Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Selco Manuales
Sistemas de Soldadura
UNISTEP 3000
Selco UNISTEP 3000 Manuales
Manuales y guías de usuario para Selco UNISTEP 3000. Tenemos
1
Selco UNISTEP 3000 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
Selco UNISTEP 3000 Instrucciones De Uso (133 páginas)
Marca:
Selco
| Categoría:
Sistemas de Soldadura
| Tamaño: 3.86 MB
Tabla de contenido
Italiano
4
Tabla de Contenido
4
Prevenzione Incendio/Scoppio
5
Metodi DI Riduzione Delle Emissioni
5
Installazione, Uso E Valutazione Dell'area
5
Compatibilità Elettromagnetica (EMC)
5
Avvertenze
5
Protezione da Fumi E Gas
5
Protezione Personale
5
Protezione Personale E DI Terzi
5
Protezione DI Terzi
5
Allacciamento
6
Tensione DI Rete
6
Scelta Della Tensione DI Rete
6
Posizionamento Generatore
6
Modalità DI Sollevamento, Trasporto E Scarico
6
Installazione
6
Grado DI Protezione IP
6
Posizionamento Bombole
6
Messa a Terra
7
Alimentazione con Gruppo Elettrogeno
7
Messa in Servizio
7
Messa in Opera
7
Cambio Polarità DI Saldatura
7
Presentazione Dell'impianto
8
Generalità
8
Pannello Comandi Frontale
8
Pannello Posteriore
8
Pannello Prese
8
Possibili Difetti DI Saldatura in Mig
9
Manutenzione
9
Possibili Inconvenienti Elettrici
9
Introduzione
10
Metodi DI Procedimento
10
Parametri DI Saldatura
10
Cenni Teorici Sulla Saldatura a Filo Continuo
10
Gas Utilizzabili
11
Caratteristiche Tecniche
12
English
14
Electromagnetic Compatibility (EMC)
15
Emission Reduction Methods
15
Fire/Explosion Prevention
15
Installation, Use and Area Examination
15
Operator and Other Persons' Protection
15
Other Persons' Protection
15
Personal Protection
15
Protection against Fumes and Gases
15
Warning
15
Connection
16
Installation
16
IP Protection Rating
16
Lifting, Transport and Unloading Procedures
16
Mains Voltage
16
Positioning of Bottles
16
Positioning the Power Source
16
Selecting the Mains Voltage
16
Changing the Welding Polarity
17
Commissioning
17
Earthing
17
Power Supply Via Generating Set
17
Start-Up
17
Front Control Panel
18
Generalities
18
Rear Panel
18
Sockets Panel
18
System Presentation
18
Maintenance
19
Possible Electrical Failures
19
Possible Faults in the Mig Welding
19
Continuous Wire Welding Theory
20
Introduction
20
Methods
20
Welding Parameters
20
Gases
21
Technical Specifications
22
Deutsch
24
Brand-/Explosionsverhütung
25
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMC)
25
Lnstallation, Gebrauch und Bewertung des Bereichs
25
Persönlicher Schutz
25
Persönlicher Schutz und Schutz Dritter
25
Rauch- und Gasschutz
25
Schutz Dritter
25
Systeme zur Reduzierung der Emissionen
25
Warnung
25
Anschluss
26
Aufstellen der Flaschen
26
Generator Aufstellen
26
Heben, Transport und Abladen
26
Installation
26
Netzspannung
26
Schutzart IP
26
Wahl der Netzspannung
26
Erdung
27
Inbetriebsetzung
27
Versorgung mit Generatorsatz
27
Wechsel der Schweißpolung
27
Allgemeines
28
Hinteres Schaltfeld
28
Präsentation der Anlage
28
Schaltfeld
28
Tafel mit Steckerbuchsen
28
Mögliche Elektrische Störungen
29
Mögliche Fehler bei Mig-Schweissung
29
Wartung
29
Einleitung
30
Schweißparameter
30
THEORETISCHE HINWEISE für das Dauerdrahtschweißen
30
Verfahren
30
Verwendbare Gase
31
Technische Merkmale
32
Français
34
Avertissement
35
Compatibilite Electromagnetique (EMC)
35
Lnstallation, Utilisation et Évaluation de la Zone
35
Méthodes de Réduction des Émissions
35
Protection Contre les Fumées et les Gaz
35
Protection des Autres Personnes
35
Protection Personnelle
35
Protection Personnelle et des Autres Personnes
35
Prévention Contre le Risque D'incendia et D'explosion
35
Branchement et Raccordement
36
Choix de la Tension du Réseau
36
Degré de Protection IP
36
Emplacement des Bouteilles
36
Installation
36
Mode de Soulèvement, de Transport et de Déchargement
36
Positionnement du Générateur
36
Tension du Réseau
36
Alimentation Avec Groupe Électrogène
37
Changement de Polarité de la Soudure
37
Mise en Service
37
Mise à la Terre
37
Généralités
38
Panneau Arrière
38
Panneau de Commande Frontal
38
Panneau Prises
38
Présentation de L'appareil
38
Entretien
39
Possibles Défauts de Soudure en Mig
39
Possibles Problemes Électrique
39
Informations Générales Sur la Soudure à Fil Continu
40
Introduction
40
Méthodes Adoptées
40
Paramètres de Soudure
40
Gaz Utilisables
41
Caractéristiques Techniques
42
Español
44
Advertencia
45
Compatibilidad Electromagnética (EMC)
45
Instalación, Uso y Evaluación del Área
45
Métodos de Reducción de las Emisiones
45
Prevención contra Incendios/Explosiónes
45
Protección contra Los Humos y Gases
45
Protección de Terceros
45
Protección Personal
45
Protección Personal y de Terceros
45
Colocación de Los Cilindros
46
Colocación del Generador
46
Conexión
46
Elección de la Tensión de Red
46
Grado de Protección IP
46
Instalación
46
Modo de Levantamiento, Transporte y Descarga
46
Tensión de Red
46
Alimentación con Grupo Electrógeno
47
Cambio de Polaridad de Soldadura
47
Puesta a Tierra
47
Puesta en Funcionamiento
47
Puesta en Servicio
47
Generalidades
48
Panel de las Tomas
48
Panel de Mandos Frontal
48
Panel Trasero
48
Presentación del Equipo
48
Mantenimiento
49
Posibles Defectos de Soldadura en Mig
49
Posibles Inconvenientes Eléctricos
49
Introducción
50
Métodos de Procedimiento
50
Nociones Teóricas sobre la Soldadura con Alambre Continuo
50
Parámetros de Soldadura
50
Gases Utilizables
51
Características Técnicas
52
Português
54
Atenção
55
Compatibilidade Electromagnética (EMC)
55
Instalação, Utilização E Estudo da Área
55
Métodos de Redução das Emissões
55
Prevenção contra Incêndios/Explosões
55
Protecção contra Fumos E Gases
55
Protecção de Terceiros
55
Protecção Do Operador E de Terceiras Pessoas
55
Protecção Pessoal
55
Colocação Do Gerador
56
Escolha da Tensão de Rede
56
Grau de Protecção IP
56
Instalação
56
Ligação
56
Modalidade de Elevação, Transporte E Descarga
56
Posicionamento das Garrafas
56
Tensão de Rede
56
Alimentação Com Grupo Electrógeno
57
Colocação Em Serviço
57
Ligação à Terra
57
Troca da Polaridade de Soldadura
57
Apresentação da Instalação
58
Generalidades
58
Painel Comandos Frontal
58
Painel Posterior
58
Painel Tomadas
58
Manutenção
59
Possíveis Defeitos Em Soldadura Mig
59
Possíveis Falhas Eléctricas
59
Introdução
60
Métodos de Procedimento
60
Noções Teóricas sobre a Soldaduraa Fio Contínuo
60
Parâmetros de Soldadura
60
Gases Utilizáveis
61
Características Técnicas
62
Dutch
64
Bescherming Van andere Personen
65
Bescherming Van Operator en andere Personen
65
Elektromagnetische Compatibiliteit (EMC)
65
Installatie, Gebruik en Evaluatie Van de Zone
65
Methoden Om de Straling te Beperken
65
Persoonlijke Bescherming
65
Voorzorgen Tegen Brand en Explosie
65
Voorzorgen Tegen Rook en Gassen
65
Waarschuwing
65
Aansluiting
66
Beveiligingsgraad IP
66
Installatie
66
Keuze Van de Netspanning
66
Netspanning
66
Plaatsen Van de Generator
66
Positionering Gasflessen
66
Wijze Van Optillen, Transport en Lossen
66
Aardverbinding
67
Inbedrijfstelling
67
Inwerkingstelling
67
Stroomtoevoer Met Stroomaggregaat
67
Verandering Van Laspolariteit
67
Algemene Informatie
68
Paneel Achterkant
68
Paneel Met Contactpunten
68
Presentatie Van de Installatie
68
Voorpaneel
68
Mogelijke Elektrische Storingen
69
Mogelijke Storingen Bij Mig Lassen
69
Onderhoud
69
Algemene Informatie over Het Lassen Met Continue Draadtoevoer
70
Inleiding
70
Lasparameters
70
Werkmethoden
70
Bruikbare Gassoorten
71
Technische Kenmerken
72
Svenska
74
Elektromagnatisk Kompatibilitet (EMC)
75
Installation, Drift Och Omgivningsbedömning
75
Metoder För Att Minska Emissionerna
75
Personlig Skyddsutrustning
75
Personligt Skydd Och Skydd För Tredje man
75
Skydd För Tredje man
75
Skydd Mot Bränder/Explosioner
75
Skydd Mot Rök Och Gas
75
Varning
75
Gasbehållarnas Placering
76
Generatorns Placering
76
Inkoppling
76
Installation
76
IP-Skyddsgrad
76
Lyftning, Transport Och Lossning
76
Nätspänning
76
Val Av Nätspänning
76
Att Kasta Om Svetsningspolariteten
77
Igångsättning
77
Jordning
77
Strömförsörjning Via Elgenerator
77
Allmänt
78
Bakre Kontrollpanel
78
Beskrivning Av Aggregatet
78
Främre Kontrollpanel
78
Kopplingstavla
78
Tänkbara Elektriska Störningar
79
Tänkbara Fel VID Mig-Svetsning
79
Underhåll
79
Inledning
80
Något Om Svetsning Med Kontinuerlig TråD
80
Svetsningsparametrar
80
Tillvägagångssätt
80
Gaser Som Kan Användas
81
Tekniska Data
82
Dansk
84
Advarsel
85
Beskyttelse Af Andre
85
Beskyttelse Mod Røg Og Gas
85
Elektromagnetisk Kompatibilitet (EMC)
85
Forebyggelse Af Brand/Eksplosion
85
Installering, Brug Og Vurdering Af Området
85
Metoder Til Reducering Af Udsendelser
85
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Af Andre
85
Personlig Beskyttelseù
85
Beskyttelsesgrad IP
86
Installering
86
Løfte-, Transport- Og Aflæsningsanvisninger
86
Netspænding
86
Placering Af Strømkilden
86
Positionering Af Flaskerne
86
Tilslutning
86
Valg Af Netspænding
86
Driftsigangsætning
87
Forsyning Med Generator-Aggregat
87
Idriftsættelse
87
Jordforbindelse
87
Svejsningens Polaritetsskift
87
Almene Oplysninger
88
Bagpanel
88
Det Frontale Betjeningspanel
88
Præsentation Af Anlægget
88
Stikkontaktpanel
88
Mulige Elektriske Fejl
89
Mulige Svejsefejl Ved Mig
89
Vedligeholdelse
89
Indledning
90
Procedurer
90
Svejseparametre
90
Teoretiske RåD Til Svejsning Med Kontinuerlig TråD
90
Anvendelige Gasser
91
Tekniske Karakteristika
92
Norsk
94
Advarsel
95
Beskyttelse Av Tredje man
95
Beskyttelse Mot Røyk Og Gass
95
Elektromagnetisk Kompatibilitet (EMC)
95
For Å Forebygge Brann/Eksplosjoner
95
Installasjon, Bruk Og Vurdering Av Området
95
Metoder for Å Minke Støy
95
Personlig Beskyttelse
95
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Av Tredje man
95
1Nettspenning
96
Installasjon
96
Kopling
96
Løftemodus, Transport Og Lessing
96
Plassering Av Gassbeholdere
96
Plassering Av Generatorn
96
Valg Av Nettspenning
96
Vernegrad IP
96
Bytte Av Sveisepolaritet
97
Ingangsetting
97
Jordeledning
97
Oppstart
97
Strømforsyning Med Elektrogen Gruppe
97
Bakpanel
98
Frontpanel Med Kontroller
98
Generell
98
Presentasjon Av Anlegget
98
Støpselpanel
98
Mulige Mig-Sveisedefekter
99
Mulike Elektriske Problemer
99
Vedlikehold
99
Fremgangsmetoder
100
Introduksjon
100
Sveiseparametrer
100
Teoretisk Beskrivelse Av Kontinuerlig Rak Sveising
100
Gasser Som Kan Bli Brukt
101
Teknisk Beskaffenhet
102
Suomi
104
Asennus, Käyttö Ja Alueen Tarkistus
105
Elektromagneettinen Yhteensopivuus (EMC)
105
Henkilökohtainen Suojaus
105
Käyttäjän Ja Ulkopuolisten Henkilöiden Suojaaminen
105
Päästöjen Vähentäminen
105
Suojautuminen Höyryiltä Ja Kaasuilta
105
Tulipalon Tai Räjähdyksen Ehkäisy
105
Ulkopuolisten Henkilöiden Suojaus
105
Varoitus
105
Asennus
106
IP-Luokitus
106
Kaasupullojen Asettelu
106
Kytkentä
106
Nosto, Kuljetus Ja Purkaus
106
Verkkojännite
106
Verkkojännitteen Valinta
106
Virtalähteen Sijoittaminen
106
1Käyttöönasettelu
107
Käyttöönotto
107
Maadoitus
107
Napaisuuden Vaihto
107
Virransyöttö Generaattorikoneikolla
107
Etuohjauspaneeli
108
Laitteen Esittely
108
Liitäntäpaneeli
108
Takapaneeli
108
Yleistä
108
Huolto
109
Mahdolliset Sähköiset Viat
109
Mahdolliset Virheet Mig-Hitsauksessa
109
Etenemistavat
110
Hitsausparametrit
110
Johdanto
110
Teoreettinen Yleiskatsaus Hitsauksesta Lankaliittämisellä
110
KäytettäVät Kaasut
111
Tekniset Ominaisuudet
112
Ελληνικά
114
Ασφαλεια
115
Εγκατάσταση, Χρήση Και Αξιολόγηση Του Χώρου
115
Ηλεκτρομαγνητικη Συμβατοτητα (Emc)
115
Μέθοδοι Μείωσης Των Εκποµπών
115
Πρόληψη Πυρκαγιών/Εκρήξεων
115
Προστασία Από Καπνούς Και Αέρια
115
Προστασία Τρίτων
115
Προσωπική Προστασία
115
Προσωπική Προστασία Και Προφύλαξη Τρίτων
115
Βαθµός Προστασίας IP
116
Εγκατασταση
116
Σύνδεση
116
Τάση Δικτύου
116
Τοποθέτηση Γεννήτριας
116
Τοποθέτηση Φιαλών
116
Τρόπος Ανύψωσης, Μεταφοράς Και Εκφόρτωσης
116
Αλλαγή Πολικότητας Συγκόλλησης
117
Γείωση
117
Επιλογή Της Τάσης Του Δικτύου
117
Θέση Σε Λειτουργία
117
Θεση Σε Λειτουργια
117
Τροφοδοσία Με Ηλεκτροπαραγωγό Ζεύγος
117
Γενικά
118
Εµπρόσθιος Πίνακας Χειριστηρίων
118
Πίνακας Υποδοχών
118
Πίσω Πίνακας
118
Παρουσιαση Τησ Εγκαταστασησ
118
Πιθανά Ελαττώµατα Συγκόλλησης Σε MIG
119
Πιθανά Ηλεκτρικά Προβλήµατα
119
Συντήρηση
119
Εισαγωγή
120
Θεωρητικά Αποσπάσµατα Για Τη Συγκόλληση Με Συνεχές Σύρµα
120
Μέθοδοι Διαδικασίας
120
Παράµετροι Συγκόλλησης
120
Αέρια Που Χρησιµοποιούνται
121
Τεχνικα Χαρακτηριστικα
122
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Selco GENESIS 302 AC/DC
Selco Genesis 3000 MTE
Selco Genesis 3000 PMC
Selco UNISTEP 3000 XP
Selco Genesis 3000 SMC
Selco GENESIS 382 AC/DC
Selco Genesis 352 TLE
Selco Neomig 3500
Selco Genesis 3200
Selco Genesis 3200 MSE
Selco Categorias
Sistemas de Soldadura
Accesorios de Soldaduras
Unidades de Control
Modules
Alimentadores de Alambre
Más Selco manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL