Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN
DVD Home Theatre System
ES_LA
Sistema Home Theatre DVD
PT_BR DVD Home Theater System
HTS9810
5
53
101

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips HTS9810/59

  • Página 1 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HTS9810 DVD Home Theatre System ES_LA Sistema Home Theatre DVD PT_BR DVD Home Theater System...
  • Página 2 LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU APARATO. AVISO IMPORTANTE Philips Mexicana, S.A. de C.V. no se hace responsable por daños o desperfectos causados por: – Maltrato, descuido o mal uso, presencia de insectos o roedores (cucarachas, ratones etc.).
  • Página 3 ‘CONSUMERS SHOULD NOTE THAT NOT ALL HIGH NOTE: This equipment has been tested and found to DEFINITION TELEVISION SETS ARE FULLY comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to COMPATIBLE WITH THIS PRODUCT AND MAY CAUSE provide reasonable protection against harmful interference ARTIFACTS TO BE DISPLAYED IN THE PICTURE.
  • Página 4 HDMI, and HDMI logo and High-Defi nition Multimedia Interface are trademarks or Manufactured under license from Dolby registered trademarks of HDMI licensing LLC. Laboratories. Dolby, Pro Logic and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. The USB-IF Logos are trademarks of Universal Manufactured under license under U.S.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contenido 5 Reproducción Reproducir desde el disco Reproducción de video Reproducción de música 1 Importante Reproducción de fotografías Nota importante sobre seguridad Reproducción desde un dispositivo USB 81 Reproducción desde un reproductor multimedia portátil 2 Producto Reproducción desde radio Características Descripción general del producto 6 Ajuste de sonido Control del volumen...
  • Página 6: Importante

    1 Importante Aviso de reciclado Este equipo electrónico contiene una gran Nota importante sobre cantidad de materiales que pueden reciclarse o seguridad reutilizarse si lo desarma una empresa especializada. Para desechar un aparato antiguo, llévelo a un centro de reciclaje. Siga las normas Advertencia locales sobre eliminación de materiales de embalaje, baterías agotadas y equipos...
  • Página 7: Producto

    Bienvenido a Philips y felicitaciones por su envolvente sin tener que utilizar varios compra. Para utilizar los servicios de asistencia altavoces. técnica de Philips, registre su producto en www. philips.com/welcome. USB directo y enlace MP3 El diseño de este Home Theater combina a la Conecte su dispositivo USB en la toma USB perfección con la decoración de su casa...
  • Página 8: Descripción General Del Producto

    Descripción general del • Encienda la unidad o apáguela para que producto quede en modo de espera. • Manténgalo presionado para apagar la unidad y todos los dispositivos o televisores compatibles con HDMI CEC Control remoto (sólo para controles EasyLink). Z (Expulsar) •...
  • Página 9 AUDIO SYNC BACK / TITLE • Selecciona un idioma o canal de audio. • Regresa al menú de pantalla anterior. • Mantenga presionado para acceder a la • Para DVD, ingresa en el menú de sincronización de audio A continuación, títulos.
  • Página 10: Control De Volumen

    Unidad principal Z (Expulsar) • Encienda la unidad o apáguela para que • Expulsar o introducir el disco. quede en modo de espera. Panel de la pantalla • Mantenga presionado para encender la unidad desde el modo de bajo Panel lateral derecho consumo.
  • Página 11: Conectar

    3 Conectar Instale la unidad Puede colocar la unidad principal encima de Esta sección expone las conexiones básicas que una mesa o montarla en la pared. requiere el Home Theater con DVD antes de ser utilizado. FRONT LEFT REAR LEFT Conexiones básicas •...
  • Página 12: Conecte Los Cables De Video

    Conecte los cables de video Esta sección explica cómo conectar el Home Theater con DVD a su televisor para poder visualizar la reproducción del disco. Seleccione la mejor conexión de video que pueda admitir su televisor. HDMI • Opción 1: conectar a la toma HDMI (para televisores compatibles con HDMI, HDMI IN...
  • Página 13: Opción 2: Conectar A La Toma De Video Por Componentes

    Opción 2: Conectar a la toma de Opción 3: Conectar a la toma CVBS video por componentes de video Conecte el cable compuesto (incluido) desde el conector VIDEO OUT a la entrada de video del televisor. Sugerencias • La toma de entrada de video del televisor puede Conecte los cables de video por indicarse como A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE o BASEBAND.
  • Página 14: Conectar La Caja De Conexiones

    Conectar la caja de Conectar los altavoces conexiones inalámbricos posteriores REAR REAR RIGHT LEFT MAIN UNIT SUBWOOFER Conecte el cable del altavoz posterior TO JUNCTION derecho a la toma del altavoz posterior izquierdo. Conecte el cable de alimentación del Desenrolle el cable de DC de la unidad altavoz posterior izquierdo a la toma de principal y conéctelo a la toma TO MAIN alimentación cuando se hayan realizado...
  • Página 15: Conectar Los Altavoces Frontal Y Central Al Subwoofer

    Conectar los altavoces frontal Conexión de la antena de y central al subwoofer radio CENTER FRONT FRONT RIGHT LEFT Levante la antena de bucle AM/MW (incluida) para ajustar la sujeción en la RIGHT CENTER LEFT ranura. Conecte la antena de bucle AM/MW en la toma AM/MW.
  • Página 16: Conexión De Los Cables De Audio/Otros Dispositivos

    Conexión de los cables de Conecte el audio desde el sintonizador de cable/grabadora/ audio/otros dispositivos consola de juegos Esta sección explica cómo dirigir el sonido Puede realizar la conexión en tomas analógicas proveniente de otros dispositivos hacia el o digitales, de acuerdo con la capacidad del Home Theater con DVD para poder disfrutar dispositivo.
  • Página 17: Conecte El Reproductor Multimedia Portátil

    Conexión a la toma óptica o digital Conecte el reproductor multimedia portátil OPTICAL COAXIAL DIGITAL-IN DIGITAL IN OPTICAL OUT COAXIAL DIGITAL OUT Conecte un cable de audio estéreo de 3,5mm (suministrado) desde la toma MP3 LINK de la unidad a la toma de teléfono del reproductor multimedia portátil (por Utilice un cable coaxial (no incluido) para ejemplo, un reproductor MP3).
  • Página 18: Montaje De La Unidad De Home Theater Con Dvd

    Montaje de la unidad de Home Theater con DVD Precaución • Existen riesgos de lesiones o daños en la unidad. El montaje debe estar a cargo de personal apto. Levante el cierre para quitar la cubierta posterior de la unidad principal. Quite los tornillos y el soporte del sistema de Home Theater con DVD.
  • Página 19: Inicio

    4 Inicio Control de una fuente de reproducción Seleccione la fuente que desea controlar mediante el botón DISC, USB, RADIO o Preparación del control AUX/DI/MP3 LINK. remoto A continuación, seleccione la función deseada (por ejemplo, í, ë.) Navegar por el menú Apunte el control remoto hacia el sensor de la unidad y seleccione la función que desea utilizar.
  • Página 20: Búsqueda Del Canal De Visualización Correcto

    Búsqueda del canal de Inicio de la confi guración de visualización correcto Ambisound Cuando encienda la unidad por primera vez, Presione 2 para encender el Home siga las instrucciones que aparecen en el Theater. televisor para poder completar la confi guración Presione DISC para pasar al modo de de Ambisound y obtener el mejor efecto de sonido surround posible.
  • Página 21: Acústica Habitación

    Seleccione la colocación de los altavoces Bienven posteriores en la habitación y pulse B. Los próximos pasos permiten para adaptarlo a su La confi guración de los altavoces se ha entorno de audio. completado. Presione B para salir. Para mejorar Ambisound Surround en el hogar, utilice la configuración simple.
  • Página 22: Activación Del Escaneo Progresivo

    Activación del escaneo Nota progresivo • Si aparece una pantalla en blanco o distorsionada, espere 15 segundos hasta que se ejecute la auto recuperación. Si conecta el televisor con un video que cuenta • Si no aparece ninguna imagen, desactive el modo con una conexión de video por componentes de escaneo progresivo tal como se indica a continuación:...
  • Página 23: Optimizar La Transmisión Inalámbrica

    Optimizar la transmisión REAR LEFT inalámbrica Tras haber conectado los altavoces y el subwoofer, puede ajustar la confi guración inalámbrica para optimizar el rendimiento. Nota Pulse OK para confi rmar y salir. • Antes de comenzar, asegúrese de que el altavoz posterior izquierdo y el subwoofer estén conectados a las tomas de alimentación.
  • Página 24: Ajustar La Salida De Los Altavoces

    Ajustar la salida de los Pulse para ajustar el nivel de sonido y, a continuación, pulse OK. altavoces Mientras realiza el ajuste, se emite el tono de prueba desde el altavoz. Lo ideal es que la distancia entre la posición de •...
  • Página 25: Activación Del Control Easylink

    • Philips no garantiza una interoperatividad total con compatible con HDMI CEC. Permite que todos todos los dispositivos compatibles con HDMI CEC. los dispositivos conectados respondan o reaccionen a ciertos comandos de forma simultánea con sólo pulsar un botón.
  • Página 26: Control De Una Fuente De Reproducción

    Seleccione [ OK ] en el menú y, a Control de una fuente de continuación, presione OK para comenzar reproducción la búsqueda de los dispositivos. Una vez fi nalizado, aparecerá el menú de asignación de entrada. En la unidad principal Asign entr audio Entrada AUX1 Otros (No-HDMI)
  • Página 27: Reproducción

    5 Reproducción Nota • Los DVD y los reproductores de DVD tienen restricciones regionales. Compruebe que el DVD que desea reproducir corresponda a la misma región que su reproductor (consulte en la parte trasera). • Esta unidad admite la reproducción de los siguientes Reproducir desde el disco formatos de archivo: MP3/WMA/JPEG/DivX/WMV 9.
  • Página 28: Reproducción De Video

    Reproducción de video Cambiar la reproducción de video Reproducción de un título. Nota Utilice el control remoto para cambiar la • Para discos de video, la reproducción siempre vuelve a reproducción de video. comenzar desde el último punto de interrupción. Para iniciar la reproducción desde el comienzo, presione í...
  • Página 29: Acceda Al Menú Del Dvd

    Acceda al menú del DVD Sugerencias • La confi guración predeterminada para PBC está activada. Para cambiar la confi guración predeterminada, consulte el capítulo ‘Opciones de ajuste’ - [ Preferencias ] > [ PBC ] para obtener más información. Sincronización de la salida de audio con la reproducción de video Si la reproducción de video es más lenta que la Pulse DISC para acceder al menú...
  • Página 30: Paso Rápido A Un Punto De Reproducción Determinado

    Paso rápido a un punto de Reproducción de video DivX® reproducción determinado Los videos DivX son un formato multimedia digital que conserva la alta calidad aun cuando están comprimidos. Esta unidad cuenta con el certifi cado DivX®, que le permite disfrutar de este tipo de videos.
  • Página 31: Reproducción De Música

    Reproducción de música Reproducción de música MP3/WMA MP3/WMA es un tipo de archivo de gran compresión de audio (archivos con extensiones Nota .mp3 o .wma). • En algunos discos de audio comerciales, la reproducción se reanuda desde el último punto de Introduzca un disco o USB que contenga la detención.
  • Página 32: Reproducción De Fotografías

    Reproducción de fotografías Nota • La visualización del contenido del disco en el televisor puede demorar debido a la gran cantidad de canciones y fotografías que se encuentran en el disco. • Si la fotografía en formato JPEG no se graba como Reproducción de fotografías en tipo de archivo ‘exif ’, la imagen en miniatura real no secuencia de diapositivas...
  • Página 33: Reproduzca La Música En Diapositivas

    Reproducción desde un Reproduzca la música en diapositivas dispositivo USB Reproduzca los archivos de música MP3/WMA y las fotografías JPEG de manera simultánea Esta unidad sólo permite reproducir y visualizar para crear una secuencia de diapositivas musical. los archivos en MP3, WMA/WMV9, DivX (Ultra) Los archivos MP3/WMA y JPEG deben o JPEG que se encuentran almacenados en los guardarse en el mismo disco o dispositivo USB.
  • Página 34: Reproducción Desde Un Reproductor Multimedia Portátil

    Reproducción desde un Reproducción desde radio reproductor multimedia Verifi que le antena FM esté conectada en el portátil subwoofer. De no ser así, conecte la antena FM en la toma FM 75Ω y fi je sus extremos en la Sólo tiene que conectar su reproductor pared.
  • Página 35: Primera Sintonización

    Primera sintonización Cómo escuchar la radio Cuando acceda al modo de ‘RADIO’ por Pulse RADIO para seleccionar la banda primera vez, siga las instrucciones para instalar ‘FM’ o ‘AM/MW’. las estaciones de radio. Utilice el control remoto para controlar la radio.
  • Página 36: Búsqueda Y Almacenamiento Automáticos De Emisoras De Radio

    Búsqueda y almacenamiento Cambiar el intervalo de sintonización automáticos de emisoras de radio En algunos países, la frecuencia entre los canales adyacentes en la banda FM es de 50 Pulse RADIO para seleccionar la banda kHz o 100 kHz (para bandas AM/MW es de ‘FM’...
  • Página 37: Ajuste De Sonido

    6 Ajuste de Seleccione Ambisound sonido Control del volumen Presione VOL +- para subir o bajar el Presione AMBISOUND varias veces para nivel del volumen. seleccionar la mejor salida surround más • Para silenciar el volumen, presione apropiada para el video o la música que está...
  • Página 38: Selecciona Un Efecto De Sonido Predefi Nido

    Selecciona un efecto de SPORTS Tonos medios moderados y efectos Surround para sonido predefi nido disfrutar de voces claras y crear una atmósfera similar a la de un estadio deportivo. NEWS Tonos medios mejorados para escuchar voces o discursos claros. Presione SOUND varias veces para seleccionar el efecto de sonido que más se ajuste al video o la música que está...
  • Página 39: Opciones De Ajuste

    7 Opciones de [ EasyLink ] Esta función sólo se aplica si la unidad está ajuste conectada a un dispositivo o televisor compatible con HDMI CEC. Permite que todos los dispositivos conectados Esta sección describe las diferentes opciones de respondan o reaccionen a ciertos confi...
  • Página 40 Active o desactive el protector de pantalla • Philips no garantiza una interoperatividad total con Ayuda a proteger la pantalla contra los todos los dispositivos compatibles con HDMI CEC. daños que causa la exposición a imágenes estáticas durante períodos prolongados.
  • Página 41: Confi Guración De Audio

    [ Temporizador de suspensión ] Confi guración de audio Pasa de forma automática al modo de espera una vez transcurrido el tiempo preestablecido. Presione OPTIONS. Aparecerá el menú [ Confi guración Desactivado ]: desactiva el • general ]. temporizador. [ 15, 30, 45, 60 mins ] •...
  • Página 42 [ Confi g de Ambisound ] [ Retar altavoc ] Cambie la confi guración de Ambisound Cuando los altavoces central o posterior seleccionando la ubicación de los altavoces se encuentren más cerca de la posición de posteriores y el entorno de la habitación. escucha que los altavoces frontales, ajuste el tiempo de retardo de dichos altavoces de modo que la salida de sonido de todos...
  • Página 43: Confi Guración De Video

    [ Inalámbrica ] Confi guración de video Confi gure el sistema inalámbrico para permitir la salida de audio en el modo multicanal por los altavoces posteriores. Presione OPTIONS. Aparecerá el menú [ Confi guración [ Conectar receptor ] • – conecte el general ].
  • Página 44 [ Imagen avanzada ] [ Tipo TV ] Se trata de un ajuste avanzado que Modifi que está confi guración sólo si el video optimiza la salida de video. Esta opción se no aparece correctamente. Esta aplica sólo a la conexión de video confi...
  • Página 45 • [ Formato de pantalla panorámica ] Nota establece el formato de la pantalla panorámica para la reproducción de • Si la confi guración no es compatible con su televisor, aparecerá una pantalla en blanco. Espere 15 segundos discos. para la auto recuperación o presione HDMI varias veces hasta que aparezcan imágenes.
  • Página 46: Preferencias

    [ Audio ] Preferencias Seleccione el idioma de audio predeterminado para DVD. Presione OPTIONS. [ Subtítulos ] Aparecerá el menú [ Confi guración Seleccione el idioma de subtítulos general ]. predeterminado para DVD. Presione V para seleccionar [ Preferencias ], y, a continuación, [ Menú...
  • Página 47 Esta información es necesaria para se desea averiguar si hay una nueva versión disponible en el sitio de Pulse los botones numéricos para Philips para bajar e instalar en la unidad. introducir “0000” o la contraseña de [ Predeterminado ] cuatro dígitos que estableció...
  • Página 48: Información Adicional

    • No extraiga el CD-R o el USB cuando la última versión disponible en el sitio de Philips. actualización del software esté en proceso. Presione OPTIONS. Una vez completada la actualización, la unidad se apagará...
  • Página 49: Especifi Caciones

    Especifi caciones • Compatibilidad: USB (2.0) de alta velocidad • Clases admitidas: UMS (Clase de almacenamiento masivo USB) Nota Radio • Rango de sintonización: FM 87.5-108 MHz (50/100 kHz), • Las especifi caciones y el diseño quedan sujetos a MW 531-1602 kHz (9 kHz) modifi...
  • Página 50: Solución De Problemas

    Si se presentan problemas durante el uso de la unidad, lea los siguientes puntos antes de solicitar un servicio de reparación. Si el problema sigue sin resolverse, registre su producto y solicite asistencia técnica en www.philips.com/welcome. Unidad principal Los botones de la unidad •...
  • Página 51 Sonido No hay sonido. • Asegúrese de que los cables de audio estén conectados y presione la fuente de entrada correcta (por ejemplo, AUX/DI /MP3 LINK, USB) para seleccionar el dispositivo que desea reproducir. No hay sonido en la • Si el dispositivo que está...
  • Página 52: Glosario

    10 Glosario JPEG Formato de imagen fi ja digital muy común. Es un sistema de compresión de datos de Relación de aspecto imágenes fi jas propuesto por Joint Photographic Expert Group, con una pequeña disminución en La relación de aspecto se refi ere a la relación entre la longitud y la altura de las pantallas de la calidad de la imagen a pesar de su índice de alta compresión.
  • Página 53: Language Code

    Language code Abkhazian 6566 Inupiaq 7375 Pushto 8083 Afar 6565 Irish 7165 Russian 8285 Afrikaans 6570 Íslenska 7383 Quechua 8185 Italiano 7384 Raeto-Romance 8277 Amharic 6577 Arabic 6582 Ivrit 7269 Romanian 8279 Japanese 7465 Rundi 8278 Armenian 7289 Assamese 6583 Javanese 7486 Samoan...
  • Página 57 ISTA DE ERVIÇO UTORIZADO - BRASIL BARRA S FRANCISCO 27-37562245 BELO HORIZONTE 31-32257262 PORTO TROMBETAS 93-35491606 ACRE PARAÍBA ALAGOAS CARANGOLA 32-37412017 NOVA FLORESTA 83-3741014 GOÍAS AMAPÁ PARANÁ AMAZONAS BAHIA ALAGOINHAS 75-4211128 ITAPURANGA 62-3551484 GOV. VALADARES 33-32716650 CAMPO MOURAO 44-35238970 APECERICA 37-33411326 FOZ DO IGUACU 45-35234115...
  • Página 62 © 2008 Philips Consumer Lifestyle All right reserved 12nc: 3139 245 30992 sgpjp-0841/59-3...

Este manual también es adecuado para:

Hts9810/12

Tabla de contenido