Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Selco Manuales
Sistemas de Soldadura
Genesis Serie
Selco Genesis Serie Manuales
Manuales y guías de usuario para Selco Genesis Serie. Tenemos
2
Selco Genesis Serie manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
Selco Genesis Serie Instrucciones De Uso (174 páginas)
Marca:
Selco
| Categoría:
Sistemas de Soldadura
| Tamaño: 7.11 MB
Tabla de contenido
Italiano
4
Dichiarazione DI Conformita' Ce
3
Tabla de Contenido
4
1 Avvertenze
5
Protezione Personale E DI Terzi
5
Protezione Personale
5
Protezione DI Terzi
5
Protezione da Fumi E Gas
5
Prevenzione Incendio/Scoppio
5
Compatibilità Elettromagnetica (EMC)
5
Installazione, Uso E Valutazione Dell'area
5
Metodi DI Riduzione Delle Emissioni
5
Alimentazione DI Rete
5
Collegamento Equipotenziale
6
Posizionamento Dell'impianto
6
Grado DI Protezione IP
6
2 Presentazione Della Saldatrice
6
Pannello Comandi Frontale
6
Pannello Comandi Frontale FP140
6
Pannello Comandi Frontale FP142
6
Pannello Comandi Frontale FP143
8
Pannello Comandi Posteriore
8
Alimentatore DI Filo WF104
8
Comando a Distanza a Potenziometro RC16
8
Comando a Distanza a Pedale RC12
9
Comando a Distanza RC07
9
Caratteristiche Tecniche
9
Dimensioni E Massa
9
3 Trasporto-Scarico
9
4 Installazione
9
Allacciamento Elettrico Alla Rete
10
Collegamento Attrezzature
10
5 Assemblaggio Impianto
10
Montaggio Carrello Mobile
10
Assemblaggio WU21 E Generatore
10
Collegamento Unità
10
Collegamento Per Saldatura MMA
10
Collegamento Per Saldatura TIG
11
6 Problemi - Cause
11
Problemi-Cause
12
Possibili Difetti DI Saldatura in MMA E TIG
12
Possibili Difetti DI Saldatura in MIG E MAG
12
Possibili Incovenienti Elettrici
12
7 Manutenzione Ordinaria Necessaria
12
8 Manutenzione
12
9 Precauzioni Generali Wf104
13
Pannelli Comandi Frontale
13
Pannello Comando Posteriore
13
Caratteristiche Tecniche
13
10 Installazione
14
11 Possibili Inconvenienti
14
12 Kit Accessori
14
English
16
1 Warning
17
Operator and Other Persons' Protection
17
Personal Protection
17
Other Persons' Protection
17
Protection against Fumes and Gases
17
Fire/Explosion Prevention
17
Electromagnetic Compatibility (EMC)
17
Installation, Use and Area Examination
17
Emission Reduction Methods
17
Mains Power Supply
17
Positioning of the System
18
IP Protection Rating
18
2 Machine Description
18
Front Control Panel
18
Front Control Panel FP142
18
Front Control Panel FP140
18
Front Control Panel FP143
20
Rear Control Panel
20
Wire Feeder WF104
20
Potentiometer Remote Control RC16
20
Pedal Remote Control RC12
21
Remote Control RC07
21
Technical Specifications
21
3 Transport-Unloading
21
4 Installation
21
Electrical Connection to Mains
22
Connecting the Equipment Components
22
5 Assembling the Equipment
22
Assembling the Movable Trolley
22
Installing the WU21 and the Generator
22
Connecting the Unit
22
Connection for MMA Welding
22
Connection for TIG Welding
23
6 Problems - Causes
24
Possible Faults in the MMA and TIG Welding
24
Possible Faults in the MIG and MAG Welding
24
Possible Electrical Failures
24
7 Necessary Ordinary Maintenance
24
8 Maintenance
25
9 Wf104 General Precautions
25
Front Control Panels
25
Rear Control Panel
25
Technical Specifications
26
10 Installation
26
11 Possible Problems
26
12 Accessory Kit
26
Deutsch
28
1 Warnung
29
Persönlicher Schutz und Schutz Dritter
29
Persönlicher Schutz
29
Schutz Dritter
29
Rauch- und Gasschutz
29
Brand-/Explosionsverhütung
29
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMC)
29
Lnstallation, Gebrauch und Bewertung des Bereichs
29
Systeme zur Reduzierung der Emissionen
29
Aufstellen der Anlage
30
Schutzart IP
30
2 PRÄSENTIERUNG der Schweißmaschine
30
Vorderes Schaltfeld
30
Vorderes Schaltfeld FP142
30
Vorderes Schaltfeld FP140
30
Vorderes Schaltfeld FP143
32
Hinteres Paneel
32
Drahtspeiser WF104
32
Potentiometer-Fernsteuerung RC16
32
Pedal-Fernsteuerung RC12
33
Fernsteuerung RC07
33
Technische Merkmale
33
3 Transport - Abladen
33
4 Installation
33
Elektrischer Anschluss an das Netz
34
Anschlüsse
34
5 Zusammenbau der Anlage
34
Fahrbaren Wagen Montieren
34
WU21 und Generator Zusammenbauen
34
Einheit Anschliessen
34
Anschluß für MMA-Schweißen
34
Anschluß für WIG-Schweißen
35
6 Störungen - Ursachen
36
Mögliche Fehler bei Mma-Und WIG-Schweissung
36
Mögliche Fehler bei MIG-Und MAG-Schweissung
36
Mögliche Elektrische Störungen
36
7 Notwendige Gewöhnliche Wartung
36
8 Wartung
37
9 ALLGEMEINE VORSICHTS Maßnahmen für WF104
37
Vordere Schaltfelder
37
Hinteres Paneel
37
Technische Merkmale
38
10 Aufstellung
38
11 Mögliche Störungen
38
12 Komplette Zubehör-Ausstattungen
38
Declaration de Conformite Ce
39
Français
40
1 Avertissement
41
Protection Personnelle et des Autres Personnes
41
Protection Personnelle
41
Protection des Autres Personnes
41
Protection Contre les Fumées et les Gaz
41
Prévention Contre le Risque D'incendia et D'explosion
41
Compatibilite Electromagnetique (EMC)
41
Lnstallation, Utilisation et Évaluation de la Zone
41
Méthodes de Réduction des Émissions
41
Positionnement de L'appareil
42
Degré de Protection IP
42
2 Présentation de la Machine
42
Panneau de Commande Frontal
42
Panneau de Commande Frontal FP142
42
Panneau de Commande Frontal FP140
42
Panneau de Commande Frontal FP143
44
Panneau de Commande Arrière
44
Alimentateur de Fil WF104
44
Commande à Distance à Potentiomètre RC16
44
Commande à Distance à Pédale RC12
45
Commande à Distance RC07
45
Caractéristiques Techniques
45
3 Transport - Dechargement
45
4 Installation
45
Branchement Électrique au Secteur
46
Raccordement des Outillages
46
5 Assemblage de L'installation
46
Montage du Chariot Mobile
46
Assemblage du WU21 et du Générateur
46
Branchement de L'unite
46
Raccordement pour le Soudage MMA
46
Raccordement pour le Soudage TIG
47
6 Defauts et Causes
48
Possibles Defauts de Soudure en MMA et TIG
48
Possibles Defauts de Soudure en MIG et MAG
48
Possibles Problemes Electriques
48
7 Maintenance Ordinaire Nécessaire
48
8 Entretien
49
9 Precautions Generales Wf104
49
Panneau de Commande Frontal
49
Panneau de Commande Arrière
49
Caractéristiques Techniques
50
10 Installation
50
11 Inconvénients Possibles
50
12 Kit D'accessoires
50
Manual Uso y Mantenimiento
51
Declaración de Conformidad Ce
51
Español
52
1 Advertencia
53
Protección Personal y de Terceros
53
Protección Personal
53
Protección de Terceros
53
Protección contra Los Humos y Gases
53
Prevención contra Incendios/Explosiónes
53
Compatibilidad Electromagnética (EMC)
53
Instalación, Uso y Evaluación del Área
53
Métodos de Reducción de las Emisiones
53
Alimentación de Red
53
Colocación del Equipo
54
Grado de Protección IP
54
2 Presentación de la Máquina
54
Cuadro de Mandos Frontal
54
Cuadro de Mandos Frontal FP142
54
Cuadro de Mandos Frontal FP140
54
Cuadro de Mandos Frontal FP143
56
Cuadro de Mandos Trasero
56
Alimentador de Alambre WF104
56
Control Remoto de Potenciómetro RC16
56
Control Remoto de Pedal RC12 para Soldadura
57
Control Remoto RC07
57
Características Técnicas
57
3 Transporte - Descarga
57
4 Instalación
57
Conexión Eléctrica a la Red
58
Conexión de Los Equipamientos
58
5 Ensamblaje del Equipo
58
Montaje del Carro Móvil
58
Ensamblaje WU21 y Generador
58
Conexión de la Unidad
58
Conexión para la Soldadura MMA
58
Conexión para la Soldadura TIG
59
6 Problemas - Causas
60
Posibles Defectos de Soldadura en MMA y TIG
60
Posibles Defectos de Soldadura en MIG y MAG
60
Posibles Incovenientes Eléctricos
60
7 Mantenimiento Ordinario Necesario
60
8 Mantenimiento
61
9 Precauciones Generales Wf104
61
Paneles de Mandos Delanteros
61
Paneles de Mando Posteriores
61
Características Técnicas
62
10 Instalación
62
11 Defectos Posibles
62
12 Kit Accesorios
62
Composición
62
Declaração de Conformidade Ce
63
Português
64
1 Atenção
65
Protecção Do Operador E de Terceiras Pessoas
65
Protecção Pessoal
65
Protecção de Terceiros
65
Protecção contra Fumos E Gases
65
Prevenção contra Incêndios/Explosões
65
Compatibilidade Electromagnética (EMC)
65
Instalação, Utilização E Estudo da Área
65
Métodos de Redução das Emissões
65
Cabos de Soldadura E Corte
65
Colocação da Instalação
66
Grau de Protecção IP
66
2 Apresentação da Máquina
66
Painel de Comandos Frontal
66
Painel de Comandos Frontal FP142
66
Painel de Comandos Frontal FP140
66
Painel de Comandos Frontal FP143
68
Painel de Comandos Posterior
68
Alimentador de Fio WF104
68
Comando à Distância Com Potenciómetro RC16
68
Comando à Distância Com Pedal RC12
69
Comando à Distância RC07
69
Características Técnicas
69
3 Transporte - Descarga
69
4 Instalação
69
Ligação Eléctrica à Rede de Alimentação
70
Ligação Dos Equipamentos
70
5 Montagem Do Sistema
70
Montagem Do Carro Amovível
70
Montagem WU21 E Gerador
70
Conexão da Unidade
70
Conexão para Soldadura MMA
70
Conexão para Soldadura TIG
71
Ligar O Tubo de Retorno
71
6 Problemas - Causas
72
Possíveis Defeitos de Soldadura Em MMA E TIG
72
Possíveis Defeitos de Soldadura Em MIG E MAG
72
Possivéis Falhas Eléctricas
72
7 Manutenção Ordinária Necessária
72
8 Manutenção
73
9 Precauções Gerais Wf104
73
Painéis de Comandos Frontal
73
Painéis de Comandos Posterior
73
Características Técnicas
74
10 Instalação
74
11 Possíveis Problemas
74
12 Kit de Acessórios
74
Dutch
76
1 Waarschuwing
77
Bescherming Van Operator en andere Personen
77
Persoonlijke Bescherming
77
Bescherming Van andere Personen
77
Voorzorgen Tegen Rook en Gassen
77
Voorzorgen Tegen Brand en Explosie
77
Elektromagnetische Compatibiliteit (EMC)
77
Installatie, Gebruik en Evaluatie Van de Zone
77
Methoden Om de Straling te Beperken
77
Plaatsen Van de Installatie
78
Beveiligingsgraad IP
78
2 Presentatie Van Het Lasapparaat
78
Bedieningspaneel Voorkant
78
Bedieningspaneel Voorkant FP142
78
Bedieningspaneel Voorkant FP140
78
Bedieningspaneel Voorkant FP143
80
Bedieningspaneel Achterkant
80
Draadtoevoereenheid WF104
80
Afstandsbediening Met Potentiometer RC16
80
Pedaalafstandsbediening RC12
81
Afstandsbediening RC07
81
Technische Kenmerken
81
Afmetingen en Massa
81
3 Vervoer - Afladen
81
4 Installatie
81
Elektrische Netaansluiting
82
Verbinden Van Toebehoren
82
5 Montage Van de Installatie
82
Montage Beweegbare Wagen
82
Montage WU21 en Generator
82
Aansluiting Van de Eenheid
82
Aansluiting Voor MMA Lassen
82
Verbinding Voor TIG Lassen
83
6 Storingen en Oorzaken
84
Mogelijke Defecten Bij MMA en TIG Lassen
84
Mogelijke Defecten Bij MIG en MAG Lassen
84
Mogelijke Elektrische Storingen
84
7 Noodzakelijk Gewoon Onderhoud
84
8 Onderhoud
85
9 Algemene Voorzorgsmaatregelen Wf104
85
Bedieningspaneel Voorkant
85
Bedieningspaneel Achterkant
85
Technische Kenmerken
86
10 Installatie
86
11 Mogelijke Ongemakken
86
12 Kit Met de Accessoires
86
Försäkran Om Överensstämmelse
87
Svenska
88
1 Varning
89
Personligt Skydd Och Skydd För Tredje man
89
Personlig Skyddsutrustning
89
Skydd För Tredje man
89
Skydd Mot Rök Och Gas
89
Skydd Mot Bränder/Explosioner
89
Elektromagnatisk Kompatibilitet (EMC)
89
Installation, Drift Och Omgivningsbedömning
89
Metoder För Att Minska Emissionerna
89
Aggregatet Placering
90
IP-Skyddsgrad
90
2 Beskrivning Av Svetsaggregatet
90
Främre Kontrollpanel
90
Främre Kontrollpanel FP142
90
Främre Kontrollpanel FP140
90
Främre Kontrollpanel FP143
92
Bakre Kontrollpanel
92
Trådmatningsanordning WF104
92
Fjärrkontroll Och RC16-Potentiometer
92
Fjärrkontroll Med RC12-Pedal
93
Fjärrkontroll RC07
93
Tekniska Data
93
3 Transport - Avlastning
93
4 Installation
93
Anslutning Till Elnätet
94
Anslutning Av Utrustning
94
5 Montering Av Anläggningen
94
Montering Av den Rörliga Vagnen
94
Montering Av WU21 Och Generatorn
94
Inkoppling Av Enheten
94
Anslutning För MMA-Svetsning
94
Anslutning För TIG-Svetsning
95
6 Problem - Orsaker
96
Tänkbara Fel VID MMA- Och TIG-Svetsning
96
Tänkbara Fel VID MIG- Och MAG-Svetsning
96
Tänkbara Elektriska Störningar
96
7 Erforderligt Löpande Underhåll
96
8 Underhåll
97
9 Allmänna Försiktighetsåtgärder För Wf104
97
Främre Kontrollpanel
97
Bakre Kontrollpanel
97
Tekniska Data
98
10 Installation
98
11 Tänkbara Problem
98
12 Tillbehörssats
98
Ef-Overensstemmelseserklæring
99
Dansk
100
1 Advarsel
101
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Af Andre
101
Personlig Beskyttelse
101
Beskyttelse Af Andre
101
Beskyttelse Mod Røg Og Gas
101
Forebyggelse Af Brand/Eksplosion
101
Elektromagnetisk Kompatibilitet (EMC)
101
Installering, Brug Og Vurdering Af Området
101
Metoder Til Reducering Af Udsendelser
101
Placering Af Anlægget
102
Beskyttelsesgrad IP
102
2 Præsentation Af Svejsemaskinen
102
Betjeningspanel Foran
102
Betjeningspanel Foran FP142
102
Betjeningspanel Foran FP140
102
Betjeningspanel Foran FP143
104
Betjeningspanel Bagpå
104
Trådfremføringsenhed WF104
104
Fjernbetjening Med Potentiometer RC16 Til MMA- Og TIG-Svejsning
104
Fjernbetjening Med Pedal RC12 Til MMA- Og TIG-Svejsning
105
Fjernbetjening RC07 Til MIG/MAG-Svejsning
105
Tekniske Karakteristika
105
3 Transport - Aflæsning
105
4 Installering
105
Elektrisk Tilslutning Til Elnettet
106
Tilslutning Af Udstyr
106
5 Montering Anlæg
106
Montering Af Vogn
106
Montering WU21 Og Generator
106
El-Forbindelse
106
Forbindelser for MMA Svejsn
106
Forbindelser for TIG Svejsning
107
6 Problemer-Årsager
108
Mulige Svejsefejl Ved MMA Og TIG
108
Mulige Svejsefejl Ved MIG Og MAG
108
Mulige Elektriske Fejl
108
7 Nødvendig Regelmæssig Vedligeholdelse
108
8 Vedligeholdelse
109
9 Generelle Forholdsregler Wf104
109
Betjeningspaneler Foran
109
Betjeningspanel Bagpå
109
Tekniske Karakteristika
110
10 Installering
110
11 Mulige Fejl
110
12 Sæt Med Ekstraudstyr
110
Norsk
112
1 Advarsel
113
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Av Tredje man
113
Personlig Beskyttelse
113
Beskyttelse Av Tredje man
113
Beskyttelse Mot Røyk Og Gass
113
For Å Forebygge Brann/Eksplosjoner
113
Elektromagnetisk Kompatibilitet (EMC)
113
Installasjon, Bruk Og Vurdering Av Området
113
Metoder for Å Minke Støy
113
Plassering Av Anlegget
114
Vernegrad IP
114
2 Presentasjon Av Sveisemaskinen
114
Kontrollpanel Foran
114
Kontrollpanel Foran FP142
114
Kontrollpanel Foran FP140
114
Kontrollpanel Foran FP143
116
Kontrollpanelet Bak
116
Kabelforsyner WF104
116
Fjernstyringskontroll for Effektmåler RC16 for MMA- Og TIG-Sveising
116
Fjernstyringskontroll Med Pedal RC12 for MMA- Og TIG-Sveising
117
Fjernstyringskontroll RC07 for MIG/MAG-Sveising
117
Teknisk Beskaffenhet
117
3 Transport - Avlasting
117
4 Installasjon
117
Elektrisk Tilkobling Til Elnettet
118
Tilkobling Av Utstyr
118
5 Assemblering Av Anlegget
118
Montering Av den Bevegelige Vognen
118
Montering Av WU21 Og Generatorn
118
Kopling Av Enhetene
118
Kopling for MMA-Sveising
118
Kopling for TIG-Sveising
119
6 Problem - Årsaker
120
Mulige Sveisedefekter I MMA Og TIG
120
Mulige Sveisedefekter I MIG- Og MAG-Sveising
120
Mulige Elektriske Problemer
120
7 Nødvendig Ordinært Vedlikeholdsarbeid
120
8 Vedlikehold
121
9 Almindelige Forholdsregler Wf104
121
Kontrollpanel Foran
121
Kontrollpanel Bak
121
Teknisk Beskaffenhet
122
10 Installasjon
122
11 Mulige Feil
122
12 Sett Med Tilbehør
122
Käyttö- Ja Huolto-Ohje
123
Publicidad
Selco Genesis Serie Instrucciones De Uso (144 páginas)
Marca:
Selco
| Categoría:
Sistemas de Soldadura
| Tamaño: 4.2 MB
Tabla de contenido
Italiano
4
Dichiarazione DI Conformita' Ce
3
Tabla de Contenido
4
1 Avvertenze
5
Protezione Personale E DI Terzi
5
Protezione Personale
5
Protezione DI Terzi
5
Protezione da Fumi E Gas
5
Prevenzione Incendio/Scoppio
5
Compatibilità Elettromagnetica (EMC)
5
Installazione, Uso E Valutazione Dell'area
5
Metodi DI Riduzione Delle Emissioni
5
Alimentazione DI Rete
5
Posizionamento Dell'impianto
6
Grado DI Protezione IP
6
2 Presentazione Della Saldatrice
6
Pannello Comandi Frontale
6
Pannello Comandi Posteriore
8
Alimentatore DI Filo WF104
8
Comando a Distanza RC07 Per Saldatura
8
Caratteristiche Tecniche
8
Dimensioni E Massa
8
3 Trasporto-Scarico
9
4 Installazione
9
Allacciamento Elettrico Alla Rete
9
Collegamento Attrezzature
9
5 Assemblaggio Impianto
9
Montaggio Carrello Mobile
9
Collegamento Unità
9
Collegamento Per Saldatura MMA
9
Collegamento Per Saldatura TIG
9
6 Problemi-Cause
10
Possibili Difetti DI Saldatura in MMA E TIG
10
Possibili Difetti DI Saldatura in MIG E MAG
10
Possibili Incovenienti Elettrici
10
7 Manutenzione Ordinaria Necessaria
10
8 Precauzioni Generali Wf104
11
Pannelli Comandi Frontale
11
Pannello Comando Posteriore
11
Caratteristiche Tecniche
11
9 Installazione
12
10 Possibili Inconvenienti
12
11 Kit Accessori
12
English
14
1 Warning
15
Operator and Other Persons' Protection
15
Personal Protection
15
Other Persons' Protection
15
Protection against Fumes and Gases
15
Fire/Explosion Prevention
15
Electromagnetic Compatibility (EMC)
15
Installation, Use and Area Examination
15
Emission Reduction Methods
15
Mains Power Supply
15
Positioning of the System
16
IP Protection Rating
16
2 Machine Description
16
Front Control Panel FP181
16
Rear Control Panel
18
Wire Feeder WF104
18
Remote Control RC07
18
Technical Specifications
18
3 Transport-Unloading
19
4 Installation
19
Electrical Connection to Mains
19
Connecting the Equipment Components
19
5 Assembling the Equipment
19
Assembling the Movable Trolley
19
Connecting the Unit
19
Connection for MMA Welding
19
Connection for TIG Welding
19
6 Problems - Causes
20
Possible Faults in the MMA and TIG Welding
20
Possible Faults in the MIG and MAG Welding
20
Possible Electrical Failures
20
7 Necessary Ordinary Maintenance
20
8 Wf104 General Precautions
21
Front Control Panels
21
Rear Control Panel
21
Technical Specifications
21
9 Installation
22
10 Possible Problems
22
11 Accessory Kit
22
Deutsch
24
1 Warnung
25
Persönlicher Schutz und Schutz Dritter
25
Persönlicher Schutz
25
Schutz Dritter
25
Rauch- und Gasschutz
25
Brand-/Explosionsverhütung
25
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMC)
25
Lnstallation, Gebrauch und Bewertung des Bereichs
25
Systeme zur Reduzierung der Emissionen
25
Aufstellen der Anlage
26
Schutzart IP
26
2 PRÄSENTIERUNG der Schweißmaschine
26
Vorderes Schaltfeld
26
Hinteres Paneel
28
Drahtspeiser WF104
28
Fernsteuerung RC07
28
Technische Merkmale
28
3 Transport - Abladen
29
4 Installation
29
Elektrischer Anschluss an das Netz
29
Anschlüsse
29
5 Zusammenbau der Anlage
29
Fahrbaren Wagen Montieren
29
Einheit Anschliessen
29
Anschluß für MMA-Schweißen
29
Anschluß für WIG-Schweißen
29
6 Störungen - Ursachen
30
Mögliche Fehler bei Mma-Und WIG-Schweissung
30
Mögliche Fehler bei MIG-Und MAG-Schweissung
30
Mögliche Elektrische Störungen
30
7 Notwendige Gewöhnliche Wartung
30
8 ALLGEMEINE VORSICHTS Maßnahmen für WF104
31
Vordere Schaltfelder
31
Hinteres Paneel
31
Technische Merkmale
31
9 Aufstellung
32
10 Mögliche Störungen
32
11 Komplette Zubehör-Ausstattungen
32
Declaration de Conformite Ce
33
Français
34
1 Avertissement
35
Protection Personnelle et des Autres Personnes
35
Protection Personnelle
35
Protection des Autres Personnes
35
Protection Contre les Fumées et les Gaz
35
Prévention Contre le Risque D'incendia et D'explosion
35
Compatibilite Electromagnetique (EMC)
35
Lnstallation, Utilisation et Évaluation de la Zone
35
Méthodes de Réduction des Émissions
35
Positionnement de L'appareil
36
Degré de Protection IP
36
2 Présentation de la Machine
36
Panneau de Commande Frontal
36
Panneau de Commande Arrière
38
Alimentateur de Fil WF104
38
Commande à Distance RC07
38
Caractéristiques Techniques
38
3 Transport - Dechargement
39
4 Installation
39
Branchement Électrique au Secteur
39
Raccordement des Outillages
39
5 Assemblage de L'installation
39
Montage du Chariot Mobile
39
Branchement de L'unite
39
Raccordement pour le Soudage MMA
39
Raccordement pour le Soudage TIG
39
6 Defauts et Causes
40
Possibles Defauts de Soudure en MMA et TIG
40
Possibles Defauts de Soudure en MIG et MAG
40
Possibles Problemes Electriques
40
7 Maintenance Ordinaire Nécessaire
40
8 Precautions Generales Wf104
41
Panneau de Commande Frontal
41
Panneau de Commande Arrière
41
Caractéristiques Techniques
41
9 Installation
42
10 Inconvénients Possibles
42
11 Kit D'accessoires
42
Manual Uso y Mantenimiento
43
Declaración de Conformidad Ce
43
Español
44
1 Advertencia
45
Protección Personal y de Terceros
45
Protección Personal
45
Protección de Terceros
45
Protección contra Los Humos y Gases
45
Prevención contra Incendios/Explosiónes
45
Compatibilidad Electromagnética (EMC)
45
Instalación, Uso y Evaluación del Área
45
Métodos de Reducción de las Emisiones
45
Alimentación de Red
45
Colocación del Equipo
46
Grado de Protección IP
46
2 Presentación de la Máquina
46
Cuadro de Mandos Frontal
46
Cuadro de Mandos Trasero
48
Alimentador de Alambre WF104
48
Control Remoto RC07 para Soldadura MIG/MAG
48
Características Técnicas
48
3 Transporte - Descarga
49
4 Instalación
49
Conexión Eléctrica a la Red
49
Conexión de Los Equipamientos
49
5 Ensamblaje del Equipo
49
Montaje del Carro Móvil
49
Conexión de la Unidad
49
Conexión para la Soldadura MMA
49
Conexión para la Soldadura TIG
49
6 Problemas - Causas
50
Posibles Defectos de Soldadura en MMA y TIG
50
Posibles Defectos de Soldadura en MIG y MAG
50
Posibles Incovenientes Eléctricos
50
7 Mantenimiento Ordinario Necesario
50
8 Precauciones Generales Wf104
51
Paneles de Mandos Delanteros
51
Paneles de Mando Posteriores
51
Características Técnicas
51
9 Instalación
52
10 Defectos Posibles
52
11 Kit Accesorios
52
Composición
52
Declaração de Conformidade Ce
53
Português
54
1 Atenção
55
Protecção Do Operador E de Terceiras Pessoas
55
Protecção Pessoal
55
Protecção de Terceiros
55
Protecção contra Fumos E Gases
55
Prevenção contra Incêndios/Explosões
55
Compatibilidade Electromagnética (EMC)
55
Instalação, Utilização E Estudo da Área
55
Métodos de Redução das Emissões
55
Colocação da Instalação
56
Grau de Protecção IP
56
2 Apresentação da Máquina
56
Painel de Comandos Frontal
56
Painel de Comandos Posterior
58
Alimentador de Fio WF104
58
Comando à Distância RC07
58
Características Técnicas
58
3 Transporte - Descarga
59
4 Instalação
59
Ligação Eléctrica à Rede de Alimentação
59
Ligação Dos Equipamentos
59
5 Montagem Do Sistema
59
Montagem Do Carro Amovível
59
Conexão da Unidade
59
Conexão para Soldadura MMA
59
Conexão para Soldadura TIG
59
6 Problemas - Causas
60
Possíveis Defeitos de Soldadura Em MMA E TIG
60
Possíveis Defeitos de Soldadura Em MIG E MAG
60
Possivéis Falhas Eléctricas
60
7 Manutenção Ordinária Necessária
60
8 Precauções Gerais Wf104
61
Painéis de Comandos Frontal
61
Painéis de Comandos Posterior
61
Características Técnicas
61
9 Instalação
62
10 Possíveis Problemas
62
11 Kit de Acessórios
62
Dutch
64
1 Waarschuwing
65
Bescherming Van Operator en andere Personen
65
Persoonlijke Bescherming
65
Bescherming Van andere Personen
65
Voorzorgen Tegen Rook en Gassen
65
Voorzorgen Tegen Brand en Explosie
65
Elektromagnetische Compatibiliteit (EMC)
65
Installatie, Gebruik en Evaluatie Van de Zone
65
Methoden Om de Straling te Beperken
65
Plaatsen Van de Installatie
66
Beveiligingsgraad IP
66
2 Presentatie Van Het Lasapparaat
66
Bedieningspaneel Voorkant
66
Bedieningspaneel Achterkant
68
Draadtoevoereenheid WF104
68
Afstandsbediening RC07
68
Technische Kenmerken
68
Afmetingen en Massa
68
3 Vervoer - Afladen
69
4 Installatie
69
Elektrische Netaansluiting
69
Verbinden Van Toebehoren
69
5 Montage Van de Installatie
69
Montage Beweegbare Wagen
69
Aansluiting Van de Eenheid
69
Aansluiting Voor MMA Lassen
69
Verbinding Voor TIG Lassen
69
6 Storingen en Oorzaken
70
Mogelijke Defecten Bij MMA en TIG Lassen
70
Mogelijke Defecten Bij MIG en MAG Lassen
70
Mogelijke Elektrische Storingen
70
7 Noodzakelijk Gewoon Onderhoud
70
8 Algemene Voorzorgsmaatregelen Wf104
71
Bedieningspaneel Voorkant
71
Bedieningspaneel Achterkant
71
Technische Kenmerken
71
9 Installatie
72
10 Mogelijke Ongemakken
72
11 Kit Met de Accessoires
72
Försäkran Om Överensstämmelse
73
Svenska
74
1 Varning
75
Personligt Skydd Och Skydd För Tredje man
75
Personlig Skyddsutrustning
75
Skydd För Tredje man
75
Skydd Mot Rök Och Gas
75
Skydd Mot Bränder/Explosioner
75
Elektromagnatisk Kompatibilitet (EMC)
75
1Installation, Drift Och Omgivningsbedömning
75
Metoder För Att Minska Emissionerna
75
Aggregatet Placering
76
IP-Skyddsgrad
76
2 Beskrivning Av Svetsaggregatet
76
Främre Kontrollpanel
76
Bakre Kontrollpanel
78
Trådmatningsanordning WF104
78
Fjärrkontroll RC07
78
Tekniska Data
78
3 Transport - Avlastning
79
4 Installation
79
Anslutning Till Elnätet
79
Anslutning Av Utrustning
79
5 Montering Av Anläggningen
79
Montering Av den Rörliga Vagnen
79
Inkoppling Av Enheten
79
Anslutning För MMA-Svetsning
79
Anslutning För TIG-Svetsning
79
6 Problem - Orsaker
80
Tänkbara Fel VID MMA- Och TIG-Svetsning
80
Tänkbara Fel VID MIG- Och MAG-Svetsning
80
Tänkbara Elektriska Störningar
80
7 Erforderligt Löpande Underhåll
80
8 Allmänna Försiktighetsåtgärder För Wf104
81
Främre Kontrollpanel
81
Bakre Kontrollpanel
81
Tekniska Data
81
9 Installation
82
10 Tänkbara Problem
82
11 Tillbehörssats
82
Ef-Overensstemmelseserklæring
83
Dansk
84
1 Advarsel
85
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Af Andre
85
Personlig Beskyttelse
85
Beskyttelse Af Andre
85
Beskyttelse Mod Røg Og Gas
85
Forebyggelse Af Brand/Eksplosion
85
Elektromagnetisk Kompatibilitet (EMC)
85
Installering, Brug Og Vurdering Af Området
85
Metoder Til Reducering Af Udsendelser
85
Placering Af Anlægget
86
Beskyttelsesgrad IP
86
2 Præsentation Af Svejsemaskinen
86
Betjeningspanel Foran
86
Betjeningspanel Bagpå
88
Trådfremføringsenhed WF104
88
Fjernbetjening RC07 Til MIG/MAG-Svejsning
88
Tekniske Karakteristika
88
Mål Og Vægt
88
3 Transport - Aflæsning
89
4 Installering
89
Elektrisk Tilslutning Til Elnettet
89
Tilslutning Af Udstyr
89
5 Montering Anlæg
89
Montering Af Vogn
89
El-Forbindelse
89
Forbindelser for MMA Svejsn
89
Forbindelser for TIG Svejsning
89
6 Problemer-Årsager
90
Mulige Svejsefejl Ved MMA Og TIG
90
Mulige Svejsefejl Ved MIG Og MAG
90
Mulige Elektriske Fejl
90
7 Nødvendig Regelmæssig Vedligeholdelse
90
8 Generelle Forholdsregler Wf104
91
Betjeningspaneler Foran
91
Betjeningspanel Bagpå
91
Tekniske Karakteristika
91
9 Installering
92
10 Mulige Fejl
92
11 Sæt Med Ekstraudstyr
92
Norsk
94
1 Advarsel
95
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Af Andre
95
Personlig Beskyttelse
95
Beskyttelse Af Andre
95
Beskyttelse Mod Røg Og Gas
95
Forebyggelse Af Brand/Eksplosion
95
Elektromagnetisk Kompatibilitet (EMC)
95
Installering, Brug Og Vurdering Af Området
95
Metoder Til Reducering Af Udsendelser
95
Placering Af Anlægget
96
Beskyttelsesgrad IP
96
2 Presentasjon Av Sveisemaskinen
96
Kontrollpanel Foran
96
Kontrollpanelet Bak
98
Kabelforsyner WF104
98
Fjernstyringskontroll RC07 for MIG/MAG-Sveising
98
Teknisk Beskaffenhet
98
3 Transport - Avlasting
99
4 Installasjon
99
Elektrisk Tilkobling Til Elnettet
99
Tilkobling Av Utstyr
99
5 Assemblering Av Anlegget
99
Montering Av den Bevegelige Vognen
99
Kopling Av Enhetene
99
Kopling for MMA-Sveising
99
Kopling for TIG-Sveising
99
6 Problem - Årsaker
100
Mulige Sveisedefekter I MMA Og TIG
100
Mulige Sveisedefekter I MIG- Og MAG-Sveising
100
Mulige Elektriske Problemer
100
7 Nødvendig Ordinært Vedlikeholdsarbeid
100
8 Almindelige Forholdsregler Wf104
101
Kontrollpanel Foran
101
Kontrollpanel Bak
101
Teknisk Beskaffenhet
101
9 Installasjon
102
10 Mulige Feil
102
11 Sett Med Tilbehør
102
Käyttö- Ja Huolto-Ohje
103
Publicidad
Productos relacionados
Selco Genesis 90
Selco Genesis 35
Selco GT 600
Selco GT 600 WF
Selco GT 700
Selco GT 700 WF
Selco GT 300
Selco GT 400 TIG
Selco GT 400 MIG
Selco GT 500 TIG
Selco Categorias
Sistemas de Soldadura
Accesorios de Soldaduras
Alimentadores de Alambre
Interfaces USB
Equipos de Grabación
Más Selco manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL