Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

Universal USB-C Notebook Power Supply
Universal-USB-C-Notebook-Netzteil
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Руководство по эксплуатации
Работна инструкция
Οδηγίες χρήσης
Kullanma kılavuzu
Käyttöohje
00
200006
65 W
GB
D
F
E
NL
I
PL
H
RO
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
TR
FIN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hama 00200006

  • Página 1 200006 Universal USB-C Notebook Power Supply 65 W Universal-USB-C-Notebook-Netzteil Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эксплуатации Работна...
  • Página 2 VOLTAGE ADJUSTMENT VOLT S M A R T AUTOMATIC...
  • Página 3: Explanation Of Warning Symbols And Notes

    G Operating instruction 1. Explanation of warning symbols and notes • Make sure that the connected device meets the requirements for supply through class PS3 power sources. Risk of electric shock If there is any doubt, ask your device manufacturer. This symbol indicates a risk of electric shock from Risk of electric shock touching product parts carrying hazardous voltage.
  • Página 4: Care And Maintenance

    Charge, the voltage and power are adjusted 6. Warranty Disclaimer automatically. Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no • Be aware that, for efficient and optimised charging, warranty for damage resulting from improper installation/ your terminal device must support the PD (Power mounting, improper use of the product or from failure to Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™...
  • Página 5: Sicherheitshinweise

    D Bedienungsanleitung 1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen • Halten Sie Kinder unbedingt von dem Verpackungsmaterial fern, es besteht Erstickungsgefahr. Gefahr eines elektrischen Schlages • Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß Dieses Symbol weist auf eine Berührungsgefahr mit nicht den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften. isolierten Teilen des Produktes hin, die möglicherweise Gefahr eines elektrischen Schlages eine gefährliche Spannung von solcher Höhe führen,...
  • Página 6 6. Haftungsausschluss • Beachten Sie, dass für effizientes und optimiertes Laden die PD (Power Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung 3)/QC (Quick Charge) Funktion von Ihrem Endgerät oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer unterstützt werden muss.
  • Página 7: Risque D'électrocution

    F Mode d‘emploi 1. Explication des symboles d’avertissement et des • Tenez les emballages d’appareils hors de portée des remarques enfants, risque d’étouffement. • Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux Risque d’électrocution prescriptions locales en vigueur. Ce symbole indique un risque de contact avec des Risque d’électrocution parties non isolées du produit susceptibles de conduire •...
  • Página 8: Exclusion De Garantie

    Charge. 6. Exclusion de garantie • Notez que, pour un chargement efficace et optimisé, la La société Hama GmbH & Co KG décline toute fonction PD (Power Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3)/ responsabilité en cas de dommages causés par une QC (Quick Charge) doit être prise en charge par votre installation, un montage ou une utilisation non conforme appareil.
  • Página 9: Contenido Del Paquete

    E Instrucciones de uso 1. Explicación de los símbolos de aviso y de las • Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de indicaciones los niños, ya que existe peligro de asfixia. • Deseche el material de embalaje de conformidad con las Peligro de sufrir una descarga eléctrica normativas locales vigentes en materia de eliminación Este símbolo hace referencia al peligro de contacto con...
  • Página 10: Mantenimiento Y Cuidado

    Power Delivery/Thunderbolt™ 3/Quick 6. Exclusión de responsabilidad Charge. La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza • Tenga en cuenta que su terminal deberá ser ni concede garantía alguna por los daños que se deriven compatible con la función PD (Power Delivery)/ de una instalación, montaje o manejo incorrectos del...
  • Página 11: Veiligheidsinstructies

    N Gebruiksaanwijzing 1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en • Voer het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig instructies de lokaal geldende afvoervoorschriften af. Gevaar voor een elektrische schok Gevaar voor een elektrische schok • Open het product niet en gebruik het niet meer bij Dit symbool duidt op gevaar bij aanraking van niet- beschadigingen.
  • Página 12 6. Uitsluiting aansprakelijkheid opladen de PD (Power Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3)/QC (Quick Charge) functie door uw apparaat moet Hama GmbH & Co KG is niet aansprakelijk voor en worden ondersteund. verleent geen garantie op schade die het gevolg is van ondeskundige installatie, montage en ondeskundig •...
  • Página 13: Contenuto Della Confezione

    I Istruzioni per l‘uso 1. Spiegazione dei simboli di avvertenza e delle • Smaltire immediatamente il materiale d’imballaggio in istruzioni conformità alle prescrizioni locali vigenti. Pericolo di scarica elettrica Pericolo di scarica elettrica • Non aprire il prodotto e cessarne l’utilizzo se presenta Questo simbolo indica la presenza di pericoli dovuti al danneggiamenti.
  • Página 14: Cura E Manutenzione

    • Si osservi che per assicurare una carica efficiente e ottimizzata, il dispositivo deve supportare la funzione Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità per PD (Power Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3)/QC (Quick danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto del Charge).
  • Página 15: P Instrukcja Obsługi

    P Instrukcja obsługi 1. Obja nienia dotycz ce u ytych symboli i uwag • Opakowanie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Niebezpieczeństwo uduszenia. Ryzyko pora enia pr dem • Opakowanie należy niezwłocznie usunąć zgodnie z Niniejszy symbol wskazuje na części produktu znajdujące lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji.
  • Página 16 6. Wy czenie odpowiedzialno ci z tytu u gwarancji zoptymalizowanego ładowania funkcja PD (Power Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3)/QC (Quick Charge) Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialności i musi być obsługiwana przez urządzenie końcowe. nie udziela żadnej gwarancji z tytułu szkód wynikających z niewłaściwego montażu, instalacji, niewłaściwego...
  • Página 17: Áramütés Veszélye

    H Használati útmutató 1. Figyelmeztet jelzések és megjegyzések • Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a magyarázata csomagolóanyagtól, mert fulladásveszély áll fenn. • Azonnal selejtezze ki a csomagolóanyagot a helyileg Áramütés veszélye érvényes hulladékkezelési előírások szerint. Ez a jelzés a termék azon nem szigetelt részeinek Áramütés veszélye megérintésére vonatkozó...
  • Página 18: Szavatosság Kizárása

    és a teljesítményt automatikusan beállítja. 6. Szavatosság kizárása • A hatékony és optimális töltéshez termékének A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy támogatnia kell a PD (Power Delivery)/ szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen TBT3 (Thunderbolt™ 3)/QC (Quick Charge) funkciót.
  • Página 19: M Manual De Utilizare

    M Manual de utilizare 1. Explicarea simbolurilor de avertizare i a • Țineți copiii neapărat departe de ambalaje, deoarece indica iilor există pericol de sufocare. • Eliminați ambalajele imediat, conform prescripțiilor locale Pericol de electrocutare valabile de eliminare a deșeurilor. Acest simbol atrage atenția asupra pericolului de Pericol de electrocutare atingere a componentelor neizolate ale produsului,...
  • Página 20: Date Tehnice

    • Aveți în vedere că pentru încărcarea eficientă și optimizată, este necesar ca funcția PD (Power Hama GmbH & Co KG nu își asumă nicio răspundere Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3)/QC (Quick Charge) a sau garanție pentru daunele, ce rezultă din instalarea, terminalului dvs.
  • Página 21 C Návod k použití 1. Vysv tlení výstražných symbol a pokyn • Obalový materiál likvidujte ihned podle platných místních předpisů o likvidaci. Nebezpe í poran ní elektrickým proudem Nebezpe í poran ní elektrickým proudem Tento symbol upozorňuje na nebezpečí při dotyku •...
  • Página 22: Vylou Ení Záruky

    6. Vylou ení záruky • Respektujte, že pro optimalizované nabíjení musí být funkce PD (Power Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3)/ Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo QC (Quick Charge) podporována Vaším koncovým záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží...
  • Página 23 Q Návod na použitie 1. Vysvetlenie výstražných symbolov a upozornení • Obalový materiál zlikvidujte ihneď podľa platných miestnych predpisov o likvidácii. Nebezpe enstvo zásahu elektrickým Nebezpe enstvo zásahu elektrickým prúdom prúdom Tento symbol upozorňuje na nebezpečenstvo dotyku • Výrobok neotvárajte a v prípade poškodenia ho ďalej neizolovaných častí...
  • Página 24 6. Vylú enie zodpovednosti • Vezmite na vedomie, že na efektívne a optimalizované nabíjanie musí vaše koncové zariadenie podporovať Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody funkciu PD (Power Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3)/ vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo QC (Quick Charge).
  • Página 25 O Manual de instruções 1. Explicação dos símbolos de aviso e das • Tal como qualquer outro aparelho elétrico, este produto observações não pode ser manuseado por crianças! • Não introduza alterações no produto. Se o fizer, a Perigo de choque elétrico garantia deixará...
  • Página 26: Exclusão De Responsabilidade

    Charge. 6. Exclusão de responsabilidade • Tenha em atenção que, para um carregamento A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer eficiente e otimizado, a função PD (Power Delivery)/ responsabilidade ou garantia por danos decorrentes da TBT3 (Thunderbolt™ 3)/QC (Quick Charge) tem de ser instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos...
  • Página 27 S Bruksanvisning 1. Förklaring av varningssymboler och information Fara för elektrisk stöt Fara för elektrisk stöt • Öppna inte produkten och fortsätt inte att använda den om den är skadad. Denna symbol hänvisar till fara vid beröring av oisolerade • Använd inte produkten när AC-adaptern, produktdelar som kan ha en så...
  • Página 28 6. Garantifriskrivning • Observera att din slutenhet måste stödja funktionen Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller PD (Power Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3)/QC (Quick garanti för skador som beror på olämplig installation, Charge) för effektiv och optimerad laddning.
  • Página 29: R Руководство По Эксплуатации

    R Руководство по эксплуатации • Не вносите в прибор конструктивные изменения. В результате этого любые гарантийные обязательства теряют свою силу. • Не допускайте детей к упаковочному материалу, существует угроза удушения. Данный символ указывает на опасность • Сразу утилизируйте упаковочный материал согласно соприкосновения...
  • Página 30 вода. • Несоблюдение данного указания может привести к повреждению универсального блока питания для ноутбука, а также подключенного оконечного Hama GmbH & Co KG не несет ответственности за устройства! повреждения, возникшие в результате ненадлежащей установки, монтажа и ненадлежащего использования Следуйте указаниям в руководстве по эксплуатации...
  • Página 31 B Работна инструкция • Не правете промени в уреда. Така ще загубите право на всякакви гаранционни претенции. • Задължително дръжте малките деца далече от опаковъчния материал, има опасност от задушаване. Този символ указва опасност при допир с • Изхвърлете опаковъчния материал веднага съгласно неизолирани...
  • Página 32 мощност на захранващото устройство от 65 W. • При неспазване не е изключена повреда на универсалното захранващо устройство за ноутбук, Hama GmbH & Co KG не поема отговорност или както и на свързаното устройство! гаранция за повреди, които са резултат от неправилна...
  • Página 33: J Οδηγίες Χρήσης

    J Οδηγίες χρήσης • Μην προβαίνετε σε τροποποιήσεις του προϊόντος. Κατ‘ αυτόν τον τρόπο παύει να ισχύει η εγγύηση. • Κρατήστε τα παιδιά μακριά από τα υλικά συσκευασίας, καθώς υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας. Το συγκεκριμένο σύμβολο υποδεικνύει τον κίνδυνο • Απορρίπτετε τα υλικά συσκευασίας αμέσως, σύμφωνα με επαφής...
  • Página 34 • Λάβετε υπόψη ότι για αποτελεσματική και βέλτιστη φόρτιση, πρέπει η συσκευή σας να υποστηρίζει τη Η Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη λειτουργία PD (Power Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3)/ ούτε και εγγύηση για ζημιές οι οποίες προκλήθηκαν...
  • Página 35: T Kullanma Kılavuzu

    T Kullanma kılavuzu 1. Uyar sembollerinin ve aç klamalar n aç klamas Elektrik çarpmas tehlikesi Elektrik çarpmas tehlikesi • Ürünü açmayın ve hasar görmesi durumunda çalıştırmaya devam etmeyin. Bu sembol, elektrik çarpması riski oluşturacak kadar • AC adaptörü, adaptör kablosu veya elektrik kablosu yükseklikte tehlikeli bir gerilim taşıyabilecek, ürünün hasarlıysa ürünü...
  • Página 36: Teknik Veriler

    83.8 % 6. Sorumluluktan muafiyet Düşük Yükte (%10) Verimlilik 75.8 % Hama GmbH & Co KG, ürünün yanlış kurulumu, montajı ve yanlış kullanımı ya da kullanım kılavuzunun ve/ Sıfır Yükte Güç Tüketimi 0.06 W veya güvenlik talimatlarının dikkate alınmaması sonucu kaynaklanan hasarlar için hiçbir sorumluluk veya garanti...
  • Página 37 L Käyttöohje 1. Varoitusmerkkien ja ohjeiden selitykset Sähköiskun vaara Sähköiskun vaara • Älä avaa tuotetta, äläkä jatka sen käyttöä, jos se on vaurioitunut. Tämä merkki viittaa tuotteen eristämättömien osien • Älä käytä tuotetta, jos AC-sovitin, sovittimen johto tai kosketuksesta aiheutuvaan vaaraan, joka saattaa virtajohto on vaurioitunut.
  • Página 38: Hoito Ja Huolto

    • Pidä huolta, että tuotteen sisään ei pääse vettä. Aktiivitilan keskimääräinen 83.8 % 6. Vastuuvapauslauseke hyötysuhde Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla Hyötysuhde alhaisella kuor vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta 75.8 % mituksella (10 %) asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
  • Página 39 G Note on environmental protection: After the implementation of the European Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies: Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale.
  • Página 40 C Ochrana životního prost edí: Evropská sm rnice 2012/19/EU a 2006/66/EU ustanovujete následující: Elektrická a elektronická za ízení stejn jako baterie nepat í do domovního odpadu. Spot ebitel se zavazuje odevzdat všechna za ízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do p íslušných sb ren. Podrobnosti stanoví zákon p íšlušné zem . Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje. Recyklací...
  • Página 41: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Tabla de contenido