Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Saf-Fro Manuales
Sistemas de Soldadura
PRESTOTIG 220 AC/DC
Saf-Fro PRESTOTIG 220 AC/DC Manuales
Manuales y guías de usuario para Saf-Fro PRESTOTIG 220 AC/DC. Tenemos
1
Saf-Fro PRESTOTIG 220 AC/DC manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
Saf-Fro PRESTOTIG 220 AC/DC Instrucciones De Uso (66 páginas)
Marca:
Saf-Fro
| Categoría:
Sistemas de Soldadura
| Tamaño: 4.63 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
Consignes de Securite
5
Safety Instructions
5
Poste de Travail
6
Work-Station
6
Entretien / Dépannage
6
Maintenance / Troubleshooting
6
Securite du Personnel
9
A - Informations Generales
10
Presentation de L'installation
10
Composition de Base
10
Description de la Face Avant
10
Caracteristiques Techniques de la Source
10
A - General Information
10
Presentation of Installation
10
Basic Constituent
10
Front Panel Description
10
Technical Specifications Power Source
10
Dimensions et Poids
11
Options
11
Dimensions and Weight
11
B - Mise en Service
12
Deballage de L'installation
12
Raccordement Electrique au Reseau
12
Raccordement de L'arrivee de Gaz (Sur Detendeur)
12
Raccordement Equipement
12
Raccordement Torche
12
B - Starting up
12
Unpacking the Set
12
Connecting to the Mains Supply
12
Connecting the Gas Inlet (on the Pressure Reducer)
12
C - Instructions D'emploi
13
Mise en Service
13
Utilisation
13
C - Instructions for Use
13
Start-Up
13
Use
13
Reglage des Parametres de Soudage
14
Setting Welding Parameters
14
Parametres du Mode Pulse
15
Pulse Mode Parameters
15
D - Maintenance
16
Entretien Generateur
16
Entretien du Groupe de Refroidissement
16
Pieces de Rechange
16
Generator Maintenance
16
Cooling Unit Servicing
16
Spare Parts
16
Indicateurs de Defaut
17
Fault Indicators
17
Procedure de Depannage
18
Troubleshooting
18
Sicherheitshinweise
19
Regole DI Sicurezza
19
Manutenzione/Riparazione
20
Sicurezza del Personale
23
A - Allgemeine Informationen
24
Präsentation der Anlage
24
Zusammenstellung
24
Beschreibung Frontseite
24
Technische Spezifikationen der Stromversorgung
24
A - Informazioni Generali
24
Presentazione Dell'installazione
24
Composizione DI Base
24
Descrizione Della Facciata
24
Caratteristiche Tecniche Della Sorgente
24
Abmessungen und Gewicht
25
Optionen
25
Dimensioni E Peso
25
Options
25
B - Inbetriebnahme
26
Auspacken der Anlage
26
Stromversorgungsanschluss
26
Anschluss der Gaszuleitung (am Druckreduzierventil)
26
Anschluss der Schweissausstattung
26
Brenneranschluss
26
B - Messa in Funzione
26
Sballatura Dell'installazione
26
Collegamento Elettrico Alla Rete
26
Collegamento Ingresso Gas (Su Regolatore DI Pressione)
26
C - Wartung
27
Inbetriebnahme
27
Ersatz
27
C - Manutenzione
27
Avvio
27
Utilizzo
27
Einstellung der Schweissparameter
29
Parameter des Impulsschweissens
29
Regolazione die Parametri DI Saldatura
29
Parametri del Modo Ad Implusi
29
D - Wartung
30
Instandhaltung des Schweissgenerators
30
Wartung des Kühlaggregats
30
Ersatzteile
30
D - Manutenzione
30
Generatore
30
Manutenzione del Gruppo DI Raffreddamento
30
Pezzi DI Ricambio
30
Fehleranzeigen
31
Indicatori DI Guasto
31
Entstorungs-Verfahren
32
Procedura DI Riparazione
32
Consignas de Seguridad
33
Recomendações de Segurança
33
Puesto de Trabajo
34
Posto de Trabalho
34
Mantenimiento / Reparación
34
Seguridad contra las Radiaciones Luminosas
35
Seguridad contra el Ruido
35
Consignas Comunes al Conjunto de Los Gases
36
Consignas Suplementarias para Ciertos Gases
37
Seguridad del Personal
37
A - Informaciones Generales
38
Presentación de la Instalación
38
Composición de la Instalación
38
Descripción de la Cara Frontal
38
Características Técnicas de la Fuente
38
A - Informações Gerais
38
Apresentação da Instalação
38
Composição da Instalação
38
Descrição Do Painel Dianteiro
38
Especificações Técnicas da Fonte
38
Dimensión y Peso
39
Opciones
39
Dimensões E Peso
39
Opcionais
39
B - Puesta en Servicio
40
Desembalaje de la Instalación
40
Conexión Eléctrica a la Red
40
Conexión de la Acometida de Gas(en el Manorreductor)
40
Conexión del Equipo
40
Conexión de Antorcha
40
B - Colocação Em Serviço
40
Desembalagem da Instalação
40
Ligação Eletrica a Rede
40
Ligação da Chegada de Gás(no Regulador de Pressão)
40
C - Instrucciones de Empleo
41
Puesta en Marcha
41
Utilización
41
Elección del Procedimiento de Soldadura
41
Elección del Modo de Soldadura
41
Elección de Los Ciclos de Soldadura
41
C - Instruções de Utilização
41
Colocação Em Funcionamento
41
Utilização
41
Escolha Do Processo de Soldagem
41
Ajuste del Pulsado y de la Balanza(Únicamente Modo AC)
42
Elección de Los Parámetros Vinculados al Electrodo Tig(Únicamente Modo Tig AC)
42
Procedimiento de Formación de la Bola en el Caso de Electrodo de Tungsteno Puro(Únicamente Modo Tig Ac)
42
Ajuste de Los Parámetros de Soldadura
42
Ajuste Dos Parametros de Soldagem
42
Parámetros del Modo Pulsado
43
Parâmetros Do Modo Pulsado
43
D - Mantenimiento
44
Mantenimiento Generador
44
Mantenimiento de la Unidad de Refrigeración
44
Piezas de Recambio
44
D - Manutenção
44
Manutenção Gerador
44
Manutenção Do Grupo de Resfriamento
44
Peças Sobresselentes
44
Indicadores de Defecto
45
Indicadores de Defeito
45
Procedimiento de Reparación
46
Procedimento de Reparação
46
Veiligheidsinstructies
47
Elektrische Veiligheid
47
Säkerhetsinstruktioner
47
A - Algemene Informatie
52
Voorstelling Van de Installatie
52
Basissamenstelling
52
Beschrijving Frontpaneel
52
Technische Kenmerken Van de Vermogensbron
52
A - Allmän Information
52
Beskrivning Av Installationen
52
Bassammansättning
52
Beskrivning Av Framsidan
52
Tekniska Specifikationer
52
Afmetingen en Gewicht
53
Opties
53
Dimensioner Och Vikter
53
Extrautrustning
53
B - Opstarting
54
Verwijdering Van de Verpakking
54
Elektrische Aansluiting Op Het Net
54
Aansluiting Van de Gasinlaat(Op Het Expansievat)
54
De Installatie Aansluiten
54
Branderaansluiting
54
B - Igångsättning
54
Ansluta Gaskretsen
54
Elanslutning Till Nätet
54
Raccordement de L'arrivée de Gaz(På Tryckreduceringsventil)
54
C - Gebruiksaanwijzingen
55
Inbedrijfstelling
55
Gebruik
55
De Lasmethode Kiezen
55
De Lasmodus Kiezen
55
C - Användningsinstruktioner
55
Igångsättning
55
Användning
55
Lasparameters Instellen
56
Inställning Av Svetsparametrarna
56
Parameters Voor Gebruik Van Pulsstroom
57
Parametrar I Pulserad Funktion
57
D - Onderhoud
58
Onderhoud Generator
58
Onderhoud Van de Koelinstallatie
58
Reserveonderdelen
58
D - Underhåll
58
Underhåll Strömkälla
58
Underhåll Av Kylaggregatet
58
Reservdelar
58
Storingsindicatie
59
Felindikatorer
59
Problemen & Oplossingen
60
Reparation
60
Esquemas Eléctricos E Ilustraciones
61
Schemas Electriques et Illustrations
61
E-Schaltbilder und Abbildungen
61
Elektrisch Schema's en Illustratie
61
Electrical Diagrams and Figures
61
Esquemas Eléctricos E Ilustrações
61
Schema Elettrico E Disegni
61
Elsheman Och Illustrationer
61
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Saf-Fro PRESTOTIG 220 FORCE
Saf-Fro PRESTO 220 VRD
Saf-Fro PRESTOTIG 220 PRO
Saf-Fro PRESTOTIG 250 AC/DC
Saf-Fro PRESTOTIG 250W AC/DC
Saf-Fro DIGISTEEL 250C
Saf-Fro DIGISTEEL 250C PRO
Saf-Fro PRESTOTIG 210 AC
Saf-Fro PRESTOTIG 210 DC
Saf-Fro PRESTOMIG 210MP
Saf-Fro Categorias
Sistemas de Soldadura
Fuentes de Alimentación
Más Saf-Fro manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL