Página 1
200008 Universal Car Notebook Power Supply 70 W Universal-Kfz-Notebook-Netzteil Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obs ugi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Kullanma k lavuzu Käyttöohje...
Página 3
G Operating instruction 1. Explanation of warning symbols and notes • Do not modify the device in any way. Doing so voids the warranty. Risk of electric shock • Keep the packaging material out of the reach of children This symbol indicates a risk of electric shock from due to the risk of suffocation.
Página 4
Note the instructions in your device's operating manual. 6. Warranty Disclaimer If these do not contain any instructions expressly to the Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no contrary, proceed as follows: warranty for damage resulting from improper installation/...
Página 5
D Bedienungsanleitung 1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen • Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor. Dadurch verlieren Sie jegliche Gewährleistungsansprüche. Gefahr eines elektrischen Schlages • Halten Sie Kinder unbedingt von dem Dieses Symbol weist auf eine Berührungsgefahr mit nicht Verpackungsmaterial fern, es besteht Erstickungsgefahr.
Página 6
6. Haftungsausschluss Beachten Sie die Hinweise in der Bedienungsanleitung Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung Ihres Endgerätes. Sollten diese nicht ausdrücklich andere oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Anweisungen enthalten, verfahren Sie wie folgt: Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch...
F Mode d‘emploi 1. Explication des symboles d’avertissement et des • Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être remarques gardé hors de portée des enfants ! • N’apportez aucune modi cation à l’appareil. Des Risque d’électrocution modi cations vous feraient perdre vos droits de garantie. Ce symbole indique un risque de contact avec des •...
être exclu ! 6. Exclusion de garantie Respectez les instructions du mode d’emploi de votre La société Hama GmbH & Co KG décline toute appareil. Si celui-ci ne contient pas d’instructions responsabilité en cas de dommages causés par une explicites, procédez comme suit :...
E Instrucciones de uso 1. Explicación de los símbolos de aviso y de las • No realice cambios en el aparato; Esto conllevaría la indicaciones pérdida de todos los derechos de la garantía. • Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de Peligro de sufrir una descarga eléctrica los niños, ya que existe peligro de as xia.
Página 10
6. Exclusión de responsabilidad instrucciones de manera expresa, proceda como se indica La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza a continuación: ni concede garantía alguna por los daños que se deriven Aviso de una instalación, montaje o manejo incorrectos del...
N Gebruiksaanwijzing 1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en • Verander niets aan het apparaat. Daardoor vervalt elke instructies aanspraak op garantie. • Het verpakkingsmateriaal mag absoluut niet in handen Gevaar voor een elektrische schok van kinderen komen in verband met verstikkingsgevaar. Dit symbool duidt op gevaar b aanraking van niet- •...
Página 12
6. Uitsluiting aansprakelijkheid Waarschuwing Hama GmbH & Co KG is niet aansprakel k voor en • Gebruik geen geweld b het aansluiten van de verleent geen garantie op schade die het gevolg is van notebookstekker.
Página 13
I Istruzioni per l‘uso 1. Spiegazione dei simboli di avvertenza e delle • Non apportare modi che all’apparecchio. In tal caso istruzioni decade ogni diritto di garanzia. • Tenere l’imballaggio assolutamente fuori dalla portata Pericolo di scarica elettrica dei bambini: pericolo di soffocamento. Questo simbolo indica la presenza di pericoli dovuti al •...
Qualora in esse non siano espressamente 6. Esclusione di garanzia speci cate istruzioni diverse, procedere nel seguente modo: Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità per Attenzione danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto del • Non inserire il connettore con la forza.
Página 15
P Instrukcja obs ugi 1. Obja nienia dotycz ce u ytych symboli i uwag • Ten produkt, podobnie jak wszystkie produkty elektryczne, nie jest przeznaczony do obs ugi przez dzieci! Ryzyko pora enia pr dem • Nie dokonywa adnych zmian w urz dzeniu. Spowoduje Niniejszy symbol wskazuje na cz ci produktu znajduj ce to utrat gwarancji.
Página 16
Je eli nie zawieraj one wyra nie 6. Wy czenie odpowiedzialno ci z tytu u gwarancji innych instrukcji, wykona nast puj ce czynno ci: Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialno ci i Ostrze enie nie udziela adnej gwarancji z tytu u szkód wynikaj cych z niew a ciwego monta u, instalacji, niew a ciwego •...
Página 17
H Használati útmutató 1. Figyelmeztet jelzések és megjegyzések • Ne végezzen semmilyen módosítást a készüléken. Ebben magyarázata az esetben minden garanciaigény megsz nik. • Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a Áramütés veszélye csomagolóanyagtól, mert fulladásveszély áll fenn. Ez a jelzés a termék azon nem szigetelt részeinek •...
• Ügyeljen arra, hogy ne juthasson be víz a termékbe. útmutatójában megadott utasításokat. Ha az nem 6. Szavatosság kizárása tartalmaz ezzel ellentétes utasítást, akkor tegye a A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy következ t: szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen Figyelmeztetés telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából,...
M Manual de utilizare 1. Explicarea simbolurilor de avertizare i a • Nu efectua i modi c ri ale aparatului. În acest fel indica iilor pierde i orice drept la garan ie. • ine i copiii neap rat departe de ambalaje, deoarece Pericol de electrocutare exist pericol de sufocare.
Página 20
În cazul în care acestea nu 6. Excluderea r spunderii includ indica ii explicite, proceda i dup cum urmeaz : Hama GmbH & Co KG nu î i asum nicio r spundere Avertizare sau garan ie pentru daunele, ce rezult din instalarea, •...
Página 21
C Návod k použití 1. Vysv tlení výstražných symbol a pokyn • Na p ístroji neprovád jte žádné zm ny. Ztratíte tím jakékoli nároky na záru ní pln ní. Nebezpe í poran ní elektrickým proudem • Obalový materiál udržujte bezpodmíne n mimo dosah Tento symbol upozor uje na nebezpe í...
Página 22
ízení. Pokud tyto výslovn neobsahují jiné instrukce, tak 6. Vylou ení záruky postupujte následujícím zp sobem: Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo Výstraha záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží • P i p ipojení zástr ky notebooku nepoužívejte žádné...
Página 23
Q Návod na použitie 1. Vysvetlenie výstražných symbolov a upozornení • Na zariadení nevykonávajte žiadne zmeny. V dôsledku toho stratíte akéko vek nároky na záruku. Nebezpe enstvo zásahu elektrickým • Obalový materiál odložte mimo dosahu detí, hrozí riziko prúdom zadusenia. Tento symbol upozor uje na nebezpe enstvo dotyku •...
Página 24
• Dávajte pozor na to, aby do výrobku nevnikla voda. vášho koncového zariadenia. Ak výslovne neobsahuje iné 6. Vylú enie zodpovednosti pokyny, postupujte nasledovne: Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody Výstraha vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo • Pri pripájaní konektora pre notebook nepoužívajte neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania...
Página 25
O Manual de instruções 1. Explicação dos símbolos de aviso e das • Passe todos os cabos de forma a que ninguém tropece observações neles ou estes não bloqueiem zonas de saída de emergência! Perigo de choque elétrico • Não dobre nem esmague o cabo. Este símbolo chama a atenção para o perigo de toque •...
Página 26
• Nunca utilize força para proceder à ligação da cha 6. Exclusão de responsabilidade do Notebook. A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer • Fichas de Notebook em falta ou perdidas podem ser responsabilidade ou garantia por danos decorrentes da encomendadas seja através da nossa Support-Hotline,...
Página 27
S Bruksanvisning 1. Förklaring av varningssymboler och information • Förändra ingenting på produkten. Då förlorar du alla garantianspråk. Fara för elektrisk stöt • Det är viktigt att barn hålls borta från Denna symbol hänvisar till fara vid beröring av oisolerade förpackningsmaterialet.
Página 28
överskrider nätdelens nominella utgångseffekt på 6. Garantifriskrivning 70 W. Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller • I annat fall kan det inte uteslutas att Universal- garanti för skador som beror på olämplig installation, Notebook-nätdelen och den anslutna slutenheten montering och olämplig produktanvändning eller på...
Página 29
• • • • • • • • • • • 8 • • • • – 12 V • 12 V. • • • 15 V / 16 V / 19 V (+/- 1 • • • • • •...
Página 30
• USB- USB- 70 W. • USB- 1 A. • • • • www.hama. Hama GmbH & Co KG com/adapter-service. • • • 12 – 15 V DC • 15 / 16 V 4.5 A 19 V 3.7 A •...
Página 31
• • • • • • • • • 8 • • • • • • • – 12 V • 12 V. • • 15 V / 16 V / 19 V (+/- 1 • • • • • •...
Página 32
• • • • USB-A • 1 A. 70 W. • • • • Hama GmbH & Co KG • www.hama.com/adapter- service. • • 12 – 15 V DC 15 / 16 V 4.5 A 19 V 3.7 A •...
Página 33
• • • • • • • • notebook • • 8 notebook • • • • • • – 12 V • 12 V. • • notebook 15 V / 16 V / 19 V (+/- 1 Volt). • •...
Página 34
, . . tablet-PC, smartphone . . . 1 A. • • notebook/netbook 70 W. • • notebook, • Hama GmbH & Co KG • notebook. • notebook www.hama.com/adapter-service. • notebook 12 – 15 V DC 15 / 16 V 4.5 A...
Página 35
T Kullanma k lavuzu 1. Uyar sembollerinin ve aç klamalar n aç klamas da k s tl olmamas na dikkat edin. • Her sürü ten önce ürünün güvenli montaj n kontrol edin. Elektrik çarpmas tehlikesi • Motorlu bir araç ile sürü esnas nda dikkatinizin üründen Bu sembol, elektrik çarpmas riski olu turacak kadar dolay da lmas na izin vermeyin ve trafi in durumuna ve yükseklikte tehlikeli bir gerilim ta yabilecek, ürünün...
Página 36
üzerinden 6. Sorumluluktan muafiyet talep edilebilir. Mevcut fi ler size ücretsiz olarak Hama GmbH & Co KG, ürünün yanl kurulumu, montaj gönderilir. ve yanl kullan m ya da kullan m k lavuzunun ve/ • Orijinal adaptörün fi ine göre, uygun notebook fi ini veya güvenlik talimatlar n n dikkate al nmamas sonucu...
Página 37
L Käyttöohje 1. Varoitusmerkkien ja ohjeiden selitykset • Huomioi, että komponentteja, kuten turvatyynyä, turva- alueita, ohjauslaitteita, mittareita tai näkyvyyttä, ei saa Sähköiskun vaara peittää eikä rajoittaa. Tämä merkki viittaa tuotteen eristämättömien osien • Tarkista tuotteen kiinnitys aina ennen ajoa. kosketuksesta aiheutuvaan vaaraan, joka saattaa •...
• Pidä huolta, että tuotteen sisään ei pääse vettä. osoitteesta www.hama.com/adapter-service. 6. Vastuuvapauslauseke Saatavilla olevat pistokkeet toimitetaan maksutta. Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla • Valitse sopiva kannettavan pistoke alkuperäisen vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta verkkolaitteen pistokkeen avulla.
Página 39
G Note on environmental protection: After the implementation of the European Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies: Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale.
Página 40
C Ochrana životního prost edí: Evropská sm rnice 2012/19/EU a 2006/66/EU ustanovujete následující: Elektrická a elektronická za ízení stejn jako baterie nepat í do domovního odpadu. Spot ebitel se zavazuje odevzdat všechna za ízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do p íslušných sb ren. Podrobnosti stanoví zákon p íšlušné zem . Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje. Recyklací...
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.