Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Würth Manuales
Aspiradoras
ISS 30-L
Würth ISS 30-L Manuales
Manuales y guías de usuario para Würth ISS 30-L. Tenemos
3
Würth ISS 30-L manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original, Manual De Instrucciones
Würth ISS 30-L Manual De Instrucciones (220 páginas)
Marca:
Würth
| Categoría:
Aspiradoras
| Tamaño: 6.85 MB
Tabla de contenido
Deutsch
6
Tabla de Contenido
6
Allgemeine Hinweise
6
Umweltschutz
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Gerätebeschreibung
6
Symbole auf dem Gerät
7
Gefahrenstufen
7
Sicherheitshinweise
7
Vliesfiltertüte Einbauen
8
Inbetriebnahme
8
Bedienung
9
Transport
9
Lagerung
9
Pflege und Wartung
10
Hilfe bei Störungen
11
Gewährleistung
12
Zubehör und Ersatzteile
12
EU-Konformitätserklärung
12
Maße und Gewichte
13
Technische Daten
13
English
14
Device Description
14
Environmental Protection
14
General Notes
14
Intended Use
14
Hazard Levels
15
Safety Instructions
15
Symbols on the Device
15
Startup
16
Anti-Static System
16
Dry Vacuuming
16
Wet Vacuum Cleaning
16
Operation
17
Storage
17
Transport
17
Care and Service
18
Guarantee
19
Troubleshooting Guide
19
Accessories and Spare Parts
20
EU Declaration of Conformity
20
Dimensions and Weights
21
Mains Cable
21
Technical Data
21
Italiano
22
Avvertenze Generali
22
Descrizione Dell'apparecchio
22
Impiego Conforme alle Disposizioni
22
Tutela Dell'ambiente
22
Avvertenze DI Sicurezza
23
Livelli DI Pericolo
23
Simboli Riportati Sull'apparecchio
23
Messa in Funzione
24
Sistema Antistatico
24
Uso
25
Spegnimento Dell'apparecchio
25
Cura E Manutenzione
26
Pulizia Degli Elettrodi
27
Stoccaggio
26
Trasporto
26
Guida Alla Risoluzione Dei Guasti
27
Servizio Clienti
28
Accessori E Ricambi
28
Dichiarazione DI Conformità UE
28
Collegamento Elettrico
29
Garanzia
28
Dati Tecnici
29
Français
30
Description de L'appareil
30
Protection de L'environnement
30
Remarques Générales
30
Utilisation Conforme
30
Consignes de Sécurité
31
Niveaux de Danger
31
Symboles Sur L'appareil
31
Mise en Service
32
Système Anti-Statique
32
Aspiration à Sec
32
Commande
33
Démarrer L'appareil
33
Éteindre L'appareil
33
Entretien et Maintenance
34
Stockage
34
Transport
34
Dépannage en cas de Défaut
35
Service Après-Vente
36
Accessoires et Pièces de Rechange
36
Déclaration de Conformité UE
36
Raccordement Électrique
37
Câble D'alimentation
37
Garantie
36
Caractéristiques Techniques
37
Español
38
Avisos Generales
38
Descripción del Equipo
38
Protección del Medioambiente
38
Uso Previsto
38
Niveles de Peligro
39
Símbolos en el Equipo
39
Tipo de Polvo
39
Filtro Plegado Plano
39
Bolsa Filtrante de Fieltro, Bolsa para Eliminación de Residuos
39
Instrucciones de Seguridad
40
Puesta en Funcionamiento
40
Sistema Antiestático
40
Aspiración de Suciedad Seca
40
Manejo
41
Conexión del Equipo
41
Limpieza Semiautomática de Filtros
41
Almacenamiento
42
Conservación y Mantenimiento
42
Cambio del Filtro Plegado Plano
43
Limpieza de Los Electrodos
43
Transporte
42
Ayuda en Caso de Fallos
43
Servicio de Postventa
44
Accesorios y Recambios
44
Garantía
44
Declaración de Conformidad UE
45
Normas Armonizadas Aplicadas
45
Normas Nacionales Aplicadas
45
Conexión Eléctrica
46
Datos Técnicos
46
Português
47
Avisos Gerais
47
Descrição Do Aparelho
47
Protecção Do Meio Ambiente
47
Utilização Adequada
47
Avisos de Segurança
48
Níveis de Perigo
48
Símbolos no Aparelho
48
Arranque
49
Operação
50
Armazenar O Aparelho
50
Armazenamento
51
Conservação E Manutenção
51
Substituir Filtro de Pregas
52
Transporte
51
Ajuda Em Caso de Avarias
52
Serviço de Assistência Técnica
53
Acessórios E Peças Sobressalentes
53
Declaração de Conformidade UE
53
Garantia
53
Dados Técnicos
54
Dutch
55
Algemene Aanwijzingen
55
Beschrijving Apparaat
55
Milieubescherming
55
Reglementair Gebruik
55
Gevarenniveaus
56
Symbolen Op Het Apparaat
56
Veiligheidsinstructies
56
Inbedrijfstelling
57
Antistatisch Systeem
57
Droogzuigen
57
Bediening
58
Klein en Groot Onderhoud
59
Elektrodes Reinigen
60
Opslag
59
Vervoer
59
Hulp Bij Storingen
60
EU-Conformiteitsverklaring
61
Afmetingen en Gewichten
62
Garantie
61
Toebehoren en Reserveonderdelen
61
Technische Gegevens
62
Dansk
63
Beskrivelse Af Maskinen
63
Generelle Henvisninger
63
Korrekt Anvendelse
63
Miljøbeskyttelse
63
Faretrin
64
Sikkerhedshenvisninger
64
Symboler På Maskinen
64
Ibrugtagning
65
Betjening
66
Transport
66
Opbevaring
67
Pleje Og Vedligeholdelse
67
Hjælp Ved Fejl
68
EU-Overensstemmelses-Erklæring
69
Mål Og Vægt
70
Garanti
69
Tilbehør Og Reservedele
69
Tekniske Data
70
Norsk
71
Beskrivelse Av Apparatet
71
Forskriftsmessig Bruk
71
Generelle Merknader
71
Miljøvern
71
Risikonivåer
72
Sikkerhetshenvisninger
72
Symboler På Apparatet
72
Igangsetting
73
Antistatisk System
73
Betjening
74
Lagring
74
Transport
74
Stell Og Vedlikehold
75
Bistand Ved Feil
76
Garanti
76
EU-Samsvarserklæring
77
Elektrisk Tilkobling
78
Tilbehør Og Reservedeler
77
Tekniske Spesifikasjoner
78
Suomi
79
Laitekuvaus
79
Määräystenmukainen Käyttö
79
Yleisiä Ohjeita
79
Ympäristönsuojelu
79
Laitteessa Olevat Merkinnät
80
Turvaohjeet
80
Vaarallisuusasteet
80
Käyttöönotto
81
Pidikeliitos
82
Kuljetus
82
Käyttö
82
Varastointi
82
Hoito Ja Huolto
83
Ohjeet Häiriötilanteissa
84
Takuu
84
EU-Vaatimustenmukaisuus-Vakuutus
85
Lisävarusteet Ja Varaosat
85
Tekniset Tiedot
86
Svenska
87
Allmän Information
87
Apparatbeskrivning
87
Miljöskydd
87
Ändamålsenlig Användning
87
Risknivåer
88
Symboler På Apparaten
88
Säkerhetsinformation
88
Idrifttagning
89
Förvaring
90
Manövrering
90
Skötsel Och Underhåll
90
Transport
90
Garanti
92
Hjälp VID Störningar
92
Tillbehör Och Reservdelar
92
EU-Försäkran Om Överensstämmelse
93
Tekniska Data
94
Ελληνικά
95
Γενικές Υποδείξεις
95
Προστασία Του Περιβάλλοντος
95
Προβλεπόμενη Χρήση
95
Περιγραφή Συσκευής
95
Διαβαθμίσεις Κινδύνων
96
Υποδείξεις Ασφαλείας
96
Έναρξη Χρήσης
97
Ξηρή Αναρρόφηση
97
Υγρή Αναρρόφηση
98
Σύμβολα Επάνω Στη Συσκευή
96
Χειρισμός
98
Μεταφορά
99
Αποθήκευση
99
Φροντίδα Και Συντήρηση
99
Αντιμετώπιση Βλαβών
101
Υπηρεσία Εξυπηρέτησης Πελατών
101
Εγγύηση
101
Παρελκόμενα Και Ανταλλακτικά
101
Δήλωση Συμμόρφωσης EΕ
102
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
103
Ηλεκτρική Σύνδεση
103
Türkçe
104
Amaca Uygun KullanıM
104
Cihaz Açıklaması
104
Genel Uyarılar
104
Çevre Koruma
104
Cihazdaki Simgeler
105
Güvenlik Bilgisi
105
Tehlike Kademeleri
105
İşletime Alma
106
Depolama
107
KullanıM
107
Taşıma
107
BakıM Ve Koruma
108
Aksesuarlar Ve Yedek Parçalar
109
Arıza Durumunda YardıM
109
Müşteri Hizmetleri
109
Garanti
109
AB Uygunluk Beyanı
110
Teknik Bilgiler
111
Polski
112
Ochrona Środowiska
112
Ogólne Wskazówki
112
Opis Urządzenia
112
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
112
Stopnie Zagrożenia
113
Symbole Na Urządzeniu
113
Przepisy Bezpieczeństwa Pracy
114
Uruchamianie
114
Odkurzanie Na Mokro
115
Obsługa
115
Czyszczenie I Konserwacja
116
Składowanie
116
Transport
116
Akcesoria I CzęśCI Zamienne
118
Gwarancja
118
Usuwanie Usterek
118
Deklaracja ZgodnośCI UE
119
Dane Techniczne
120
Magyar
121
A Készülék Leírása
121
Környezetvédelem
121
Rendeltetésszerű Alkalmazás
121
Általános Utasítások
121
Biztonsági Tanácsok
122
Szimbólumok a Készüléken
122
Veszélyfokozatok
122
Üzembe Helyezés
123
Antisztatikus Rendszer
123
Kezelés
124
Készülék Bekapcsolása
124
A Készülék Kikapcsolása
124
Szállítás
125
Tárolás
125
Ápolás És Karbantartás
125
Segítség Üzemzavarok Esetén
126
EU-Megfelelőségi Nyilatkozat
127
Szavatosság
127
Tartozékok És Pótalkatrészek
127
Műszaki Adatok
128
Čeština
129
Obecné Pokyny
129
Ochrana Životního Prostředí
129
Popis Přístroje
129
Použití Ke Stanovenému Účelu
129
Bezpečnostní Pokyny
130
Stupně Nebezpečí
130
Symboly Na Přístroji
130
Uvedení Do Provozu
131
Obsluha
132
Péče a Údržba
132
Přeprava
132
Skladování
132
Nápověda PřI Poruchách
134
Zákaznický Servis
134
Záruka
134
EU Prohlášení O Shodě
135
Rozměry a Hmotnosti
136
Příslušenství a Náhradní Díly
135
Technické Údaje
136
Slovenčina
137
Ochrana Životného Prostredia
137
Popis Prístroja
137
Používanie V Súlade S Účelom
137
Všeobecné Upozornenia
137
Bezpečnostné Pokyny
138
Stupne Nebezpečenstva
138
Symboly Na Prístroji
138
Uvedenie Do Prevádzky
139
Antistatický SystéM
139
Mokré Vysávanie
140
Obsluha
140
Vypnutie Prístroja
140
Ošetrovanie a Údržba
141
Preprava
141
Skladovanie
141
Pomoc Pri Poruchách
142
Zákaznícky Servis
143
EÚ Vyhlásenie O Zhode
143
Elektrická Prípojka
144
Príslušenstvo a Náhradné Diely
143
Záruka
143
Technické Údaje
144
Română
145
Descrierea Dispozitivului
145
IndicaţII Generale
145
Protecţia Mediului
145
Utilizarea Conform Destinaţiei
145
IndicaţII Privind Siguranţa
146
Simboluri Pe Aparat
146
Trepte de Pericol
146
Punerea În Funcţiune
147
Operarea
148
Pornirea Aparatului
148
Oprirea Aparatului
148
Depozitarea Aparatului
148
Depozitarea
149
Transportul
149
Îngrijirea ŞI Întreţinerea
149
Curăţarea Electrozilor
150
Remedierea Defecţiunilor
150
Departamentul de Asistenţă ClienţI
151
Accesorii ŞI Piese de Schimb
151
Declaraţie de Conformitate UE
151
Conexiune Electrică
152
Garanţia
151
Date Tehnice
152
Slovenščina
153
Namenska Uporaba
153
Opis Naprave
153
Splošna Navodila
153
Zaščita Okolja
153
Simboli Na Napravi
154
Stopnje Nevarnosti
154
Varnostna Navodila
154
Zagon
155
Transport
156
Upravljanje
156
Nega in Vzdrževanje
157
Skladiščenje
157
Garancija
158
Pomoč Pri Motnjah
158
Izjava EU O Skladnosti
159
Električni Priključek
160
Pribor in Nadomestni Deli
159
Tehnični Podatki
160
Български
161
Описание На Уреда
161
Употреба По Предназначение
161
Общи Указания
161
Символи Върху Уреда
162
Степени На Опасност
162
Пускане В Експлоатация
163
Общи Положения
164
Указания За Безопасност
163
Грижа И Поддръжка
165
Почистване На Електродите
167
Обслужване
165
Съхранение
165
Транспортиране
165
Помощ При Повреди
167
Гаранция
168
Декларация За Съответствие На ЕС
168
Принадлежности И Резервни Части
168
Технически Данни
169
Eesti
170
Keskkonnakaitse
170
Seadme Kirjeldus
170
Sihtotstarbeline Kasutamine
170
Üldised Juhised
170
Ainult EL-Riikidele
170
Ohuastmed
171
Ohutusjuhised
171
Seadmel Olevad Sümbolid
171
Käikuvõtmine
172
Hooldus Ja Jooksevremont
173
Elektroodide Puhastamine
175
Käsitsemine
173
Ladustamine
173
Transport
173
Abi Rikete Korral
175
Garantii
175
Tarvikud Ja Varuosad
175
EL Vastavusdeklaratsioon
176
Tehnilised Andmed
177
Lietuvių
178
Aplinkos Apsauga
178
Bendrieji Nurodymai
178
Naudojimas Pagal Paskirtį
178
Prietaiso Aprašymas
178
Rizikos Lygiai
179
Saugos Nurodymai
179
Simboliai Ant Prietaiso
179
Eksploatavimo Pradžia
180
Antistatinė Sistema
180
Valdymas
181
Po Kiekvieno Naudojimo
181
Prietaiso Laikymas
181
Kasdienė Ir Techninė PriežIūra
182
Laikymas
182
Transportavimas
182
Pagalba TrikčIų Atveju
183
Klientų Aptarnavimo Centras
184
ES Atitikties Deklaracija
184
Garantija
184
Priedai Ir Atsarginės Dalys
184
Techniniai Duomenys
185
Latviešu
186
Apkārtējās Vides Aizsardzība
186
Ierīces Apraksts
186
Noteikumiem Atbilstoša Lietošana
186
Vispārēji NorāDījumi
186
Drošības Norādes
187
Riska Pakāpes
187
Simboli Uz Ierīces
187
Ekspluatācijas Uzsākšana
188
Apkalpošana
189
Kopšana un Apkope
189
Transportēšana
189
Uzglabāšana
189
Garantija
191
Palīdzība Traucējumu Gadījumā
191
Klientu Apkalpošanas Dienests
191
Piederumi un Rezerves Daļas
191
ES Atbilstības Deklarācija
192
Izmēri un Svars
193
Tehniskie Dati
193
Использование По Назначению
194
Влажная Уборка
197
Общие Положения
197
Помощь При Неисправностях
200
Сервисная Служба
201
Принадлежности И Запасные Части
201
Декларация О Соответствии Стандартам ЕС
202
Технические Характеристики
203
Электрическое Подключение
203
Сетевой Шнур
203
Publicidad
Würth ISS 30-L Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original (244 páginas)
Marca:
Würth
| Categoría:
Aspiradoras
| Tamaño: 11.64 MB
Tabla de contenido
Deutsch
7
Tabla de Contenido
7
Gerätebeschreibung
7
Allgemeine Hinweise
7
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Umweltschutz
7
Symbole auf dem Gerät
8
Gefahrenstufen
8
Sicherheitshinweise
9
Inbetriebnahme
9
Bedienung
10
Transport
11
Lagerung
11
Pflege und Wartung
12
Hilfe bei Störungen
13
EU-Konformitätserklärung
14
Gewährleistung
14
Zubehör und Ersatzteile
14
Technische Daten
15
English
16
Device Description
16
Environmental Protection
16
General Notes
16
Intended Use
16
Hazard Levels
17
Symbols on the Device
17
Safety Instructions
18
Startup
18
Operation
19
Care and Service
20
Storage
20
Transport
20
Guarantee
22
Troubleshooting Guide
22
Accessories and Spare Parts
23
EU Declaration of Conformity
23
Technical Data
24
Italiano
25
Avvertenze Generali
25
Descrizione Dell'apparecchio
25
Impiego Conforme alle Disposizioni
25
Tutela Dell'ambiente
25
Avvertenze DI Sicurezza
26
Livelli DI Pericolo
26
Simboli Riportati Sull'apparecchio
26
Messa in Funzione
27
Uso
28
Trasporto
29
Cura E Manutenzione
30
Stoccaggio
30
Guida Alla Risoluzione Dei Guasti
31
Accessori E Ricambi
32
Dichiarazione DI Conformità UE
32
Garanzia
32
Dati Tecnici
33
Français
34
Description de L'appareil
34
Protection de L'environnement
34
Remarques Générales
34
Utilisation Conforme
34
Niveaux de Danger
35
Symboles Sur L'appareil
35
Consignes de Sécurité
36
Mise en Service
36
Commande
37
Transport
38
Entretien et Maintenance
39
Stockage
39
Dépannage en cas de Défaut
40
Accessoires et Pièces de Rechange
41
Déclaration de Conformité UE
41
Garantie
41
Caractéristiques Techniques
42
Español
43
Avisos Generales
43
Descripción del Equipo
43
Protección del Medioambiente
43
Uso Previsto
43
Niveles de Peligro
44
Símbolos en el Equipo
44
Instrucciones de Seguridad
45
Puesta en Funcionamiento
45
Manejo
46
Almacenamiento
48
Conservación y Mantenimiento
48
Transporte
48
Ayuda en Caso de Fallos
49
Accesorios y Recambios
50
Declaración de Conformidad UE
50
Garantía
50
Datos Técnicos
51
Português
52
Avisos Gerais
52
Descrição Do Aparelho
52
Protecção Do Meio Ambiente
52
Utilização Adequada
52
Avisos de Segurança
53
Níveis de Perigo
53
Símbolos no Aparelho
53
Arranque
54
Operação
55
Transporte
56
Armazenamento
57
Conservação E Manutenção
57
Ajuda Em Caso de Avarias
58
Acessórios E Peças Sobressalentes
59
Declaração de Conformidade UE
59
Garantia
59
Dados Técnicos
60
Dutch
61
Algemene Aanwijzingen
61
Beschrijving Apparaat
61
Milieubescherming
61
Reglementair Gebruik
61
Gevarenniveaus
62
Symbolen Op Het Apparaat
62
Veiligheidsinstructies
62
Inbedrijfstelling
63
Bediening
64
Opslag
65
Vervoer
65
Klein en Groot Onderhoud
66
Hulp Bij Storingen
67
EU-Conformiteitsverklaring
68
Garantie
68
Toebehoren en Reserveonderdelen
68
Technische Gegevens
69
Dansk
70
Beskrivelse Af Maskinen
70
Generelle Henvisninger
70
Korrekt Anvendelse
70
Miljøbeskyttelse
70
Faretrin
71
Sikkerhedshenvisninger
71
Symboler På Maskinen
71
Ibrugtagning
72
Betjening
73
Opbevaring
74
Pleje Og Vedligeholdelse
74
Transport
74
Garanti
76
Hjælp Ved Fejl
76
Tilbehør Og Reservedele
76
EU-Overensstemmelses-Erklæring
77
Tekniske Data
78
Norsk
79
Beskrivelse Av Apparatet
79
Forskriftsmessig Bruk
79
Generelle Merknader
79
Miljøvern
79
Risikonivåer
80
Sikkerhetshenvisninger
80
Symboler På Apparatet
80
Igangsetting
81
Betjening
82
Lagring
83
Stell Og Vedlikehold
83
Transport
83
Bistand Ved Feil
85
Garanti
85
Tilbehør Og Reservedeler
85
EU-Samsvarserklæring
86
Tekniske Spesifikasjoner
87
Suomi
88
Laitekuvaus
88
Määräystenmukainen Käyttö
88
Yleisiä Ohjeita
88
Ympäristönsuojelu
88
Laitteessa Olevat Merkinnät
89
Turvaohjeet
89
Vaarallisuusasteet
89
Käyttöönotto
90
Käyttö
91
Hoito Ja Huolto
92
Kuljetus
92
Varastointi
92
Lisävarusteet Ja Varaosat
94
Ohjeet Häiriötilanteissa
94
Takuu
94
EU-Vaatimustenmukaisuu-Svakuutus
95
Tekniset Tiedot
96
Svenska
97
Allmän Information
97
Apparatbeskrivning
97
Miljöskydd
97
Ändamålsenlig Användning
97
Risknivåer
98
Symboler På Apparaten
98
Idrifttagning
99
Säkerhetsinformation
99
Manövrering
100
Förvaring
101
Skötsel Och Underhåll
101
Transport
101
Garanti
103
Hjälp VID Störningar
103
Tillbehör Och Reservdelar
103
EU-Försäkran Om Överensstämmelse
104
Tekniska Data
105
Ελληνικά
106
Γενικές Υποδείξεις
106
Περιγραφή Συσκευής
106
Προβλεπόμενη Χρήση
106
Προστασία Του Περιβάλλοντος
106
Διαβαθμίσεις Κινδύνων
107
Σύμβολα Επάνω Στη Συσκευή
107
Έναρξη Χρήσης
108
Υποδείξεις Ασφαλείας
108
Χειρισμός
110
Αποθήκευση
111
Μεταφορά
111
Φροντίδα Και Συντήρηση
111
Αντιμετώπιση Βλαβών
113
Εγγύηση
113
Δήλωση Συμμόρφωσης EΕ
114
Παρελκόμενα Και Ανταλλακτικά
114
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
115
Türkçe
116
Amaca Uygun KullanıM
116
Cihaz Açıklaması
116
Genel Uyarılar
116
Çevre Koruma
116
Cihazdaki Simgeler
117
Güvenlik Bilgisi
117
Tehlike Kademeleri
117
İşletime Alma
118
KullanıM
119
BakıM Ve Koruma
120
Depolama
120
Taşıma
120
Aksesuarlar Ve Yedek Parçalar
122
Arıza Durumunda YardıM
122
Garanti
122
AB Uygunluk Beyanı
123
Teknik Bilgiler
124
Polski
125
Ochrona Środowiska
125
Ogólne Wskazówki
125
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
125
Opis Urządzenia
126
Symbole Na Urządzeniu
126
Przepisy Bezpieczeństwa Pracy
127
Stopnie Zagrożenia
127
Uruchamianie
127
Obsługa
129
Czyszczenie I Konserwacja
130
Składowanie
130
Transport
130
Akcesoria I CzęśCI Zamienne
132
Gwarancja
132
Usuwanie Usterek
132
Deklaracja ZgodnośCI UE
133
Dane Techniczne
134
Magyar
135
A Készülék Leírása
135
Környezetvédelem
135
Rendeltetésszerű Alkalmazás
135
Általános Utasítások
135
Biztonsági Tanácsok
136
Szimbólumok a Készüléken
136
Veszélyfokozatok
136
Üzembe Helyezés
137
Kezelés
138
Szállítás
139
Tárolás
140
Ápolás És Karbantartás
140
Segítség Üzemzavarok Esetén
141
EU-Megfelelőségi Nyilatkozat
142
Szavatosság
142
Tartozékok És Pótalkatrészek
142
Műszaki Adatok
143
Čeština
144
Obecné Pokyny
144
Ochrana Životního Prostředí
144
Popis Přístroje
144
Použití Ke Stanovenému Účelu
144
Stupně Nebezpečí
145
Symboly Na Přístroji
145
Bezpečnostní Pokyny
146
Uvedení Do Provozu
146
Obsluha
147
Péče a Údržba
148
Přeprava
148
Skladování
148
Nápověda PřI Poruchách
150
Záruka
150
EU Prohlášení O Shodě
151
Příslušenství a Náhradní Díly
151
Technické Údaje
152
Slovenčina
153
Ochrana Životného Prostredia
153
Popis Prístroja
153
Používanie V Súlade S Účelom
153
Všeobecné Upozornenia
153
Stupne Nebezpečenstva
154
Symboly Na Prístroji
154
Bezpečnostné Pokyny
155
Uvedenie Do Prevádzky
155
Obsluha
156
Preprava
157
Ošetrovanie a Údržba
158
Skladovanie
158
Pomoc Pri Poruchách
159
EÚ Vyhlásenie O Zhode
160
Príslušenstvo a Náhradné Diely
160
Záruka
160
Technické Údaje
161
Română
162
Descrierea Dispozitivului
162
IndicaţII Generale
162
Protecţia Mediului
162
Utilizarea Conform Destinaţiei
162
Simboluri Pe Aparat
163
Trepte de Pericol
163
IndicaţII Privind Siguranţa
164
Punerea În Funcţiune
164
Operarea
165
Transportul
166
Depozitarea
167
Îngrijirea ŞI Întreţinerea
167
Remedierea Defecţiunilor
168
Accesorii ŞI Piese de Schimb
169
Declaraţie de Conformitate UE
169
Garanţia
169
Date Tehnice
170
Slovenščina
171
Namenska Uporaba
171
Opis Naprave
171
Splošna Navodila
171
Zaščita Okolja
171
Simboli Na Napravi
172
Stopnje Nevarnosti
172
Varnostna Navodila
173
Zagon
173
Upravljanje
174
Skladiščenje
175
Transport
175
Nega in Vzdrževanje
176
Garancija
177
Pomoč Pri Motnjah
177
Pribor in Nadomestni Deli
177
Izjava EU O Skladnosti
178
Tehnični Podatki
179
Български
180
Описание На Уреда
180
Употреба По Предназначение
180
Символи Върху Уреда
181
Степени На Опасност
181
Пускане В Експлоатация
182
Указания За Безопасност
182
Обслужване
184
Грижа И Поддръжка
185
Съхранение
185
Транспортиране
185
Помощ При Повреди
187
Принадлежности И Резервни Части
187
Декларация За Съответствие На ЕС
188
Технически Данни
189
Eesti
190
Keskkonnakaitse
190
Seadme Kirjeldus
190
Sihtotstarbeline Kasutamine
190
Üldised Juhised
190
Ohuastmed
191
Ohutusjuhised
191
Seadmel Olevad Sümbolid
191
Käikuvõtmine
192
Käsitsemine
193
Hooldus Ja Jooksevremont
194
Ladustamine
194
Transport
194
Abi Rikete Korral
195
EL Vastavusdeklaratsioon
196
Garantii
196
Tarvikud Ja Varuosad
196
Tehnilised Andmed
197
Lietuvių
198
Aplinkos Apsauga
198
Bendrieji Nurodymai
198
Naudojimas Pagal Paskirtį
198
Prietaiso Aprašymas
198
Rizikos Lygiai
199
Saugos Nurodymai
199
Simboliai Ant Prietaiso
199
Eksploatavimo Pradžia
200
Valdymas
201
Transportavimas
202
Kasdienė Ir Techninė PriežIūra
203
Laikymas
203
Pagalba TrikčIų Atveju
204
ES Atitikties Deklaracija
205
Garantija
205
Priedai Ir Atsarginės Dalys
205
Techniniai Duomenys
206
Latviešu
207
Apkārtējās Vides Aizsardzība
207
Ierīces Apraksts
207
Noteikumiem Atbilstoša Lietošana
207
Vispārēji NorāDījumi
207
Riska Pakāpes
208
Simboli Uz Ierīces
208
Drošības Norādes
209
Ekspluatācijas Uzsākšana
209
Apkalpošana
210
Kopšana un Apkope
211
Transportēšana
211
Uzglabāšana
211
Garantija
213
Palīdzība Traucējumu Gadījumā
213
Piederumi un Rezerves Daļas
213
ES Atbilstības Deklarācija
214
Tehniskie Dati
215
Würth ISS 30-L Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original (102 páginas)
Marca:
Würth
| Categoría:
Aspiradoras
| Tamaño: 4.2 MB
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Würth ISS 35-S automatic
Würth ISS 55 automatic
Würth ISS 55-S automatic
Würth ISS 45-M automatic
Würth ISS 35
Würth ISS 40-M AUTOMATIC
Würth ISS 50-L AUTOMATIC
Würth ICSS300-PEVO
Würth IVT PRINETO
Würth IEG-1000 SOLID
Würth Categorias
Herramientas
Herramientas Eléctricas
Cargadores de Batería
Sierras
Luz de Trabajo
Más Würth manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL