Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Wilo Manuales
Bombas de Agua
Rexa MINI3 Serie
Wilo Rexa MINI3 Serie Manuales
Manuales y guías de usuario para Wilo Rexa MINI3 Serie. Tenemos
2
Wilo Rexa MINI3 Serie manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento
Wilo Rexa MINI3 Serie Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento (380 páginas)
Bomba sumergible estándar para el drenaje de aguas residuales de los sistemas de alcantarillado doméstico
Marca:
Wilo
| Categoría:
Bombas de Agua
| Tamaño: 5.52 MB
Tabla de contenido
Deutsch
4
Tabla de Contenido
4
1 Allgemeines
6
Über diese Anleitung
6
Urheberrecht
6
Vorbehalt der Änderung
6
2 Sicherheit
6
Kennzeichnung von Sicherheitshinweisen
6
Personalqualifikation
7
Elektrischer Anschluss
7
Gesundheitsgefährdende Medien
8
Einsatz in Abwasseranlagen
8
Transport
8
Einbau
9
Während des Betriebs
9
Ausbau
9
Wartungsarbeiten
10
Betriebsmittel
10
3 Einsatz/Verwendung
10
Bestimmungsgemäße Verwendung
10
Nichtbestimmungsgemäße Verwendung
11
4 Produktbeschreibung
12
Konstruktion
12
Betrieb mit Frequenzumrichter
13
Technische Daten
13
Typenschlüssel
14
Lieferumfang
14
5 Transport und Lagerung
15
6 Installation und Elektrischer Anschluss
15
Aufstellungsarten
15
Einbau
15
Stationäre Nassaufstellung
16
Elektrischer Anschluss
18
Anschluss: Pumpe mit Stecker
19
Anschluss: Pumpe ohne Stecker
19
7 Inbetriebnahme
20
Funktionsweise
21
Inbetriebnahme bei Stationärer Installation
21
Inbetriebnahme bei Transportabler Installation
22
Während des Betriebs
22
8 Außerbetriebnahme/Ausbau
23
Außerbetriebnahme
23
Ausbau und Reinigung
23
Transportable Nassaufstellung
24
Reinigen und Desinfizieren
24
Pumpeninnenraum Reinigen
25
9 Instandhaltung
26
Betriebsmittel
26
Ölwechsel
27
Generalüberholung
27
10 Störungen, Ursachen und Beseitigung
28
11 Ersatzteile
29
12 Entsorgung
29
Information zur Sammlung von Gebrauchten Elektro- und Elektronikprodukten
29
English
31
1 General Information
33
About These Instructions
33
Copyright
33
Subject to Change
33
2 Safety
33
Identification of Safety Instructions
33
Personnel Qualifications
34
Electrical Connection
34
Fluids Hazardous to Health
35
Use in Waste Water Facilities
35
Transport
35
Installation
35
During Operation
36
Removal
36
Maintenance Tasks
36
Operating Fluid
37
3 Application/Use
37
Intended Use
37
Improper Use
38
4 Product Description
38
Design
38
Operation with Frequency Converter
39
Technical Data
39
Type Key
40
Scope of Delivery
41
5 Transport and Storage
41
6 Installation and Electrical Connection
42
Installation Types
42
Installation
42
Stationary Wet Well Installation
43
Portable Wet Well Installation
44
Electrical Connection
45
Connection: Pump with Plug
46
Connection: Pump Without a Plug
46
7 Commissioning
47
Operation
48
Commissioning after Stationary Installation
48
Commissioning Portable Installations
48
During Operation
49
8 Shut-Down/Dismantling
49
Shut-Down
49
Removal and Cleaning
50
Clean and Disinfect
51
Cleaning the Pump Interior
52
9 Maintenance and Repair
52
Operating Fluid
53
Oil Change
53
General Overhaul
54
10 Faults, Causes and Remedies
54
11 Spare Parts
55
12 Disposal
55
Information on the Collection of Used Electrical and Electronic Products
55
Oil
56
Français
57
1 Généralités
59
À Propos de Cette Notice
59
Droits D'auteur
59
Réserve de Modifications
59
2 Sécurité
59
Signalisation de Consignes de Sécurité
59
Qualification du Personnel
60
Raccordement Électrique
60
Fluides Dangereux pour la Santé
61
Utilisation Dans des Installations de Traitement des Eaux Usées
61
Transport
62
Montage
62
Pendant le Fonctionnement
62
Démontage
62
Travaux D'entretien
63
Matière Consommable
63
3 Utilisation
63
Applications
63
Utilisation Non Conforme
64
4 Description du Produit
65
Construction
65
Fonctionnement Avec Convertisseur de Fréquence
66
Caractéristiques Techniques
66
Désignation
67
Étendue de la Fourniture
67
5 Transport et Stockage
68
6 Montage et Raccordement Électrique
68
Types D'installation
68
Montage
68
Raccordement Électrique
71
Raccordement : Pompe Avec Fiche
72
Raccordement : Pompe Sans Fiche
72
7 Mise en Service
74
Fonctionnement
74
Mise en Service Dans le cas D'une Installation Stationnaire
75
Mise en Service D'une Installation Transportable
75
Pendant le Fonctionnement
76
8 Mise Hors Service/Démontage
76
Mise Hors Service
76
Démontage et Nettoyage
77
9 Maintenance
79
Matière Consommable
80
Vidange D'huile
80
Révision Générale
81
10 Pannes, Causes et Remèdes
81
11 Pièces de Rechange
82
12 Élimination
82
Informations Sur la Collecte des Produits Électriques et Électroniques Usagés
82
Huile
83
Español
84
1 Generalidades
86
Acerca de Estas Instrucciones
86
Derechos de Autor
86
Reservado el Derecho de Modificación
86
2 Seguridad
86
Identificación de las Instrucciones de Seguridad
86
Cualificación del Personal
87
Conexión Eléctrica
87
Fluidos Perjudiciales para la Salud
88
Uso en Instalaciones de Aguas Residuales
88
Transporte
88
Instalación
89
Durante el Funcionamiento
89
Desmontaje
89
Trabajos de Mantenimiento
90
Material de Servicio
90
3 Utilización
90
Aplicaciones
90
Solo para el Uso en Edificios
90
Uso no Previsto
91
4 Descripción del Producto
92
Construcción
92
Funcionamiento con Convertidor de Frecuencia
93
Datos Técnicos
93
Código
94
Suministro
94
5 Transporte y Almacenamiento
95
6 Instalación y Conexión Eléctrica
95
Tipos de Instalación
95
Instalación
95
Instalación Sumergida Fija
96
Instalación Sumergida Portátil
97
Conexión Eléctrica
98
Conexión: Bomba con Enchufe
99
Conexión: Bomba sin Enchufe
99
Siniestro Total por Penetración de Agua
100
7 Puesta en Marcha
101
Funcionamiento
101
Puesta en Marcha en la Instalación Fija
102
Puesta en Marcha en la Instalación Portátil
102
Durante el Funcionamiento
103
Instalación Fija
103
Instalación Portátil
103
8 Puesta Fuera de Servicio/Desmontaje
103
Puesta Fuera de Servicio
103
Desmontaje y Limpieza
104
Limpieza del Interior de la Bomba
106
9 Mantenimiento
106
Material de Servicio
107
Cambio de Aceite
107
Reparación General
108
10 Averías, Causas y Soluciones
108
11 Repuestos
109
12 Eliminación
109
Información sobre la Recogida de Productos Eléctricos y Electrónicos Usados
109
Aceite
110
Italiano
111
1 Generalità
113
Note Su Queste Istruzioni
113
Diritti D'autore
113
Riserva DI Modifiche
113
2 Sicurezza
113
Identificazione Delle Prescrizioni DI Sicurezza
113
Qualifica del Personale
114
Collegamenti Elettrici
114
Fluidi Pericolosi Per la Salute
115
Impiego All'interno DI Strutture Per Acque Reflue
115
Trasporto
115
Installazione
116
Durante Il Funzionamento
116
Smontaggio
116
Interventi DI Manutenzione
117
Fluido D'esercizio
117
3 Impiego/Uso
117
Campo D'applicazione
117
Impiego Non Rientrante Nel Campo D'applicazione
118
4 Descrizione del Prodotto
119
Costruzione
119
Funzionamento con Convertitore DI Frequenza
120
Dati Tecnici
120
Chiave DI Lettura
121
Fornitura
121
5 Trasporto E Stoccaggio
122
6 Installazione E Collegamenti Elettrici
122
Tipi DI Installazione
122
Installazione
122
Montaggio Sommerso Fisso
123
Montaggio Sommerso Mobile
124
Collegamenti Elettrici
125
Collegamento: Pompa con Spina
126
Collegamento: Pompa Senza Spina
126
7 Messa in Servizio
128
Principio DI Funzionamento
128
Messa in Servizio con Installazione Fissa
129
Messa in Servizio con Installazione Mobile
129
Durante Il Funzionamento
130
8 Messa a Riposo/Smontaggio
130
Messa a Riposo
130
Smontaggio E Pulizia
131
Pulire lo Spazio Interno Della Pompa
133
9 Manutenzione
133
Fluido D'esercizio
134
Cambio D'olio
134
Revisione Generale
135
10 Guasti, Cause E Rimedi
135
11 Parti DI Ricambio
136
12 Smaltimento
136
Informazione Per la Raccolta DI Prodotti Elettrici Ed Elettronici Usati
136
Olio
137
Português
138
1 Considerações Gerais
140
Sobre Este Manual
140
Direitos de Autor
140
Reserva da Alteração
140
2 Segurança
140
Sinalética de Indicações de Segurança
140
Qualificação de Pessoal
141
Ligação Elétrica
141
Fluidos Nocivos para a Saúde
142
Utilização Em Sistemas de Instalação de Águas Residuais
142
Transporte
142
Instalação
143
Durante O Funcionamento
143
Desmontagem
143
Trabalhos de Manutenção
144
Meios de Funcionamento
144
3 Aplicação/Utilização
144
Utilização Prevista
144
Utilização Inadequada
145
4 Descrição Do Produto
146
Características
146
Funcionamento Com Conversor de Frequência
147
Especificações Técnicas
147
Código Do Modelo
148
Equipamento Fornecido
148
5 Transporte E Armazenamento
149
6 Instalação E Ligação Elétrica
149
Tipos de Instalação
149
Instalação
149
Instalação Húmida Estacionária
150
Ligação Elétrica
152
Conexão: Bomba Com Ficha
153
Conexão: Bomba Sem Ficha
153
7 Arranque
154
Modo de Funcionamento
155
Arranque Em Instalação Estacionária
155
Arranque Em Instalação Portátil
156
Durante O Funcionamento
156
8 Paragem/Desmontagem
157
Paragem
157
Desmontagem E Limpeza
158
Limpar O Interior da Bomba
159
9 Conservação
160
Meios de Funcionamento
160
Mudança de Óleo
161
Revisão Geral
161
10 Avarias, Causas E Soluções
162
11 Peças de Substituição
163
12 Remoção
163
Informação Relativa à Recolha de Produtos Elétricos E Eletrónicos
163
Óleo
164
Dutch
165
1 Algemeen
167
Over Deze Handleiding
167
Auteursrecht
167
Voorbehoud Van Wijziging
167
2 Veiligheid
167
Aanduiding Van Veiligheidsvoorschriften
167
Personeelskwalificatie
168
Elektrische Aansluiting
168
Media die Een Gevaar Zijn Voor de Gezondheid
169
Toepassing in Faciliteiten Voor Afvalwater
169
Transport
169
Installatie
170
Tijdens Het Bedrijf
170
Demontage
170
Onderhoudswerkzaamheden
171
Bedrijfsstoffen
171
3 Toepassing/Gebruik
171
Toepassing
171
Niet-Beoogd Gebruik
172
4 Productomschrijving
173
Constructie
173
Bedrijf Met Frequentie-Omvormer
174
Technische Gegevens
174
Type-Aanduiding
175
Leveringsomvang
175
5 Transport en Opslag
176
6 Installatie en Elektrische Aansluiting
176
Opstellingswijzen
176
Installatie
176
Stationaire Natte Opstelling
177
Mobiele Natte Opstelling
178
Elektrische Aansluiting
179
Aansluiting: Pomp Met Stekker
180
Aansluiting: Pomp Zonder Stekker
180
7 Inbedrijfname
181
Werking
182
Inbedrijfname Bij Stationaire Installatie
182
Inbedrijfname Bij Mobiele Installatie
183
Tijdens Het Bedrijf
183
8 Uitbedrijfname/Demontage
184
Uitbedrijfname
184
Demontage en Reinigen
184
Binnenkant Van de Pomp Reinigen
186
9 Onderhoud
187
Bedrijfsstoffen
187
Olie Verversen
188
Algehele Revisie
188
10 Storingen, Oorzaken en Oplossingen
189
11 Reserveonderdelen
190
12 Afvoeren
190
Informatie over Het Verzamelen Van Gebruikte Elektrische en Elektronische Producten
190
Olie
191
Svenska
192
1 Allmän Information
194
Om Denna Skötselanvisning
194
Upphovsrätt
194
Förbehåll För Ändringar
194
2 Säkerhet
194
Märkning Av Säkerhetsföreskrifter
194
Personalkompetens
195
Elektrisk Anslutning
195
Hälsofarliga Media
196
Användning I Anläggningar För Avloppsvatten
196
Transport
196
Installation
196
Under Drift
197
Demontering
197
Underhållsarbeten
197
Drivmedel
198
3 Insats/Användning
198
Användning
198
Felaktig Användning
199
4 Produktbeskrivning
199
Konstruktion
199
Drift Med Frekvensomvandlare
200
Tekniska Data
200
Typnyckel
201
Leveransomfattning
202
5 Transport Och Lagring
202
6 Installation Och Elektrisk Anslutning
203
Uppställningssätt
203
Installation
203
Stationär Våt Installation
203
Flyttbar Våt Installation
204
Elektrisk Anslutning
205
Anslutning: Pump Med Stickkontakt
206
Anslutning: Pump Utan Stickkontakt
206
7 Driftsättning
208
Funktionssätt
208
Driftsättning VID Stationär Installation
208
Driftsättning VID Transportabel Installation
209
Under Drift
209
8 Urdrifttagning/Demontering
210
Urdrifttagning
210
Demontering Och Rengöring
211
Rengör Pumpen Invändigt
212
9 Underhåll
213
Drivmedel
213
Oljebyte
214
Grundöversyn
214
10 Problem, Orsaker Och Åtgärder
215
11 Reservdelar
216
12 Sluthantering
216
Information Om Insamling Av Använda El- Eller Elektronikprodukter
216
Olja
217
Suomi
218
1 Yleistä
220
Näitä Ohjeita Koskien
220
Tekijänoikeus
220
Oikeus Muutoksiin
220
2 Turvallisuus
220
Turvallisuusohjeiden Merkintä
220
Henkilöstön Pätevyys
221
Sähköasennus
221
Terveydelle Haitalliset Aineet
222
Käyttö Jätevesilaitoksissa
222
Kuljetus
222
Asennus
222
Käytön Aikana
223
Purkaminen
223
Huoltotyöt
223
Käyttöaineet
224
3 Käyttökohde/Käyttö
224
Määräystenmukainen Käyttö
224
Määräystenvastainen Käyttö
225
4 Tuotekuvaus
225
Rakenne
225
Käyttö Taajuusmuuttajan Avulla
226
Tekniset Tiedot
226
Tyyppiavain
227
Toimituksen Sisältö
228
5 Kuljetus Ja Varastointi
228
6 Asennus Ja Sähköliitäntä
229
Asennustavat
229
Asennus
229
Kiinteä Märkäasennus
229
SiirrettäVä Märkäasennus
230
Sähköasennus
231
Liitäntä: Pistokkeella Varustettu Pumppu
232
Liitäntä: Pumppu Ilman Pistoketta
232
7 Käyttöönotto
234
Toimintatapa
234
Käyttöönotto Kiinteässä Asennuksessa
234
Käyttöönotto SiirrettäVässä Asennuksessa
235
Käytön Aikana
235
8 Käytöstä Poisto / Purkaminen
236
Käytöstä Poisto
236
Purkaminen Ja Puhdistus
237
Pumpun Sisäpuolen Puhdistus
238
9 Ylläpito
239
Käyttöaineet
239
Öljyn Vaihto
240
Yleishuolto
240
10 Häiriöt, Niiden Syyt Ja Tarvittavat Toimenpiteet
241
11 Varaosat
242
12 Hävittäminen
242
Käytettyjen Sähkö- Ja Elektroniikkatuotteiden Keräystiedot
242
Öljy
243
Polski
244
1 Informacje Ogólne
246
O Niniejszej Instrukcji
246
Prawa Autorskie
246
Zastrzeżenie MożliwośCI Zmian
246
2 Bezpieczeństwo
246
Oznaczenie Zaleceń Dotyczących Bezpieczeństwa
246
Kwalifikacje Personelu
247
Podłączenie Elektryczne
247
Media Niebezpieczne Dla Zdrowia
248
Zastosowanie W Instalacjach Ściekowych
248
Transport
248
Montaż
249
Podczas Pracy
249
Demontaż
249
Prace Konserwacyjne
250
Materiały Eksploatacyjne
250
3 Zastosowanie/Użycie
250
Zakres Zastosowania Zgodnego Z Przeznaczeniem
250
Użytkowanie Niezgodne Z Przeznaczeniem
251
4 Opis Produktu
252
Konstrukcja
252
Praca Z Przetwornicą CzęstotliwośCI
253
Dane Techniczne
253
Oznaczenie Typu
254
Zakres Dostawy
254
5 Transport I Magazynowanie
255
6 Instalacja I Podłączenie Elektryczne
255
Rodzaje Montażu
255
Montaż
255
Stacjonarne Ustawienie Mokre
256
Ustawienie Mokre Przenośne
257
Podłączenie Elektryczne
258
Przyłącze: Pompa Z Wtyczką
259
Przyłącze: Pompa Bez Wtyczki
259
7 Uruchomienie
261
Sposób Działania
261
Uruchomienie Stacjonarnej Instalacji
262
Uruchomienie Przenośnej Instalacji
262
Podczas Pracy
263
8 Unieruchomienie/Demontaż
263
Unieruchomienie
263
Demontaż I Czyszczenie
264
9 Konserwacja I Naprawa
266
Wnętrze Pompy Należy WyczyśCIć
266
Materiały Eksploatacyjne
267
Wymiana Oleju
267
Remont Generalny
268
10 Usterki, Przyczyny Usterek I ich Usuwanie
268
11 CzęśCI Zamienne
269
12 Utylizacja
269
Informacje Dotyczące Gromadzenia Zużytego Sprzętu Elektrycznego I Elektronicznego
269
Olej
270
Čeština
271
1 Obecně
273
O Tomto Návodu
273
Autorské Právo
273
Vyhrazení Změny
273
2 Bezpečnost
273
Značení Bezpečnostních Pokynů
273
Kvalifikace Personálu
274
Elektrické Připojení
274
Zdravotně Závadná Média
275
Použití V Zařízeních Na Odpadní Vody
275
Přeprava
275
Instalace
275
Během Provozu
276
Demontáž
276
Údržbářské Práce
276
Provozní Prostředky
277
3 Použití
277
PoužíVání V Souladu S UrčeníM
277
Použití V Rozporu S Účelem Použití
278
4 Popis Výrobku
278
Konstrukce
278
Provoz S FrekvenčníM Měničem
279
Technické Údaje
279
Typový Klíč
280
Obsah Dodávky
281
5 Přeprava a Skladování
281
6 Instalace a Elektrické Připojení
282
Způsoby Instalace
282
Instalace
282
Elektrické Připojení
284
7 Uvedení Do Provozu
287
Princip Fungování
287
Uvedení Do Provozu PřI Stacionární Instalaci
287
Uvedení Do Provozu U Mobilní Instalace
288
Během Provozu
288
8 Odstavení Z Provozu/Demontáž
289
Odstavení Z Provozu
289
Demontáž a ČIštění
290
ČIštění a Dezinfekce
291
9 Údržba
292
Provozní Prostředky
292
VýMěna Oleje
293
Generální Revize
293
10 Poruchy, Příčiny a Odstraňování
294
11 Náhradní Díly
295
12 Likvidace
295
Informace Ke Sběru Použitých Elektrických a Elektronických Výrobků
295
Olej
296
Magyar
297
1 Általános Megjegyzések
299
Az Utasítással Kapcsolatos Tudnivalók
299
SzerzőI Jog
299
A Módosítások Jogának Fenntartása
299
2 Biztonság
299
A Biztonsági Előírások Jelölése
299
A Személyzet Szakképesítése
300
Villamos Csatlakoztatás
300
Egészségre Káros Közegek
301
Szennyvíztelepeken Történő Alkalmazás
301
Szállítás
301
Beépítés
302
Üzemeltetés Közben
302
Kiszerelés
302
Karbantartási Munkák
303
Üzemanyagok
303
3 Alkalmazás/Használat
303
Felhasználási Cél
303
Nem Rendeltetésszerű Használat
304
4 Termékleírás
305
Szerkezet
305
Frekvenciaváltós Üzem
306
Műszaki Adatok
306
A Típusjel Magyarázata
307
Szállítási Terjedelem
307
5 Szállítás És Tárolás
308
6 Telepítés És Villamos Csatlakoztatás
308
Telepítési Módok
308
Beépítés
308
Villamos Csatlakoztatás
311
Csatlakozás: Dugasszal Felszerelt Szivattyú
312
7 Üzembe Helyezés
313
MűköDésmóD
314
Üzembe Helyezés Helyhez Kötött Telepítésnél
314
Üzembe Helyezés Hordozható Telepítésnél
315
Üzemeltetés Közben
315
8 Üzemen KíVül Helyezés/Szétszerelés
316
Üzemen KíVül Helyezés
316
Kiszerelés És Tisztítás
317
Tisztítás És Fertőtlenítés
318
9 Karbantartás
319
Üzemanyagok
319
Olajcsere
320
Generálfelújítás
320
10 Üzemzavarok, Azok Okai És Elhárításuk
321
11 Pótalkatrészek
322
12 Ártalmatlanítás
322
InformáCIó a Használt Elektromos És Elektronikai Termékek Begyűjtéséről
322
Olaj
323
Slovenščina
324
1 Splošno
326
O Tem Navodilu
326
Avtorske Pravice
326
Pridržanje Pravice Do Sprememb
326
2 Varnost
326
Oznaka Varnostnih Navodil
326
Strokovnost Osebja
327
Električni Priklop
327
Zdravju Škodljivi Mediji
328
Uporaba V Objektih Za Umazano in Odpadno Vodo
328
Transport
328
Vgradnja
328
Med Obratovanjem
329
Demontaža
329
Vzdrževalna Dela
329
Obratovalna Sredstva
330
3 Uporaba
330
Uporaba V Skladu Z Določili
330
Uporaba V Nasprotju Z Določili
331
4 Opis Proizvoda
331
Konstrukcija
331
Obratovanje Z Motorjem S Frekvenčnim Pretvornikom
332
Tehnični Podatki
332
Način Označevanja
333
Obseg Dobave
334
5 Prevoz in Skladiščenje
334
6 Vgradnja in Električni Priklop
335
Načini Montaže
335
Vgradnja
335
Stacionarna Mokra Montaža
335
Prenosna Mokra Montaža
336
Električni Priklop
337
Priključitev: Črpalka Z Vtikačem
338
Priključitev: Črpalka Brez Vtikača
338
7 Zagon
340
Način Delovanja
340
Zagon Pri Stacionarni Vgradnji
340
Zagon Pri Prenosni Vgradnji
341
Med Obratovanjem
341
8 Zaustavitev/Odstranjevanje
342
Zaustavitev
342
Demontaža in ČIščenje
343
ČIščenje Notranjosti Črpalke
344
9 Vzdrževanje
345
Obratovalna Sredstva
345
Menjava Olja
346
Generalni Remont
346
10 Napake, Vzroki in Odpravljanje
347
11 Nadomestni Deli
348
12 Odstranjevanje
348
Podatki O Zbiranju Rabljenih Električnih in Elektronskih Izdelkov
348
Olje
349
Ελληνικά
350
1 Γενικά
352
Σχετικά Με Αυτό Το Εγχειρίδιο Λειτουργίας
352
Δικαιώματα Πνευματικής Ιδιοκτησίας
352
Επιφύλαξη Δικαιώματος Αλλαγών
352
2 Ασφάλεια
352
Επισήμανση Των Οδηγιών Ασφαλείας
352
Εξειδίκευση Προσωπικού
353
Ηλεκτρική Σύνδεση
353
Επικίνδυνα Για Την Υγεία Υγρά
354
Εφαρμογή Σε Εγκαταστάσεις Λυμάτων
354
Μεταφορά
355
Εγκατάσταση
355
Κατά Τη Διάρκεια Της Λειτουργίας
355
Αφαίρεση
355
Εργασίες Συντήρησης
356
Λάδια
356
3 Εφαρμογή/Χρήση
356
Χρήση Σύμφωνα Με Τις Προδιαγραφές
356
Μη Προβλεπόμενη Χρήση
357
4 Περιγραφή Προϊόντος
358
Σχεδιασμός
358
Λειτουργία Με Μετατροπέα Συχνότητας
359
Τεχνικά Στοιχεία
359
Κωδικοποίηση Τύπου
360
Περιεχόμενο Παράδοσης
360
5 Μεταφορά Και Αποθήκευση
361
6 Εγκατάσταση Και Ηλεκτρική Σύνδεση
361
Τρόποι Τοποθέτησης
361
Εγκατάσταση
361
Μόνιμη Υγρή Εγκατάσταση Εντός Φρεατίου
362
Φορητή Υγρή Εγκατάσταση Εντός Φρεατίου
363
Ηλεκτρική Σύνδεση
364
Σύνδεση: Αντλία Με Βύσμα
365
Σύνδεση: Αντλία Χωρίς Βύσμα
366
7 Εκκίνηση Λειτουργίας
367
Τρόπος Λειτουργίας
367
Εκκίνηση Λειτουργίας Σε Μόνιμη Εγκατάσταση
368
Εκκίνηση Λειτουργίας Σε Φορητή Εγκατάσταση
368
Κατά Τη Διάρκεια Της Λειτουργίας
369
8 Θέση Εκτός Λειτουργίας/Αποσυναρμολόγηση
369
Θέση Εκτός Λειτουργίας
369
Αφαίρεση Και Καθαρισμός
370
Καθαρισμός Και Απολύμανση
371
Καθαρισμός Του Εσωτερικού Της Αντλίας
372
9 Συντήρηση
373
Λάδια
373
Αλλαγή Λαδιού
374
Γενική Επιθεώρηση
375
10 Βλάβες, Αίτια Και Αντιμετώπιση
375
11 Ανταλλακτικά
376
12 Απόρριψη
376
Πληροφορίες Σχετικά Με Τη Συλλογή Των Μεταχειρισμένων Ηλεκτρικών Και Ηλεκτρολογικών Προϊόντων
376
Λάδι
377
Publicidad
Wilo Rexa MINI3 Serie Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento (16 páginas)
Marca:
Wilo
| Categoría:
Bombas de Agua
| Tamaño: 3.62 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
Seguridad
4
Acerca de Estas Instrucciones
4
Instrucciones Digitales
4
Identificación de las Instrucciones de Seguridad
4
Palabras Identificativas
4
Cualificación del Personal
4
Fluidos Perjudiciales para la Salud
5
Equipo de Protección Individual
5
Equipo de Protección: Transporte, Montaje, Desmontaje y Mantenimiento
5
Transporte y Almacenamiento
5
Instalación
5
Conexión Eléctrica
5
1.10 Durante el Funcionamiento
5
1.11 Desmontaje
5
Si Existe Peligro de Formación de Gérmenes, Tenga en Cuenta Los Aspectos Siguientes
6
1.12 Limpieza y Desinfección
6
1.13 Trabajos de Mantenimiento
6
1.14 Material de Servicio
6
Descripción y Función del Producto
6
Descripción
6
Datos Técnicos
7
Designación
7
Suministro
7
Funciones
7
Utilización
7
Aplicaciones
7
Uso no Previsto
8
Transporte y Almacenamiento
8
Instalación y Conexión Eléctrica
8
Tipos de Instalación
8
Instalación
8
Instalación Sumergida Fija
8
Instalación Sumergida Portátil
9
Conexión Eléctrica
9
Conexión: Bomba con Enchufe
9
Conexión: Bomba sin Enchufe
10
Puesta en Marcha
10
Antes de la Conexión
10
Conexión y Desconexión
10
Marcha de Prueba
10
Durante el Funcionamiento
11
Desmontaje
11
Instalación Sumergida Fija
11
Instalación Sumergida Portátil
11
Limpieza
11
Limpieza de la Bomba
11
Limpieza del Interior de la Bomba
12
Mantenimiento
12
Material de Servicio
12
Cambio de Aceite
12
Reparación General
12
Averías, Causas y Soluciones
12
Repuestos
13
Eliminación
13
Información sobre la Recogida de Productos Eléctricos y Electrónicos Usados
13
Publicidad
Productos relacionados
Wilo Rexa MINI3-V04.11/M06-523/A-5M
Wilo Rexa MINI3-S
Wilo MC15-04-3-460
Wilo MC15-04-1-230
Wilo MultiVert MVI 2 6 Serie
Wilo MVIS50-02
Wilo M05/M15-523/A
Wilo Isar MODH1
Wilo Isar MODV1
Wilo MVIE 22
Wilo Categorias
Bombas de Agua
Bombas
Unidades de Control
Modules
Controladores
Más Wilo manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL