Ocultar thumbs Ver también para RMX 850:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

User Manual
Bedienhandbuch
Manual del Usuario
*TD-000085-00*
TD-000085-00
Rev. B
Manuel de
l'utilisateur
R M X
S e r i e s A m p l i f i e r s
RMX 850
M
RMX 1450
M
RMX 2450
M
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para QSC Audio RMX 850

  • Página 1 RMX 850 RMX 1450 RMX 2450 User Manual Manuel de l’utilisateur Bedienhandbuch Manual del Usuario *TD-000085-00* ™ R M X S e r i e s A m p l i f i e r s TD-000085-00 Rev. B...
  • Página 2: Explanation Of Graphical Symbols

    Explanation of Explication des Erklärung der Explicación de graphical symbols symboles graphiques Bildsymbole símbolos The lightning flash with arrowhead Le symbole éclair avec pointe de Das Blitzzeichen innerhalb eines El rayo dentro de un tríangulo symbol, within an equilateral flèche à l'intérieur d'un triangle gleichseitigen Dreiecks warnt den equilátero alerta al usuario de la triangle, is intended to alert the user...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES INHALTSVERZEICHNIS TABLA DE LAS MATERIAS Explanation of graphical symbols ...... 2 CONNECTIONS ..........15–17 Instrument amplification ........21 Explication des symboles graphiques CONNEXIONS Amplification d'instrument Erklärung der Bildsymbole ANSCHLÜSSE Instrument-Verstärkung Explicación de símbolos CONEXIONES Amplificación de instrumento TABLE OF CONTENTS ..........
  • Página 4 © Copyright 1999, QSC Audio Products, Inc. QSC® is a registered trademark of QSC Audio Products, Inc. “QSC” and the QSC logo are registered with the U.S. Patent and Trademark Office. All other trademarks are the property of their respective owners.
  • Página 5: Introduction

    RMX 850, el RMX 1450, and RMX 2450. série se compose de trois modèles; le aus drei Typen: RMX 850, RMX 1450 y el RMX 2450. RMX 850, le RMX 1450, et le RMX 1450, und RMX 2450. Features Características RMX 2450.
  • Página 6: Front Panel

    E I N F Ü H R U N G I N T R O D U C C I Ó N I N T R O D U C T I O N A V A N T- P R O P O S Front panel Panneau avant Vorderseite...
  • Página 7: Rear Panel

    E I N F Ü H R U N G I N T R O D U C C I Ó N I N T R O D U C T I O N A V A N T- P R O P O S CH 1 BREAKER POS NEG...
  • Página 8: Features & Setup

    FEATURES & SETUP CARACTÉRISTIQUES AUSSTATTUNG & CARACTERÍSTICAS ET LEUR UTILISATION E I N S T E L L U N G E N A J U S T E S Clip limiter Limiteur d'écrêtement Clip Limiter Limitador de picos WHAT IT IS DESCRIPTION BESCHREIBUNG ¿QUÉ...
  • Página 9: Input Filter

    FEATURES & SETUP CARACTÉRISTIQUES AUSSTATTUNG & CARACTERÍSTICAS ET LEUR UTILISATION E I N S T E L L U N G E N A J U S T E S Input filter Filtres d'entrée Eingangsfilter Filtro de entrada WHAT IT IS DESCRIPTION BESCHREIBUNG ¿QUÉ...
  • Página 10: Parallel Input Mode

    FEATURES & SETUP CARACTÉRISTIQUES AUSSTATTUNG & CARACTERÍSTICAS ET LEUR UTILISATION E I N S T E L L U N G E N A J U S T E S Parallel input mode Modo de entradas paralelas Mode entrées parallèles Parallelbetrieb ¿QUÉ...
  • Página 11: Bridge Mono Mode

    FEATURES & SETUP CARACTÉRISTIQUES AUSSTATTUNG & CARACTERÍSTICAS ET LEUR UTILISATION E I N S T E L L U N G E N A J U S T E S Bridge mono mode Mode ponté mono Monobrückenbetrieb Modo puenteado en mono ¿QUÉ...
  • Página 12: What Are The Differences Among Stereo, Parallel Input, And Bridge Mono Modes

    FEATURES & SETUP CARACTÉRISTIQUES AUSSTATTUNG & CARACTERÍSTICAS ET LEUR UTILISATION E I N S T E L L U N G E N A J U S T E S Modes stéréo, parallèle What are the differences Unterschiede zwischen ¿Cuáles son las diferen- among Stereo, Parallel et ponté, quelles sont Stereo-, Parallel- und...
  • Página 13: Bridged Mono

    FEATURES & SETUP CARACTÉRISTIQUES AUSSTATTUNG & CARACTERÍSTICAS Ch. 2 ET LEUR UTILISATION E I N S T E L L U N G E N A J U S T E S BRIDGE MONO MODE MODE PONTÉ MONO MONOBRÜCKENBETRIEB MODO PUENTEADO EN MONO Bridged Mono Ce mode combine la puissance des Diese Betriebsart addiert die volle...
  • Página 14: Installation

    I N S T A L L A T I O N I N S T A L L A T I O N E I N B A U I N S T A L A C I Ó N Le montage de l’amplificateur dans Den Verstärker in einen Rack Rack mounting of the amplifier is...
  • Página 15: Connections

    C O N N E C T I O N S C O N N E X I O N S A N S C H L Ü S S E C O N E X I O N E S oder oder Inputs...
  • Página 16: Speakon™ Outputs

    C O N N E C T I O N S C O N N E X I O N S A N S C H L Ü S S E C O N E X I O N E S CH 1 CH 2 NPUT IMPEDANCE: 12K BALANCED INPUT PINOUTS...
  • Página 17: Binding Post Outputs

    C O N N E C T I O N S C O N N E X I O N S A N S C H L Ü S S E C O N E X I O N E S ½"...
  • Página 18: Operation

    O P E R A T I O N U T I L I S A T I O N B E T R I E B O P E R A C I Ó N AC power switch Interrupteur Netzschalter Interruptor de encendio d'alimentation CA...
  • Página 19: Fan Cooling

    O P E R A T I O N U T I L I S A T I O N B E T R I E B O P E R A C I Ó N Fan cooling Ventilation Ventilación Lüfterkühlung Le ventilateur à...
  • Página 20: Applications

    A P P L I C A T I O N S A P P L I C A T I O N S A N W E N D U N G S - A P L I C A C I O N E S Mono mix B E I S P I E L E Sound reinforcement...
  • Página 21: Instrument Amplification

    A P P L I C A T I O N S A P P L I C A T I O N S A N W E N D U N G S - A P L I C A C I Ó N E S B E I S P I E L E Instrument amplification Amplification...
  • Página 22: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING D É P A N N A G E FEHLERBEHEBUNG BUSQUEDA DE AVERÍAS Problem: no sound Problème: pas de son Problem: kein Ton Problema: no hay sonido ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ INDICATION: POWER ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ INDICATION: DEL "POWER" ➤...
  • Página 23 TROUBLESHOOTING D É P A N N A G E FEHLERBEHEBUNG BUSQUEDA DE AVERÍAS No sound Pas de son Kein Ton No hay sonido (continued) (suite) (Fortsetzung) (continuación) ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ INDICATION: SIGNAL LED ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ INDICATION: DEL SIGNAL ➤...
  • Página 24: Problem: Distorted Sound

    TROUBLESHOOTING D É P A N N A G E FEHLERBEHEBUNG BUSQUEDA DE AVERÍAS Problem: distorted Problème: son Problem: Verzerrungen Problema: sonido sound distortionné distorsionado ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ INDICATION: CLIP LED ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ INDICATION: DEL CLIP ➤...
  • Página 25: Problem: Hum

    TROUBLESHOOTING D É P A N N A G E FEHLERBEHEBUNG BUSQUEDA DE AVERÍAS Problem: hum Problème: ronflement Problem: Brummen Problema: zumbidos • Move cabling and signal sources • Déplacez les câbles et/ou les • Bewegen Sie die Ver-kabelung • Mueva los cables y la fuente de la to identify "hot spots"...
  • Página 26: Specifications

    S P E C I F I C AT I O N S S P É C I F I C AT I O N S TECHNISCHE DATEN ESPECIFICACIONES RMX 850 RMX 1450 RMX 2450 OUTPUT POWER in watts FTC: 20 Hz–20 kHz @ 0.1% THD, both channels driven 8Ω...
  • Página 27: Technische Daten

    S P E C I F I C AT I O N S S P É C I F I C AT I O N S TECHNISCHE DATEN ESPECIFICACIONES RMX 850 RMX 1450 RMX 2450 LOAD PROTECTION Turn-on/turn-off muting, AC coupling, triac crowbar (on each channel)
  • Página 28: Warranty Information

    Disclaimer Haftungserklärung QSC Audio products, Inc. ne peut QSC Audio Products, Inc., no es QSC Audio Products, Inc. is not liable QSC Audio Products, Inc. haftet nicht être tenu responsable de tout responsable por daños a las bocinas, for any damage to speakers, für Schäden an Lautsprechern,...
  • Página 29: Address & Telephone Information

    N U M É R O S N U M M E R N Mailing address / Adresse postale / Postanschrift / Dirección postal: QSC Audio Products, Inc. 1675 MacArthur Boulevard Costa Mesa, CA 92626-1468 USA Telephone Numbers / Numéros de téléphone / Telefonnummern / Números de teléfono: Main Number / Numéro principal / Hauptnummer / Número principal...
  • Página 30 QSC Audio Products, Inc. 1675 MacArthur Boulevard Costa Mesa, California 92626 USA “QSC” and the QSC logo are registered with the U.S. Patent and Trademark Office. ©1999 QSC Audio Products, Inc.

Este manual también es adecuado para:

Rmx 1450Rmx 245

Tabla de contenido