Serie HHP ÍNDICE INTRODUCCIÓN ................................3 Explicación de los símbolos usados en el manual ....................3 SEGURIDAD ..................................3 Recomendaciones generales...........................3 Seguridad en el circuito de alta presión ........................3 Seguridad durante la utilización de la bomba ......................3 Normas de comportamiento para la utilización de lanzas de alta presión ............4 Seguridad en el mantenimiento del sistema.
Serie HHP INTRODUCCIÓN mantenimiento, pueden causar graves daños a personas y cosas. El personal encargado de la construcción y de la Este manual contiene las instrucciones de uso y manteni- utilización de instalaciones de alta presión deberá poseer miento de la bomba HHP y ha de ser leído atentamente y la competencia necesaria, conocer las características de comprendido antes de su utilización.
Serie HHP el operador o los operadores deberán comprobar que: intenciones recíprocas, con el fi n de evitar situaciones poten- la alimentación de la instalación sea correcta. cialmente peligrosas. la protección de los componentes eléctricos, así como su La instalación nunca deberá ser puesta en marcha, ni puesta efectivo rendimiento, sean correctos y adecuados.
Página 5
Serie HHP Caratteristiche Tecniche Características Técnicas Pump Pressure Volume Power Inlet port Outlet Weight Kg Pompe Pression Dèbit tours/min Puissance Entrèe Sortie Poids Kg Pumpen Druck Leistung u.p.m. Leistung Eingang Ausgang Gewicht Kg Pompa Pressione Portata giri/min Potenza Aspirazione Mandata Peso Kg l/min HHP25S...
Página 6
Serie HHP Caratteristiche Tecniche HHP 2011 Características Técnicas SERIES Pump Pressure Volume Power Inlet port Outlet Weight Kg Pompe Pression Dèbit tours/min Puissance Entrèe Sortie Poids Kg Pumpen Druck Leistung u.p.m. Leistung Eingang Ausgang Gewicht Kg Pompa Pressione Portata giri/min Potenza Aspirazione Mandata...
Serie HHP Figure 1 Figure 2 Las bombas HHP disponen de dos tomas de aspiración Ø G Se aconsejan, pues, los siguientes tipos de transmisión: 3/4” y dos tomas de impulsión Ø G 1/2”. • Junta fl exible La conexión de la instalación a una o a ambas tomas de •...
Serie HHP • Carecer de pérdidas y estar realizado de manera que 5.6 Línea de impulsión se asegure su hermeticidad a lo largo del tiempo; • Carecer lo más posible de curvas a 90°, conexiones La línea de impulsión deberá realizarse con otros conductos, estrangulaciones, contrapen- según las siguientes disposiciones y dientes, curvas en U invertidas o racores en T;...
Serie HHP 6.2 Puesta en marcha Seguidamente se indican las operaciones de mantenimiento ordinario de la parte mecánica: Al efectuar la primera puesta en marcha de la bomba será necesario: Controlar periódicamente el nivel del aceite, generalmente cada semana; restablecer, si es necesario, el nivel cor- •...
Serie HHP • Volver a montar los pies de biela con cuidado de no cambiar las posiciones y de respetar el par correcto de apriete de 38 Nm; • Volver a montar nuevos anillos de retención del aceite en las barras del pistón; •...
Serie HHP MANTENIMIENTO DE LA PARTE HIDRÁULICA El mantenimiento de la parte hidráulica corresponde a la sustitución de las válvulas de retención cada 800 horas y de las juntas cada vez que se advierta la presencia de pérdidas de agua o ante una perceptible disminución del caudal (y, por lo tanto, de la presión máxima que puede ser alcanzada por la bomba).
Serie HHP 8.2 Sustitución de las juntas Para sustituir las juntas, actuar como se describe a continuación: • Desenroscar los 8 tornillos Allen M12 que fi jan la cabeza al cárter y extraerla de los pistones. Para efectuar esta operación podrá utilizarse un destornillador, pero con cuidado de no dañar las superfi...
Después de haberlos quita- LEUCO S.p.A. garantiza los productos HAWK exentos de do, podrá extraerse fácilmente el pistón de la barra. Acto defectos de fabricación y de los materiales de construcción seguido, controlar también la junta tórica que se halla...
Serie HHP 14 ANOMALÍAS DE 14.4 La bomba no alcanza la presión FUNCIONAMIENTO Y SUS prevista: POSIBLES CAUSAS • La tobera montada tiene una sección demasiado grande o bien el uso ha aumentado su sección; 14.1 La bomba no produce ningún ruido •...
Serie HHP 15 NORMAS PARA LA ...................... ELIMINACIÓN ..........................................Los materiales que forman el embalaje son reci- ...................... clables. No elimine el embalaje con los residuos ...................... domésticos, entréguelos a empresas de reciclaje..........................................La bomba contiene materiales reciclables valio- ......................