
15
Guarantee Conditions
15
Pièces Faisant Partie de la Livraison
16
Utilisation Conforme à la Finalité
16
Mise en Place et Raccordement
19
Élimination des Dérangements
19
Nettoyage et Entretien
19
Pièces D'usure
21
Stockage/Entreposage pour L'hiver
21
Mise au Rebut Correcte de Ce Produit
21
Conditions de Garantie
21
Beoogd Gebruik
22
Veiligheidsinstructies
23
Plaatsen en Aansluiten
25
Storingen Verhelpen
25
Reiniging en Onderhoud
25
Grofvuilfilter Reinigen
26
Correct Afvoeren Van Dit Product
27
Garantievoorwaarden
27
Volumen de Suministro
28
Uso Conforme a lo Prescrito
28
Emplazamiento y Conexión
31
Eliminación de Fallos
31
Limpieza y Mantenimiento
31
Piezas de Desgaste
33
Almacenamiento / Conservación Durante el Invierno
33
Desecho Correcto de Este Producto
33
Condiciones de Garantía
33
Âmbito de Entrega
34
Emprego Conforme O Fim de Utilização Acordado
34
Instruções de Segurança
35
Posicionar E Conectar
37
Eliminação de Anomalias
37
Limpeza E Manutenção
37
Peças de Desgaste
39
Guardar/Invernar O Aparelho
39
Disposição Correcta Deste Produto
39
Condições de Garantia
39
Volume DI Fornitura
40
Impiego Ammesso
40
Avvertenze DI Sicurezza
41
Installazione E Allacciamento
43
Eliminazione DI Guasti
43
Pulizia E Manutenzione
43
Pezzi Soggetti a Usura
45
Regolare Smaltimento DI Questo Prodotto
45
Condizioni DI Garanzia
45
Formålsbestemt Anvendelse
46
Forskriftsmæssig Elektrisk Installation
48
Opstilling Og Tilslutning
49
Afhjælpning Af Fejl
49
Rengøring Og Vedligeholdelse
49
Korrekt Bortskaffelse Af Dette Produkt
51
Merknader Til Denne Bruksanvisningen
52
Tilsiktet Bruk
52
Installasjon Og Tilkobling
55
Rengjøring Og Vedlikehold
55
Forskriftsmessig Avhending Av Produktet
57
Ändamålsenlig Användning
58
Installation Och Anslutning
61
Rengöring Och Underhåll
61
Rengör Grovsmutsfiltret
62
Förvaring/Lagring under Vintern
63
Föreskriven Avfallshantering Av Denna Produkt
63
Ohjeita Tähän Käyttöohjeeseen
64
Toimituksen Sisältö
64
Määräystenmukainen Käyttö
64
Paikoilleen Asettaminen Ja Yhdistäminen
67
Häiriönpoisto
67
Puhdistus Ja Huolto
67
Käyntiyksikön Vaihto
68
Kuluvat Osat
69
TäMän Tuotteen Asianmukainen Jätehuolto
69
InformáCIók Ehhez a Használati Útmutatóhoz
70
Rendeltetésszerű Használat
70
Biztonsági Útmutatások
71
Felállítás És Csatlakoztatás
73
Tisztítás És Karbantartás
73
Kopóalkatrészek
75
Garanciális Feltételek
75
Zakres Dostawy
76
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
76
Przepisy Bezpieczeństwa
77
Ustawienie I Podłączenie
79
Usuwanie Usterek
79
Czyszczenie I Konserwacja
79
CzęśCI Ulegające Zużyciu
81
Magazynowanie / Przechowywanie W Okresie Zimowym
81
Prawidłowa Utylizacja Produktu
81
Warunki Gwarancji
81
Pokyny K Tomuto Návodu K Použití
82
Rozsah Dodávky
82
Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
82
Odstraňování Poruch
85
ČIštění a Údržba
85
Súčasti Podliehajúce Opotrebeniu
87
Řádná Likvidace Tohoto Výrobku
87
Záruční Podmínky
87
Pokyny K Tomuto Návodu Na Použitie
88
Použitie V Súlade S UrčenýM Účelom
88
Bezpečnostné Pokyny
89
Inštalácia a Pripojenie
91
Odstránenie Porúch
91
Čistenie a Údržba
91
Likvidácia Tohto Výrobku V Súlade S Predpismi
93
Záručné Podmienky
93
Opozorila K Navodilom Za Uporabo
94
Vsebina Pošiljke
94
Pravilna Uporaba
94
Varnostna Navodila
95
Postavitev in Priklop
97
Odprava Težav in Motenj
97
ČIščenje in Vzdrževanje
97
Deli, Ki Se Obrabijo
99
Pravilno Odlaganje Tega Izdelka Med Odpadke
99
Garancijski Pogoji
99
Savjeti Uz Ove Upute Za Upotrebu
100
Opseg Isporuke
100
Namjensko Korištenje
100
Postavljanje I Priključivanje
103
Uklanjanje Smetnji
103
ČIšćenje I Održavanje
103
Potrošni Dijelovi
105
Skladištenje/Spremanje Preko Zime
105
Ispravno Zbrinjavanje Ovog Proizvoda
105
Jamstveni Uvjeti
105
Conţinutul Livrării
106
Utilizarea În Conformitate Cu Destinaţia
106
Amplasarea ŞI Racordarea
109
Înlăturarea Defecţiunilor
109
Curăţarea ŞI Întreţinerea
109
Depozitarea/Depozitarea Pe Timp de Iarnă
111
Eliminare Ca Deşeu În Conformitate Cu Prescripţiile a Acestui Produs
111
CondiţII Privind Garanţia
111
Инструкции Към Настоящото Упътване За Употреба
112
Размер На Доставката
112
Употреба По Предназначение
112
Монтаж И Свързване
115
Отстраняване На Повреди
115
Почистване И Поддръжка
115
Предпазни Мерки
115
Бързо Износващи Се Части
117
Правилно Изхвърляне На Продукта
117
Гаранционни Условия
117
Об'єм Поставок
118
Використання Пристрою За Призначенням
118
Встановлення Та Підключення
121
Усунення Несправностей
121
Деталі, Що Швидко Зношуються
123
Належна Утилізація Цього Виробу
123
Указания К Настоящему Руководству По Эксплуатации
124
Объём Поставок
124
Использование Прибора По Назначению
124
Указания По Технике Безопасности
125
Установка И Подсоединение
127
Устранение Неисправностей
127
Очистка И Уход
127
Изнашивающиеся Детали
129
Хранение Зимой
129
Надлежащая Утилизация Этого Изделия
129
Гарантийные Условия
129
Publicidad
Pontec PondoClear Island 3000 Instrucciones De Uso (113 páginas)
Marca:
Pontec
| Categoría:
Equipos de Césped y Jardín
| Tamaño: 2.8 MB
Tabla de contenido
Symbole in dieser Anleitung
4
Lieferumfang
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
Sicherheitshinweise
5
Sicherer Betrieb
5
Aufstellen und Anschließen
6
Reinigung und Wartung
6
Garantiebedingungen
8
Scope of Delivery
9
Intended Use
9
Safety Information
10
Installation and Connection
11
Remedy of Faults
11
Maintenance and Cleaning
11
Protective Measures
11
Wear Parts
13
Guarantee Conditions
13
Pièces Faisant Partie de la Livraison
14
Utilisation Conforme à la Finalité
14
Consignes de Sécurité
15
Exploitation Sécurisée
15
Mis en Place et Raccordement
16
Élimination des Dérangements
16
Nettoyage et Entretien
16
Nettoyage de L'appareil
16
Pièces D'usure
18
Stockage/Entreposage pour L'hiver
18
Conditions de Garantie
18
Beoogd Gebruik
19
Veiligheidsinstructies
20
Veilig Gebruik
20
Plaatsen en Aansluiten
21
Storingen Verhelpen
21
Reiniging en Onderhoud
21
Rotor Vervangen
22
Afvoer Van Het Afgedankte Apparaat
23
Garantievoorwaarden
23
Volumen de Suministro
24
Uso Conforme a lo Prescrito
24
Indicaciones de Seguridad
25
Instalación Eléctrica Conforme a lo Prescrito
25
Funcionamiento Seguro
25
Emplazamiento y Conexión
26
Eliminación de Fallos
26
Limpieza y Mantenimiento
26
Medidas de Protección
26
Piezas de Desgaste
28
Almacenamiento / Conservación Durante el Invierno
28
Condiciones de Garantía
28
Âmbito de Entrega
29
Emprego Conforme O Fim de Utilização Acordado
29
Instruções de Segurança
30
Operação Segura
30
Posicionar E Conectar
31
Eliminação de Anomalias
31
Limpeza E Manutenção
31
Peças de Desgaste
33
Guardar/Invernar O Aparelho
33
Descartar O Aparelho Usado
33
Condições de Garantia
33
Volume DI Fornitura
34
Impiego Ammesso
34
Norme DI Sicurezza
35
Installazione Elettrica Conforme alle Norme
35
Funzionamento Sicuro
35
Installazione E Collegamento
36
Eliminazione DI Guasti
36
Pulizia E Manutenzione
36
Pulire L'apparecchio
36
Pezzi Soggetti a Usura
38
Smaltimento
38
Condizioni DI Garanzia
38
Formålsbestemt Anvendelse
39
Forskriftsmæssig Elektrisk Installation
40
Sikker Drift
40
Opstilling Og Tilslutning
41
Afhjælpning Af Fejl
41
Rengøring Og Vedligeholdelse
41
Bortskaffelse
43
Oversettelse Av den Originale Bruksanvisningen
44
Merknader Til Denne Bruksanvisningen
44
Tilsiktet Bruk
44
Forskriftsmessig Elektrisk Installasjon
45
Installasjon Og Tilkobling
46
Rengjøring Og Vedlikehold
46
Översättning Av Originalbruksanvisningen
49
Ändamålsenlig Användning
49
Säker Drift
50
Installation Och Anslutning
51
Rengöring Och Underhåll
51
Förvaring/Lagring under Vintern
53
Alkuperäisen Käyttöohjeen Käännös
54
Ohjeita Tähän Käyttöohjeeseen
54
TäMän Ohjeen Symbolit
54
Toimituksen Sisältö
54
Määräystenmukainen Käyttö
54
Määräystenmukainen Sähköasennus
55
Turvallinen Käyttö
55
Häiriönpoisto
56
Käyntiyksikön Vaihto
57
Kuluvat Osat
58
InformáCIók Ehhez a Használati Útmutatóhoz
59
Rendeltetésszerű Használat
59
Biztonsági Utasítások
60
Felállítás És Csatlakoztatás
61
Tisztítás És Karbantartás
61
Kopóalkatrészek
63
Garanciális Feltételek
63
Tłumaczenie Oryginalnej Instrukcji Użytkowania
64
Przedmowa Do Instrukcji Użytkowania
64
Symbole W Niniejszej Instrukcji
64
Zakres Dostawy
64
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
64
Przepisy Bezpieczeństwa
65
Instalacja Elektryczna Zgodna Z Przepisami
65
Bezpieczna Eksploatacja
65
Ustawienie I Podłączenie
66
Usuwanie Usterek
66
Czyszczenie I Konserwacja
66
CzęśCI Ulegające Zużyciu
68
Magazynowanie / Przechowywanie W Okresie Zimowym
68
Usuwanie Odpadów
68
Warunki Gwarancji
68
Pokyny K Tomuto Návodu K Použití
69
Rozsah Dodávky
69
Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
69
Odstraňování Poruch
71
ČIštění a Údržba
71
Súčasti Podliehajúce Opotrebeniu
73
Záruční Podmínky
73
Pokyny K Tomuto Návodu Na Použitie
74
Použitie V Súlade S UrčenýM Účelom
74
Bezpečnostné Pokyny
75
Elektrická Inštalácia Podľa Predpisov
75
Bezpečná Prevádzka
75
Inštalácia a Pripojenie
76
Odstránenie Porúch
76
Čistenie a Údržba
76
Záručné Podmienky
78
Prevod Originalnih Navodil Za Uporabo
79
Opozorila K Navodilom Za Uporabo
79
Vsebina Pošiljke
79
Pravilna Uporaba
79
Varnostna Navodila
80
Pravilna Električna Namestitev
80
Varna Uporaba
80
ČIščenje in Vzdrževanje
81
Deli, Ki Se Obrabijo
83
Odlaganje Odpadkov
83
Garancijski Pogoji
83
Opseg Isporuke
84
Namjensko Korištenje
84
Sigurnosne Napomene
85
Ispravne Električne Instalacije
85
Postavljanje I Priključivanje
86
Uklanjanje Smetnji
86
ČIšćenje I Održavanje
86
Potrošni Dijelovi
88
Skladištenje/Spremanje Preko Zime
88
Jamstveni Uvjeti
88
Conţinutul Livrării
89
Utilizarea În Conformitate Cu Destinaţia
89
Amplasarea ŞI Racordarea
91
Curăţarea ŞI Întreţinerea
91
Depozitarea/Depozitarea Pe Timp de Iarnă
93
Îndepărtarea Deşeurilor
93
CondiţII Privind Garanţia
93
Инструкции Към Настоящото Упътване За Употреба
94
Размер На Доставката
94
Употреба По Предназначение
94
Указания За Безопасност
95
Монтаж И Свързване
96
Отстраняване На Повреди
96
Почистване И Поддръжка
96
Предпазни Мерки
96
Бързо Износващи Се Части
98
Гаранционни Условия
98
Об'єм Поставок
99
Використання Пристрою За Призначенням
99
Встановлення Та Підключення
101
Усунення Несправностей
101
Чистка І Догляд
101
Деталі, Що Швидко Зношуються
103
Умови Гарантії
103
Указания К Настоящему Руководству По Эксплуатации
104
Объём Поставок
104
Использование Прибора По Назначению
104
Указания По Мерам Предосторожности
105
Установка И Подсоединение
106
Устранение Неисправностей
106
Очистка И Уход
106
Изнашивающиеся Детали
108
Хранение Зимой
108
Гарантийные Условия
108
Publicidad
Productos relacionados
Pontec PondoSolar Air Island Plus
Pontec PondoFog
Pontec PondoPolar Air
Pontec PondoClear Set
Pontec PondoClear 4500
Pontec PondoCompact 2000
Pontec PondoCompact 3000
Pontec PondoCompact 5000
Pontec PondoCompact Serie
Pontec PondoSolar Island 250 Control
Pontec Categorias
Sistemas de Filtración de Agua
Bombas
Bombas de Agua
Equipos de Césped y Jardín
Bombas para Estanques
Más Pontec manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL