Publicidad

Enlaces rápidos

For product support, visit
www.philips.com/welcome
User manual
EN
Manual del usuario
ES
FR-CA Manuel d'utilisation
EN: For further assistance, call the customer support service in your country.
• To obtain assistance in the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands, contact
Philips Customer Care Center at 1-866-309-0866
• To obtain assistance in Mexico, contact Philips Customer Care Center at 01 800 504 6200
ES: Para obtener mas informacion, llame al servicio de soporte al cliente de su pais.
• Para obtener asistencia en los Estados Unidos, en Canada, Puerto Rico o en las Islas Virgenes de los Estados
Unidos, comuniquese con Centro de atencion al cliente de Philips al 1-866-309-866
• Solo para Mexico CENTRO DE ATENCION A CLIENTES LADA, 01 800 504 62 00 Solo Para Mexico.
FR: Pour obtenir de l'aide supplementaire, communiquez avec le centre de service a la clientele de votre pays.
• Pour obtenir de l'aide aux Etats-Unis, au Canada, a Puerto Rico ou aux lles Vierges americaines, communiquez
avec le centre de service a la clientele Philips au : 1-866-309-0866
• Pour obtenir l'aide au Mexique, entrez en contact avec le centre de soin de client de Philips a 01 800 504 62 00
© P&F USA Inc.
HSB2313A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips HSB2313A

  • Página 1 Philips au : 1-866-309-0866 • Pour obtenir l’aide au Mexique, entrez en contact avec le centre de soin de client de Philips a 01 800 504 62 00 © P&F USA Inc.
  • Página 2 ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PROD- to it. This Limited Warranty does not apply to any non-Philips UCT. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE hardware product or any software, even if packaged or sold LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR with the product.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Información del producto Información del producto Información sobre reproducción de USB Importante Seguridad Solución de problemas Eliminación del producto antiguo y las baterías 10 Apéndice Aviso Montaje en pared Copyright Marcas comerciales Sistema de Home Theater Introducción Contenido de la caja Descripción de la unidad principal Descripción del control remoto Inicio...
  • Página 4: Importante

    Importante Lea y comprenda todas las instrucciones antes de utilizar el sistema de Home Theater. La garantía no • Utilice sólo el carrito , el soporte, el trípode cubre los daños producidos como consecuencia y la mesa que indica el fabricante y los que de no seguir las instrucciones.
  • Página 5: Eliminación Del Producto Antiguo Y Las Baterías

    Aviso Conozca estos símbolos de seguridad Las alteraciones o modifi caciones que no cuenten con la autorización expresa de Philips Consumer Lifestyle pueden anular el derecho del usuario para utilizar el equipo. Copyright El símbolo del rayo indica que los componentes sin Este producto cuenta con una tecnología de...
  • Página 6: Sistema De Home Theater

    Fabricado en virtud de una licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Laboratories. Para utilizar el servicio de asistencia técnica que ofrece Philips, visite www.Philips.com/welcome.
  • Página 7: Descripción De La Unidad Principal

    Descripción de la unidad principal OPTICAL HDMI IN 1 HDMI IN 2 HDMI OUT SOUND SETTINGS (GAMES, MOVIE, POWER MUSIC) • Enciende la unidad, cambia al modo de • Selecciona un efecto de sonido. espera o al modo de espera de bajo consumo (Eco Power).
  • Página 8: Video Out

    Descripción del control remoto SOURCE • Selecciona una fuente. PRESS • Retire los altavoces de la unidad principal. DC IN . • Entrada de alimentación eléctrica. SUBWOOFER OUT • Salida del subwoofer. DIGITAL IN - OPTICAL • Entrada de audio óptico. DIGITAL IN - COAXIAL •...
  • Página 9 HDMI SUBW. VOL • • Selecciona una fuente de entrada de Ajusta el volumen del subwoofer. audio HDMI. MUTE • Activa la función de silencio. • Selecciona una fuente de entrada de TIMER audio óptico.. • Ajusta el temporizador de la alarma. Botones de navegación PROGRAM •...
  • Página 10: Inicio

    Inicio Repita el paso 2 para conectar el altavoz derecho. Precaución • Si se llevan a cabo procedimientos de control o ajuste distintos de los que se mencionan aquí, pueden producirse radiaciones y otras situaciones peligrosas. Siempre siga las instrucciones de este capítulo en orden.
  • Página 11: Conexión De Dispositivos Av

    Conexión de dispositivos AV Nota OPTICAL HDMI IN 1 HDMI IN 2 HDMI OUT • Los tipos de dispositivos y conexiones se brindan sólo a modo de referencia. • Cuando conecte los cables, verifi que que el color de cada conector coincida con el color de la entrada correspondiente.
  • Página 12: Conexión De Consolas De Juegos

    • • También puede conectar en primer Puede conectar las salidas AV de la lugar el cable conmutador AV consola de juegos a las entradas AV1 suministrado a la entrada AV FRONT y IN o AV2 IN de la unidad principal. luego conectar el cable AV a las salidas AV del reproductor de DVD.
  • Página 13: Conexión De Dispositivos Compatibles

    Conexión de dispositivos compatibles Conexión de dispositivos coaxiales con HDMI compatibles HDMI (High Defi nition Multimedia Interface) El sistema Home Theater puede decodifi car es una interfaz multimedia digital que permite señales de audio digitales. Puede conectar el transmitir audio y video a través de un único sistema a un amplifi...
  • Página 14: Conexión De La Alimentación

    Conexión de la alimentación Precaución • Riesgo de daños en el producto. Compruebe que el voltaje de la fuente de alimentación se corresponde con el voltaje impreso en la parte posterior o inferior del producto. • Riesgo de descargas eléctricas. Cuando desenchufe el cable de alimentación de CA de la toma de corriente, jale el conector.
  • Página 15: Encendido

    • Pulse para pausar o reanudar la para obtener más información. reproducción. • Philips no garantiza una interoperatividad total con todos los dispositivos HDMI CEC. Pulse SETUP durante 3 segundos. Aparecerá el mensaje «Easylink On». » Para desactivar Easylink, mantenga »...
  • Página 16: Repetición De La Reproducción

    Reproducción de dispositivos Repetición de la reproducción AV conectados Durante la reproducción, pulse REPEAT varias veces para seleccionar: » [REPEAT] (repetir): repite la reproducción de la pista actual. Nota » [REPEAT ALL] (repetir todo): repite la • Verifi que que se hayan realizado todas las reproducción de todas las pistas.
  • Página 17: Ajuste Del Nivel De Volumen Y Efectos De Sonido

    Ajuste del nivel de Selección de los ajustes del ecualizador Durante la reproducción USB, pulse MUSIC volumen y efectos SOUND varias veces para seleccionar: • [POP] (pop) de sonido • [JAZZ] (jazz) • [ROCK] (rock) Ajuste del nivel de volumen •...
  • Página 18: Otros Usos Del Sistema Home Theater

    Otros usos del Información del sistema Home producto Theater Nota Programación del temporizador • La información del producto está sujeta a cambios sin previo aviso. El sistema Home Theater puede encenderse automáticamente a una hora establecida. Información del producto Ajuste el reloj en la hora correcta. En el modo de espera, mantenga pulsado Información general TIMER .
  • Página 19: Información Sobre Reproducción De Usb

    Altavoces izquierdo y derecho • Archivos de audio AAC, WAV y PCM. • Archivos WMA con protección DRM (.wav; Impedancia de los 3 ohmios (mediante) + 3 .m4a; .m4p; .mp4 y .aac) altavoces ohmios (tweeter) • Archivos WMA con formato sin pérdidas Controlador del 1,5”...
  • Página 20: Solución De Problemas

    Si se comunica con el centro de atención al cliente • Se cortó el suministro de corriente eléctrica de Philips, le solicitarán el número de serie y de o se desconectó el cable de alimentación. modelo de su producto. El número de modelo y el •...
  • Página 21: 10 Apéndice

    10 Apéndice Montaje de la unidad principal y los altavoces Montaje en pared Precaución • Para determinar la ubicación adecuada para el montaje, en primer lugar realice las conexiones Precaución de cables e inalámbricas necesarias. • Coloque la unidad principal y los altavoces •...
  • Página 22 Ajuste 2 de los tornillos suministrados en Asegure la unidad principal y los altavoces los orifi cios. Deje 5 mm de margen entre la en su lugar. cabeza del tornillo y la pared. Fije el soporte para pared a la unidad principal con 2 de los tornillos suministrados.

Tabla de contenido