Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Vetus Manuales
Equipo Marino
BOWPRO300
Vetus BOWPRO300 Manuales
Manuales y guías de usuario para Vetus BOWPRO300. Tenemos
2
Vetus BOWPRO300 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instalación, Manual De Usuario
Vetus BOWPRO300 Manual De Instalación (116 páginas)
Marca:
Vetus
| Categoría:
Equipo Marino
| Tamaño: 32.06 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
Veiligheid
7
Inleiding
7
Installatieaanbevelingen
8
Opstelling Van de Tunnelbuis
8
Opstelling Boegschroef in Tunnelbuis
8
Overgang Van Tunnelbuis Naar Scheepsromp
9
Spijlen in de Tunnelbuis-Openingen
9
Aanbrengen Van de Tunnelbuis
10
Aanbrengen Van de Gaten in de Tunnelbuis
10
Bescherming Van de Boegschroef Tegen Corrosie
10
Inbouw
11
Inleiding
11
Montage Staartstuk en Tussenflens
11
Eindmontage
12
Elektrische Installatie
13
De Keuze Van de Accu
13
Hoofdstroomkabels (Accukabels)
13
Hoofdschakelaar
13
Zekeringen
13
Aansluiten Hoofdstroomkabels en Configureren Van de Boeg- En/Of Hekschroef
13
Aansluiten CAN-Bus (Stuurstroom) Kabels
14
Technische Gegevens
15
Safety
16
Introduction
16
Installation Recommendations
17
Positioning of the Thruster Tunnel
17
Positioning of the Bow Thruster in the Thrust-Tunnel
17
Connection of Thrust Tunnel to Ship's Hull
18
Grid Bars in the Tunnel Openings
18
Installation of the Thrust Tunnel
19
Drilling the Holes in the Thrust-Tunnel
19
Protection of the Bow Thruster against Corrosion
19
Installation
20
Introduction
20
Installation Tailpiece and Intermediate Flange
20
Final Assembly
21
Electrical Installation
22
Choice of Battery
22
Main Power Cables (Battery Cables)
22
Main Switch
22
Fuses
22
Connecting the Main Power Cables and Configuring the Bow And/Or Stern Thruster
22
Connecting CAN Bus (Control Current) Cables
23
Technical Data
24
Sicherheitsbestimmungen
25
Aufstellung der Bugschraube
26
Einleitung
25
Einbauhinweise
26
Gitterstäbe in den Tunnelrohröffnungen
27
Übergang vom Tunnelrohr zum Schiffsrumpf
27
Anbringen der Löcher ins Tunnelrohr
28
Anbringen vom Tunnelrohr
28
Korrosionsschutz der Bugschraube
28
Befestigung des Unterwasserteils und des Zwischenflansches
29
Einbau
29
Einleitung
29
Endmontage
30
Anschließen der Hauptstromkabel und Konfigurieren des Bug- Und/ oder Heckstrahlruders
31
Hauptschalter
31
Hauptstromkabel (Akkukabel)
31
Sicherungen
31
Stromversorgung
31
Wahl des Akku
31
Anschließen von CAN-Bus (Steuerstrom)-Kabeln
32
Technische Daten
33
Sécurité
34
Position de L'hélice D'étrave Dans la Tuyere
35
Position de la Tuyere
35
Introduction
34
Recommandations
35
Adaption de la Tuyère à L'étrave
36
Barres Dans les Ouvertures de la Tuyère
36
Installation de la Tuyère
37
Percer les Trous Dans la Tuyère
37
Protection de L'helice D'etrave Contre la Corrosion
37
Installation
38
Introduction
38
Montage de L'embase et de la Bride Intermédiaire
38
Montage Final
39
Alimentation Électrique
40
Câbles du Courant Principal (Câbles de la Batterie)
40
Fusibles
40
Interrupteur Principal
40
L'alimentation Électrique
40
Le Choix de la Batterie
40
Raccordement des Fils de Courant Principal et Configuration de L'hélice D'étrave Et/Ou de Poupe
40
Connexion des Câbles du Bus CAN (Courant de Commande)
41
Renseignements Techniques
42
Seguridad
43
Introducción
43
Recomendaciones
44
Situar el Conducto de Propulsión
44
Situar la Hélice de Proa en el Conducto de Propulsión
44
Acoplamiento del Conducto de Propulsión al Casco
45
Barras en Los Orificios del Conducto de Propulsión
45
Instalación del Conducto de Propulsión
46
Perforación de Los Orificios en el Conducto de Propulsión
46
Protección de la Hélice de Proa contra la Corrosión
46
Incorporación
47
Instalación de la Parte Posterior y la Brida Intermedia
47
Introducción
47
Montaje Final
48
El Suministro de Corriente
49
Cables de Corriente Principal (Cables de Batería)
49
Conexión de Los Cables de Corriente Principal y Configuración de la Hélice de Proa Y/O de Popa
49
Fusibles
49
Interruptor Principal
49
La Elección de Batería
49
Conectar Los Cables CAN Bus (Corriente de Control)
50
Especificaciones Técnicas
51
Motor Eléctrico
51
Indicazioni DI Avvertimento
52
Sicurezza
52
Collocazione del Tunnel
53
Collocazione Dell'elica DI Prua Nel Tunnel
53
Introduzione
52
Suggerimenti Per L'installazione
53
Montaggio del Tunnel Allo Scafo
54
Sbarre Nelle Aperture del Tunnel
54
Come Praticare I Fori Nel Tunnel
55
Installazione del Tunnel
55
Protezione Dell'elica DI Prua Contro la Corrosione
55
Installazione
56
Introduzione
56
Montaggio del Piedino E Della Flangia Intermedia
56
Assemblaggio Finale
57
Alimentazione
58
Allacciamento Dei Cavi Elettrici Principali E Configurazione Delle Eliche DI Prua E/O Poppa
58
Cavi (Della Batteria)
58
Fusibili
58
Interruttore Principale
58
La Scelta Della Batteria
58
Collegamento Dei Cavi CAN Bus (Corrente DI Controllo)
59
Dati Tecnici
60
Motore Elettrico
60
Sikkerhed
61
Indledning
61
Anbefalinger Til Montering
62
Placering Af Bovskruen I Tunnelrøret
62
Placering Af Tunnelrøret
62
Overgang Fra Tunnelrør Til Skibsskrog
63
Stænger I Tunnelrørsåbningen
63
Beskyttelse Af Bovskruen Mod Tæring
64
Boring Af Hullerne I Tunnelrøret
64
Installering Af Tunnelrøret
64
Indbygning
65
Indledning
65
Montering Af Endestykke Og Mellemflange
65
Slutmontering
66
Hovedafbryder
67
Hovedstrømskaber (Batterikabler)
67
Sikringer
67
Strømforsyning
67
Tilslutning Af Hovedstrømkabler Og Konfiguration Af Bov-Og/ Eller Hækskrue
67
Valg Af Batteri
67
Tilslutning Af CAN-Buskabler (KontrolstrøM)
68
Tekniske Specifikatione
69
Säkerhet
70
Inledning
70
Rekommendationer För Montering
71
Bogpropellerns Placering I Tunnelröret
71
Tunnelns Placering
71
Gallerstänger I Rörets Öppningar
72
Tunnelns Övergång Till Båtens Skrov
72
Att Göra Hål I Tunnelröret
73
Bogpropellerns Rostskydd
73
Montering
74
Montering Av Tunnelröret
73
Introduktion
74
Montering Av Växelhus Och Mellanfläns
74
Slutmontering
75
Elförsörjning
76
Ansluta Huvudströmkablar Och Konfigurera Bog- Och/Eller Akterpropellern
76
Drivströmkablar (Batterikablar)
76
Huvudströmbrytare
76
Säkringar
76
Val Av Batteri
76
Ansluter CAN-Buss (StyrströM) Kablar
77
Tekniska Uppgifter
78
Sikkerhet
79
Innledning
79
Anbefalinger for Installasjon
80
Plassering Av Baugpropellen I Tunnelrøret
80
Plassering Av Tunnelrøret
80
Overgang Fra Tunnelrør Til Skipsskrog
81
Stenger I Tunnelrøråpningen
81
Beskyttelse Av Baugpropellen Mot Korrosjon
82
Innbygging
83
Boring Av Hullene I Tunnelrøret
82
Installering Av Tunnelrøret
82
Introduksjon
83
Montering Av Halestykke Og Mellomflens
83
Sluttmontasje
84
Strømforsyning
85
Hovedbryter
85
Hovedstrømkabler (Batterikabler)
85
Koble Til Hovedstrømkabler Og Konfigurere Baug- Og/Eller Akterpropell
85
Sikringer
85
Valg Av Batteri
85
Koble Til CAN Bus (KontrollstrøM) Kabler
86
Tekniske Data
87
Turvallisuus
88
Keulapotkurin Sijoittaminen
89
Keulapotkurin Sijoittaminen Tunneliin
89
Esipuhe
88
Sijoitussuosituksia
89
Ristikko Tunnelin Suulla
90
Tunnelin Liittäminen Aluksen Runkoon
90
Asennusreikien Tekeminen Tunneliin
91
Keulapotkurin Suojaaminen Korroosiolta
91
Tunnelin Asennus
91
Asennus
92
Johdanto
92
Kulmavaihteiston Ja Moottorilaipan Asennus
92
Lopullinen Asennus
93
Akun Valinta
94
Pääkytkin
94
Päävirtakaapelien Liitäntä Ja Keulapotkurin Ja/Tai Peräohjailupotkurin Konfigurointi
94
Päävirtakaapelit (Akkukaapelit)
94
Sulakkeet
94
Virransyöttö
94
CAN-Väylän (Ohjausvirran) Kaapeleiden Liittäminen
95
Tekniset Tiedot
96
Bezpieczeństwo
97
Wprowadzenie
97
Pozycjonowanie Silników Sterujących W Tunelu Sterującym
98
Pozycjonowanie Tunelu Silnika Sterującego
98
Zalecenia Dotyczące Instalacji
98
Kraty W Otworach Tunelu
99
Podłączenie Tunelu Sterującego Do Kadłuba Okrętu
99
Instalacja Silnika Sterującego
100
Wiercenie Otworów W Tunelu
100
Zabezpieczenie Silnika Sterującego Przed Korozją
100
Instalacja
101
Instalacja CzęśCI Końcowej I Kołnierza Pośredniego
101
Wprowadzenie
101
Montaż Końcowy
102
Bezpiecznik
103
Główne Kable Zasilające (Kable Akumulatorowe)
103
Instalacja Elektryczna
103
Podłączanie Głównych Kabli Zasilających Oraz Konfiguracja Pędnika Dziobowego I/Lub Rufowego
103
Przełącznik Główny
103
Wybór Baterii
103
Podłączanie Przewodów Magistrali CAN
104
Dane Techniczne
105
Mål
106
Päämitat
106
Dimensions Principales
106
Hoofdafmetingen
106
Principal Dimensions
106
Dimensiones Principales
106
Huvudmått
106
Główne Wymiary
106
Dimensioni Principal
106
Diagrammes de Câblage
107
Aansluitschema's
107
Kytkentäkaaviot
107
Strømskemaer
107
Wiring Diagrams
107
Schemat Okablowania
107
Diagramas de Cableado
107
Kopplingsscheman
107
Schemi Elettrici
107
9 Batterikapacitet, Cavi Della
114
Capacité de la Batterie, Câbles de Batterie
114
Accucapaciteit, Accukabels
114
Akkukapasiteetti, Akkukaapelit
114
Batteriets Kapacitet, Batterikabler
114
Battery Capacity, Batterikablar
114
Capacidad de las Baterías, Cables de Baterías
114
Battery Capacity, Battery Cables
114
Batteria
114
Pojemność Akumulatora,Kable
115
Akumulatora
115
Publicidad
Vetus BOWPRO300 Manual De Usuario (32 páginas)
Marca:
Vetus
| Categoría:
Equipo Marino
| Tamaño: 3.83 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
Veiligheid
4
Inleiding
4
Onderhoud
5
Beveiligingen
5
Storingen
5
Safety Measures
6
Sécurité
10
Introduction
10
Entretien
11
Protection
11
Pannes
11
Seguridad
12
Introducción
12
Mantenimiento
13
Protección
13
Fallos
13
Sikkerhed
16
Indledning
16
Vedligeholdelse
17
Beskyttelse
17
Driftsfejl
17
Säkerhet
18
Introduktion
18
Underhåll
19
Skydd
19
Felsökning
19
Turvallisuus
22
Johdanto
22
Huolto
23
Suojaus
23
Vian Etsintä
23
Bezpieczeństwo
24
Wprowadzenie
24
Konserwacja
25
Zabezpieczenie
25
Rozwiązywanie Problemów
25
Service Onderdelen
26
Pièces Détachées
26
Servicedele
26
Huolto-Osat
26
Service Parts
26
Piezas de Repuesto
26
Servicedelar
26
CzęśCI Serwisowe
26
Publicidad
Productos relacionados
Vetus BOW PRO Thrusters Serie
Vetus BOWPRO285
Vetus BOWPRO320
Vetus BOWPRO
Vetus BOW2512E
Vetus BOW2512DI
Vetus BOW5524DI
Vetus BOW7512DI
Vetus BOW9524DI
Vetus BOW952DE
Vetus Categorias
Equipo Marino
Equipo para Barcos
Sistemas de Filtración de Agua
Motores
Paneles de Control
Más Vetus manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL