Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
SIKA Manuales
Dispensadores
PowerCure
SIKA PowerCure Manuales
Manuales y guías de usuario para SIKA PowerCure. Tenemos
1
SIKA PowerCure manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
SIKA PowerCure Manual De Instrucciones (186 páginas)
Marca:
SIKA
| Categoría:
Sierras
| Tamaño: 16.02 MB
Tabla de contenido
Deutsch
15
Tabla de Contenido
15
1 Sicherheit
16
Sicherheitshinweise
16
2 Produktübersicht
19
Bestimmungsgemässe Verwendung
19
Technische Daten
19
Emissionswerte
20
Symbole
20
3 Betrieb
21
Powercure Dispenser-Komponenten
21
4 Inbetriebnahme
22
Wechselakku Austauschen
22
Wechselakku Laden
22
Nach dem Laden
22
Austragen
22
Powercure Mixer Wechseln
22
5 Arbeiten mit dem Gerät
22
Austragsleistung Regeln
22
Powercure Pack Wechseln
22
Klebstoffverbrauchsanzeige
23
Rücklauf / Entlastung
23
Überlastungsschutz
23
6 Wartung / Reinigung
23
Ersatzteilwechsel
23
Entsorgung
24
7 EG-Konformitätserklärung
24
English
25
1 Safety
26
Safety Notes
26
2 Product Overview
28
Intended Use
28
Technical Data
28
Emissions Values
29
Symbols
30
3 Operation
31
Powercure Dispenser Components
31
4 Startup
31
Exchanging the Rechargeable Battery
31
Charging the Rechargeable Battery
31
After Charging
31
Application
31
Changing the Powercure Mixer
32
5 Working with the Device
32
Controlling the Output Rate
32
Changing the Powercure Pack
32
Adhesive Usage Level
32
Return / Disposal
32
Overload Protection
32
6 Maintenance / Cleaning
32
Spare Part Change
33
Disposal
33
7 EC Declaration of Conformity
34
Français
35
1 Sécurité
36
Consignes de Sécurité
36
2 Vue D'ensemble du Produit
39
Utilisation Conforme
39
Caractéristiques Techniques
39
Valeurs D'émissions
40
Symboles
40
3 Fonctionnement
41
Composants de L'applicateur Powercure
41
4 Mise en Service
42
Remplacement de la Batterie
42
Charger la Batterie
42
Après le Chargement
42
Application
42
Remplacer le Mélangeur Powercure
42
5 Manipuler L'appareil
42
Régler le Débit
42
5.2 Remplacer le Système Powercure
42
Indicateur de Consommation D'adhésif
43
Retour / Décharge
43
Protection Contre les Surcharges
43
6 Entretien / Nettoyage
43
Remplacement des Pièces de Rechange
43
Élimination
44
7 Déclaration de Conformité CE
44
Español
45
1 Seguridad
46
Indicaciones de Seguridad
46
2 Generalidades
48
Uso Debido
48
Datos Técnicos
48
Emisiones
49
Símbolos
50
3 Funcionamiento
51
Componentes del Powercure Dispenser
51
4 Puesta en Marcha
51
Cambio de la Batería Extraíble
51
Carga de la Batería Extraíble
51
Después de la Carga
52
Dispensación
52
Cambio del Powercure Mixer
52
5 Trabajo con el Aparato
52
Regulación de la Capacidad de Dispensación
52
Cambio del Powercure Pack
52
Indicador de Consumo de Pegamento
52
Retroceso / Descarga
52
Protección contra Sobrecarga
52
6 Mantenimiento / Limpieza
53
Cambio de Piezas de Repuesto
53
Eliminación
53
7 Declaración de Conformidad CE
54
Italiano
55
1 Sicurezza
56
Avvertenze DI Sicurezza
56
2 Panoramica del Prodotto
58
Uso Secondo le Disposizioni
58
Dati Tecnici
59
Valori DI Emissione
60
Simboli
60
3 Funzionamento
61
Componenti del Powercure Dispenser
61
4 Messa in Funzione
61
Sostituire la Batteria DI Ricambio
61
Caricare la Batteria DI Ricambio
62
Dopo la Carica
62
Estrusione
62
Sostituire Il Miscelatore Powercure
62
5 Lavorare con Il Dispositivo
62
Regolare la Velocità DI Estrusione
62
Sostituire Il Powercure Pack
62
Indicatore Livello Adesivo
62
Corsa DI Ritorno / Scarico
62
Protezione da Sovraccarico
63
6 Manutenzione / Pulizia
63
Sostituzione Dei Pezzi DI Ricambio
63
Smaltimento
64
7 Dichiarazione DI Conformità CE
64
Dutch
65
1 Veiligheid
66
Veiligheidsvoorschriften
66
2 Productoverzicht
68
Beoogd Gebruik
68
Technische Gegevens
69
Emissiewaarden
70
Symbolen
70
3 Werking
71
Powercure Dispenser-Componenten
71
4 Ingebruikneming
71
De Wisselaccu Vervangen
71
De Wisselaccu Laden
71
Na Het Laden
72
Toevoer
72
Powercure Mixer Vervangen
72
5 Werken Met Het Apparaat
72
Regeling Van de Toevoersnelheid
72
Powercure Pack Vervangen
72
Kleefstofverbruiksindicatie
72
Achteruit/Vrijmaking
72
Bescherming Tegen Overbelasting
72
6 Onderhoud/Veiligheid
73
Onderdelen Vervangen
73
Afvalverwijdering
73
7 EG-Verklaring Van Overeenstemming
74
Svenska
75
1 Säkerhet
76
Säkerhetsanvisningar
76
2 Produktöversikt
78
Avsedd Användning
78
Tekniska Data
78
Emissionsvärden
79
Symboler
80
3 Användning
81
Powercure-Utrustningens Komponenter
81
4 Idrifttagande
81
Byt Batteri
81
Ladda Batteriet
81
Efter Laddningen
81
Extrusion
81
Byte Av Powercure-Mixer
82
5 Arbeta Med Apparaten
82
Reglera Extrusionshastigheten
82
Byte Av Powercure-Förpackning
82
Limmängdindikator
82
Återgång/Avlastning
82
Överbelastningsskydd
82
6 Underhåll/Rengöring
82
Byte Av Reservdelar
83
Avfallshantering
83
7 EG-Försäkran Om Överensstämmelse
84
Norsk
85
1 Sikkerhet
86
Sikkerhetsinformasjon
86
2 Produktoversikt
88
Riktig Bruk
88
Tekniske Data
88
Utslippsverdier
89
Symboler
90
3 Drift
91
Komponenter I Powercure-Dispenseren
91
4 Oppstart
91
Skifte Det Utskiftbare Batteriet
91
Lade Det Utskiftbare Batteriet
91
Etter Lading
91
Utføring
91
Skifte Powercure-Blander
92
5 Arbeid Med Apparatet
92
Regulere Utføringen
92
Skifte Powercure-Pakke
92
Bruksanvisning for Klebestoff
92
Retur/Avlastning
92
Overbelastningsbeskyttelse
92
6 Vedlikehold/Rengjøring
92
Utskifting Av Reservedeler
93
Kassering
93
7 EU-Samsvarserklæring
94
Dansk
95
1 Sikkerhed
96
Sikkerhedsinstrukser
96
2 Produktoversigt
98
Tilsigtet Anvendelse
98
Tekniske Data
98
Emissionsværdier
99
Symboler
100
3 Drift
101
Powercure Dispenser-Komponenter
101
4 Idrifttagning
101
Udskiftning Af Batteri
101
Opladning Af Batteri
101
4.3 Efter Opladning
101
Ekstrudering
101
Udskiftning Af Powercure Mixer
102
5 Arbejde Med Maskinen
102
Regulering Af Ekstruderingshastighed
102
Udskiftning Af Powercure Pack
102
Klæbestofforbrugsvisning
102
Tilbageløb / Aflastning
102
Overbelastningssikring
102
6 Vedligeholdelse / Rengøring
102
Udskiftning Af Reservedele
103
Bortskaffelse
103
7 EF-Overensstemmelseserklæring
104
Português
105
1 Segurança
106
Indicações de Segurança
106
2 Vista Geral Do Produto
108
Utilização Prevista
108
Dados Técnicos
109
Valores de Emissão
110
Símbolos
110
3 Funcionamento
111
Componentes Do Dispensador Powercure
111
4 Colocação Em Funcionamento
112
Substituir a Bateria de Substituição
112
Carregar a Bateria de Substituição
112
Após O Carregamento
112
Extrusão
112
Substituir O Misturador Powercure
112
5 Trabalhar Com O Aparelho
112
Regular O Rácio de Extrusão
112
Substituir O Pacote Powercure
112
Indicação de Substância Adesiva
113
Retorno/Alívio
113
Protecção à Sobrecarga
113
6 Manutenção/Limpeza
113
Mudança da Peça de Substituição
113
Eliminação
114
7 Declaração de Conformidade CE
114
Русский
115
1 Безопасность
116
Указания По Безопасности
116
2 Обзор Продукта
119
Применение По Назначению
119
Технические Характеристики
119
Эмиссионные Показатели
120
Символы
120
3 Эксплуатация
121
Компоненты Пистолета-Аппликатора Системы Powercure
121
4 Ввод В Эксплуатацию
122
Замена Заменяемого Аккумулятора
122
Зарядка Заменяемого Аккумулятора
122
После Зарядки
122
Нанесение
122
Замена Миксера Системы Powercure
122
5 Работа С Устройством
122
Регулирование Скорости Подачи Клея
122
Замена Упаковки Powercure
122
Индикатор Расхода Клея
123
Обратный Ход / Разгрузка
123
Защита От Перегрузки
123
6 Техническое Обслуживание / Очистка
123
Замена Запчастей
123
Утилизация
124
7 Декларация Соответствия Требованиям ЕС
124
Suomi
125
1 Turvallisuus
126
Turvallisuusohjeet
126
2 Tuotteen Yleiskuva
128
Määräysten Mukainen Käyttö
128
Tekniset Tiedot
128
Päästöarvot
129
Symbolit
130
3 Käyttö
131
Powercure Liima-Annostelijan Osat
131
4 Käyttöönotto
131
Vaihdettavan Akun Vaihtaminen
131
Vaihdettavan Akun Lataaminen
131
Latauksen Jälkeen
131
Annostelu
131
Powercure Sekoittimen Vaihtaminen
132
5 Laitteella Työskentely
132
Annostelutehon Säätäminen
132
Powercure Pakkauksen Vaihtaminen
132
Liimankulutuksen Ilmaisin
132
Palautuminen / Kevennys
132
Ylikuormitussuoja
132
6 Huolto / Puhdistus
133
Varaosien Vaihto
133
Hävittäminen
134
7 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
134
Polski
135
1 Bezpieczeństwo
136
Wskazówki Bezpieczeństwa
136
2 PrzegląD Produktu
138
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
138
Dane Techniczne
139
WartośCI Emisji
140
Symbole
140
3 Eksploatacja
141
Komponenty Powercure Dispenser
141
4 Uruchamianie
142
Wymiana Baterii Wymiennej
142
Ładowanie Baterii Wymiennej
142
Po Naładowaniu
142
Dozowanie
142
Wymiana Powercure Mixer
142
5 Praca Z Urządzeniem
142
Regulacja WydajnośCI
142
Wymiana Powercure Pack
142
Miernik Zużycia Kleju
143
Powrót/Odciążenie
143
Ochrona Przed Przeciążeniem
143
6 Konserwacja/Czyszczenie
143
Wymiana CzęśCI Zamiennych
143
Utylizacja
144
7 Deklaracja ZgodnośCI WE
144
Türkçe
145
1 Güvenlik
146
Güvenlik Uyarıları
146
2 Ürünlere Genel Bakış
148
Amacına Uygun KullanıM
148
Teknik Veriler
148
Emisyon Değerleri
149
Semboller
150
3 Çalıştırma
151
Powercure Dispenser Bileşenleri
151
4 Devreye Alma
151
Şarjlı Akünün DeğIştirilmesi
151
Şarjlı Akünün Şarj Edilmesi
151
Şarjdan Sonra
151
Boşaltma
151
Powercure KarıştırıCının DeğIştirilmesi
152
5 Cihazla Çalışma
152
Boşaltma Kapasitesinin Ayarlanması
152
Powercure Paketinin DeğIştirilmesi
152
YapıştırıCı Tüketim Göstergesi
152
Geri Akış / Yükü Azaltma
152
Aşırı Yük Koruması
152
6 BakıM/Temizlik
152
Yedek Parça DeğIşIMI
153
Tasfiye
153
7 AT Uygunluk Beyanı
154
Slovenščina
155
1 Varnost
156
Varnostna Navodila
156
2 Pregled Izdelka
158
Namenska Uporaba
158
Tehnični Podatki
158
Vrednosti Emisij
159
Simboli
160
3 Delovanje
161
Sestavni Deli Podajalnika Powercure
161
4 Začetek Uporabe
161
Zamenjava Zamenljivega Akumulatorja
161
Polnjenje Zamenljivega Akumulatorja
161
Po Polnjenju
161
Iznašanje
161
Zamenjava Mešalnika Powercure
162
5 Delo Z Aparatom
162
Uravnavanje Zmogljivosti Iznosa
162
Zamenjava Paketa Powercure
162
Prikaz Porabe Lepila
162
Povratni Tek / Razbremenitev
162
Prednapetostna Zaščita
162
6 Vzdrževanje / ČIščenje
162
Zamenjava Nadomestnih Delov
163
Odstranjevanje Med Odpadke
163
7 EU Izjava O Skladnosti
164
Čeština
165
1 Bezpečnost
166
Bezpečnostní Pokyny
166
2 Přehled Výrobku
168
Použití V Souladu S UrčeníM
168
Technické Údaje
168
Hodnoty Emisí
169
Symboly
170
3 Provoz
171
Komponenty Dispenzoru Powercure
171
4 Uvedení Do Provozu
171
VýMěna VýMěnného Akumulátoru
171
Nabíjení VýMěnného Akumulátoru
171
Po Nabití
171
Nanášení
171
VýMěna Směšovače Powercure
172
5 Práce Se ZařízeníM
172
Regulace Nanášecího Výkonu
172
5.2 VýMěna Kartuše Powercure
172
Ukazatel Vypotřebování Lepidla
172
Zpětný Chod / Odlehčení
172
Ochrana Proti Přetížení
172
6 Údržba / ČIštění
172
VýMěna Náhradních Dílů
173
Likvidace
173
7 ES Prohlášení O Shodě
174
Ελληνικά
175
1 Ασφάλεια
176
Υποδείξεις Ασφαλείας
176
2 Επισκόπηση Προϊόντος
179
Ενδεδειγμένη Χρήση
179
Τεχνικά Στοιχεία
179
Τιμές Εκπομπών
180
Σύμβολα
180
3 Λειτουργία
181
Εξαρτήματα Πιστολιού Powercure
181
4 Πρώτη Έναρξη Λειτουργίας
181
Αντικατάσταση Συσκευασίας Μπαταρίας
181
Φόρτιση Συσκευασίας Μπαταρίας
182
Μετά Τη Φόρτιση
182
Εξόλκευση
182
Αλλαγή Αναμικτήρα Powercure
182
5 Εργασία Με Τη Συσκευή
182
Ρύθμιση Ρυθμού Εξόλκευσης
182
Αλλαγή Συσκευασίας Powercure
182
Ένδειξη Κατανάλωσης Κόλλας
183
Επιστροφή / Αποφόρτιση
183
Προστασία Υπερφόρτωσης
183
6 Συντήρηση / Καθαρισμός
183
Αλλαγή Εξαρτημάτων
183
Απόρριψη
184
7 Δήλωση Συμμόρφωσης Της Ε.Κ
184
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
SIKA PowerCure Serie
SIKA Categorias
Bombas de Agua
Sierras
Accesorios de Automóviles
Herramientas Eléctricas
Paneles Solares
Más SIKA manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL