Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Viking Manuales
Trituradores de Basura
GE 345
Viking GE 345 Manuales
Manuales y guías de usuario para Viking GE 345. Tenemos
1
Viking GE 345 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
Viking GE 345 Manual De Instrucciones (184 páginas)
Marca:
Viking
| Categoría:
Trituradores de Basura
| Tamaño: 2.22 MB
Tabla de contenido
Deutsch
3
Tabla de Contenido
3
Zu Ihrer Sicherheit
4
Bekleidung und Ausrüstung
4
Verhalten Beim Häckseln
4
Wartung und Reparaturen
5
Gefahren durch den Elrktrischen Strom
5
Symbolbeschreibung
6
Des Messerwerks
7
Schalter für Drehrichtungswechsel
7
Gerätebeschreibung
7
Lieferumfang
8
Werkzeugfach Öffnen 6
9
Montage
9
Grundgerät Montieren
9
Trichter Montieren
9
Verschlussschrauben Montieren
9
Gosse Aufsetzen
9
In Betrieb Nehmen
10
Gerät Elektrisch Anschließen
10
Phasenwendestecker
10
Richtige Drehrichtung
10
Hinweise zum Häckseln
10
Aus Haus und Küche
10
Aus dem Garten
10
Was Gehört nicht in den Häcksler
10
Abstellen
11
Richtige Belastung des Motors
11
Wartung
11
Reinigen
11
Messer Schärfen
12
Aufbewahrung
12
Aufbau Messersatz Multicut
12
Montage - Demontage des Messersatzes
12
Technische Daten
13
Elektrisch/Mechanische Sicherheitsausstattung
13
Wartungs- und Pflegehinweise
14
CE-Konformitätserklärung des Herstellers
15
Zubehör
16
For Your Safety
18
Appliance Description
21
Supplied Items
22
Technical Data
27
Environmental Protection
30
Français
31
Pour Votre Sécurité
32
Vêtements et Équipements
32
Précautions à Prendre pendant le Travail
32
Maintenance et Réparations
33
Attention - Danger Par Courant Électrique
33
Description des Symboles
34
Commutateur D'inversion de Sens de Rotation de L'outil de Coupe
35
Description de L'appareil
35
De Rotation de L'outil de Coupe 5
35
Fourniture
36
Ouverture du Casier à Outil
37
Montage
37
Monter L'appareil de Base
37
Montage de L'entonnoir
37
Montage de la Molette de Fermeture
37
Installation de la Goulotte
37
Mise en Marche
38
Branchement Électrique
38
Fiche D'inversion de Phase
38
Sens de Rotation Correct
38
Conseils D'utilisation du Broyeur à Végétaux
38
Déchets Ménagers et de Cuisine
38
Déchets du Jardin
38
Quels Produits Ne Faut-Il en Aucun cas
38
Mettre Dans le Broyeur
38
Arrêt du Moteur
39
Charge Adaptée au Moteur
39
Entretien
39
Nettoyage
39
Montage - Démontage du Jeu de Couteaux
40
Multicut
40
Structure du Jeu de Couteaux
40
Affûtage du Jeu de Couteaux
40
Remisage
40
Caractéristiques Techniques
41
Equipement de Écurité
41
Électrique/Mécanique
41
Maintenance et Entretien
42
Déclaration de Conformité du Fabricant, Selon la Législation de L'ue
43
Accessoires
44
Protection de L'environnement
44
Dutch
45
Voor Uw Veiligheid
46
Kledingvoorschriften en Uitrusting
46
Instructie Voor Het Hakselen
46
Onderhoud en Reparaties
47
Betekenis Van de Pictogrammen
48
Overzichtstekening
49
Schakelaar Voor de Draairichting Van Het Hakselmes
49
Overzicht Van alle Onderdelen
50
Montage
51
Montage Van Het Basisapparaat
51
Montage Van de Trechter
51
Montage Van de Afsluitplug
51
Montage Van de Inworpkoker
51
Openen Van Het Opbergvak
51
Fase-Omkeerstekker
52
Correcte Draairichting
52
Ingebruikneming
52
Elektrische Aansluiting Van Het Apparaat
52
Aanwijzingen Voor Het Hakselen
52
Huishoudelijk Afval en Keukenresten
52
Tuinafval
52
Wat Mag Niet in de Hakselaar
52
Afzetten
53
Maximale Belasting Van de Motor
53
Onderhoud
53
Reinigen
53
Slijpen Van de Hakselmessen
54
Opslag
54
Overzichtstekening Hakselmessen Multicut
54
Montage - Demontage Van Het Hakselmes
54
Technische Specificatie
55
Elektrisch/Mechanische
55
Richtingen
55
Maintenance et Entretien 12
57
CE-Conformiteitsverklaring Van de Fabrikant
57
6 Richtingen
57
Accessoires
58
Milieubescherming
58
Per la Sua Sicurezza
60
Descrizione Dei Simboli
62
Descrizione Della Macchina
63
Entità Della Fornitura
64
Messa in Esercizio
66
Dati Tecnici
69
Dichiarazione DI Conformità del Produttore
71
Tutela Dell'ambiente
72
Para Su Seguridad
74
Descripción de Los Símbolos
76
Descripción del Aparato
77
Contenido de Suministro
78
Abrir la Caja de Herramientas
79
Montaje
79
Puesta en Servicio
80
Observaciones para Triturar
80
Mantenimiento
81
Composición del Juego de Cuchillas Multicut
82
Montaje - Desmontaje del Juego de Cuchillas
82
Datos Técnicos
83
Indicaciones de Mantenimiento y Cuidados
84
Declaración de Conformidad CE del Fabricante
85
Accesorios
86
Protección del Medio Ambiente
86
Português
87
Comportamento Quando Cortar
88
Vestuário E Equipamento
88
Manutenção E Reparações
89
Perigos Através da Corrente Eléctrica
89
Descrição Dos Símbolos
90
Descrição Do Aparelho
91
Assentar a Sarjeta
93
Abrir a Caixa de Ferramentas
93
Montar O Aparelho Base
93
Montar O Funil
93
Montar O Bujão
93
Ficha de Inversão da Fase
94
Sentido de Rotação Correcto
94
Pôr Em Funcionamento
94
Ligar O Aparelho à Electricidade
94
Indicações sobre O Corte
94
Desperdícios Domésticos E da Cozinha
94
Desperdícios da Horta, Do Jardim, Etc
94
Manutenção
95
Limpeza
95
Afiar O Conjunto de Facas
96
Arrecadação
96
Disposição Do Conjunto de Facas
96
Montagem - Desmontagem Do Conjunto de Facas
96
Dados Técnicos
97
Equipamento de Segurança Eléctrico/Mecânico
97
Manutenção E Cuidados
98
Declaração de Conformidade CE Do Fabricante
99
Acessórios
100
Protecção Do Meio Ambiente
100
Norsk
101
For Din Sikkerhet
102
Klær Og Utstyr
102
Før/Under Kverning
102
Vedlikehold Og Reparasjon Farer Ved Elektrisk StrøM
103
Beskrivelse Av Kvernen
105
Bryter for Retningsendring På Skjæreverktøyet
105
Det Som Følger Med Ved Levering
106
Åpning Av Verktøyrommet
107
Monter Hovedenheten
107
Monter Trakten
107
Monter Låseskruen
107
Sett På Sjakten
107
Vedlikehold
109
Rengjøring
109
Sliping Av Knivsettet
110
Oppbevaring
110
Montering - Demontering Av Knivsettet
110
Sammensetning Av Knivsettet Multicut
110
Tekniske Spesifikasjoner
111
Elektrisk/Mekanisk Sikkerhetsutstyr
111
Vanlig Vedlikehold
112
Produsentens CE-Konformitetserklæring
113
Tilbehør
114
För Din Säkerhet
116
Handhavande
122
Tekniska Data
125
Suomi
129
Turvallisuutesi Vuoksi
130
Vaatetus Ja Varusteet
130
Huolto Ja Korjaukset
131
Sähkövirran Aiheuttamat Vaarat
131
Symbolien Selvitys
132
Laitteen Kuvaus
133
Leikkuulaitteen Pyörimissuunnan Vaihtokytkin
133
Toimitettavat Osat
134
Asennus
135
Työkalulokeron Avaaminen
135
Peruskoneen Asennus
135
Suppilon Asennus
135
Sulkuruuvi Asennus
135
Kourun Asennus
135
Huolto
137
Puhdistus
137
Teräsarjan Teroitus
138
Säilytys
138
4 Multicut 300
138
Teräsarjan Asennus - Irrotus
138
Teräsarjan Rakenne Multicut
138
5 Tekniset Tiedot
139
Tekniset Tiedot
139
Sähköinen/Mekaaninen Suojavarustus
139
Huolto- Ja Hoito-Ohjeet
140
Valmistajan CE-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
141
Lisätarvikkeet
142
Dansk
143
For Deres Sikkerheds Skyld
144
Beklædning Og Udstyr
144
Omgang Med Kompostkværnen
144
Vedligeholdelse Og Reparationer
145
Fare Pga. den Elektriske StrøM
145
Kontakt Til Retningsskift Af Knivene
147
Beskrivelse Af Maskinen
147
Værktøjskassen Åbnes
149
Grundapparatet Samles
149
Montering Af Lukkeskrue
149
Tunnelen Sættes
149
Vedligeholdelse
151
Rensning
151
Knivsættet Slibes
152
Opbevaring
152
Montering - Afmontering Af Knivsættet
152
Sammensætning Af Knivsæt Multicut
152
Tekniske Data
153
Elektrisk/Mekanisk Sikkerhedsudstyr
153
Vedligeholdelsesanvisninger
154
Producentens CE-Overensstemmelseserklæring
155
Tilbehør
156
Magyar
157
A Biztonság Érdekében
158
Ruházat És Felszerelés
158
Az Aprítás Alatti Magatartás
158
Karbantartás És Javítások
159
Az Elektromos Áram Veszélyei
159
A Szimbólumok Leírása
160
Kapcsoló a VágóMű Forgásirányának Váltásához
161
A Gép Leírása
161
Forgásirányának Váltásához 5
161
Szállítási Terjedelem
162
A Szerszámtartó Kinyitása
163
Az Alapgép Összeszerelése
163
A Tölcsér Felszerelése
163
A Zárócsavar Felszerelése
163
A Betöltő Cső Felszerelése
163
Összeszerelés
163
Üzembe Helyezés
164
A Készülék Elektromos Csatlakoztatása
164
Aprítási Tanácsok
164
Háztartási És Konyhai Hulladékok
164
Kerti Hulladékok
164
MI Nem Való Az Aprítóba
164
A Motor Leállítása
165
A Motor Megfelelő Terhelése
165
Karbantartás
165
Fázisfordító Csatlakozó
164
A Megfelelő Forgásirány
164
A Multicut 300 Késkészlet Felépítése
166
Késkészlet Fel- És Leszerelése
166
Elektromos/Mechanikus Biztonsági Kialakítás
167
Műszaki Adatok
167
Karbantartási És Tisztítási
168
InformáCIók
169
A Gyártó CE-Megfelelőségi Nyilatkozata
169
Tartozékok
170
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Viking GE 365
Viking GE 35 L
Viking GE 355
Viking GE 375
Viking GE 250 S
Viking GE 260
Viking GE 420
Viking GE 450
Viking GE 140 L
Viking GE 105.1
Viking Categorias
Cortacéspedes
Estufas
Hornos Microondas
Hornos
Refrigeradores
Más Viking manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL