Página 1
Manual de usuario LG Minibeam Nano Proyector DLP Lea la información de seguridad atentamente antes de utilizar este producto. PH300 PH300B www.lg.com...
LICENCIAS LICENCIAS Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com. Fabricado con la licencia de Dolby Labora- tories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para evitar posibles accidentes o un uso inadecuado del producto, le roga- mos que tenga en cuenta las siguientes indicaciones sobre seguridad. • Las precauciones de seguridad que se deben tener en cuenta se indican de dos formas: como ADVERTENCIA y como PRECAUCIÓN, como se explica a continuación.
Página 4
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • No instale el producto en un • Asegúrese de que haya una lugar sin ventilación (por ejemplo, ventilación adecuada alrededor en un estante o en un armario) ni del proyector. La distancia entre sobre una alfombra o un cojín. el proyector y la pared debe ser - De lo contrario, se puede de al menos 30 cm.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Alimentación • Asegúrese de que no haya polvo en las patillas de la clavija del cable de alimentación ni en la ADVERTENCIA toma de corriente. - De lo contrario, se puede • El acoplador del aparato se producir un incendio. utiliza como dispositivo de des- conexión.
• Utilice sólo cables de alimen- otras nuevas, asegúrese de que tación proporcionados por LG los niños no las ingieren. Manten- Electronics. No utilice otro cable ga las pilas fuera del alcance de de alimentación.
Página 7
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • No use el proyector cerca de • No use herramientas afiladas con dispositivos electrónicos que el proyector, como cuchillos ni generen un campo magnético martillos, ya que podría dañar la intenso. carcasa. • Mantenga fuera del alcance de •...
Página 8
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • No utilice productos eléctricos de • Desconecte el cable de alimenta- alto voltaje cerca del proyector ción del producto antes de limpiar (por ejemplo, un mata mosquitos con un paño suave las piezas de eléctrico). plástico, como la carcasa del pro- - Esto podría provocar un fun- yector.
Página 9
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Otros • Para evitar daños en la lámpara, apague la unidad y déjela enchu- fada durante 3 minutos hasta que ADVERTENCIA el aparato se enfríe (no se aplica a los modelos con LED). • Cuando se vaya a ausentar, coloque el proyector fuera del •...
Página 10
Podría sufrir lesiones oculares. en la batería. • Utilice siempre baterías apro- badas y certificadas por LG La etiqueta se encuentra en la Electronics. parte inferior del producto y el - Esto evitará daños o incen- idioma puede variar.
CONTENIDO CONTENIDO LICENCIAS USO DEL PROYECTOR 23 Uso de la batería PRECAUCIONES DE Batería con información SEGURIDAD de tiempo Visualización de imágenes PREPARATIVOS con el proyector Accesorios - Encendido del proyector Accesorios opcionales - Enfoque de la imagen Piezas y componentes de la pantalla - Unidad principal - Uso del proyector - Atrás Opciones adicionales Instalación - Ajuste del formato - Precauciones al realizar - Uso de la función la instalación...
Página 12
CONTENIDO CONFIGURACIÓN DEL USUARIO CONFIGURACIÓN Configuración de IMAGEN 52 Configuración de AUDIO Configuración de HORA INFORMACIÓN Configuración de OPCIÓN 1 61 Configuración de OPCIÓN 2 62 CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Conexión a receptor HD, reproductor de DVD o VCR 65 - Conexión HDMI Conexión de auriculares Uso de la función de reflejo de un teléfono móvil - Conexión al MHL/Slimport 67 MANTENIMIENTO Limpieza - Limpieza de la lente - Limpieza de la carcasa del proyector ESPECIFICACIONES...
PREPARATIVOS PREPARATIVOS Las ilustraciones pueden ser ligeramente diferentes del producto real. Accesorios Los accesorios incluidos con el proyector se muestran más abajo. Los accesorios están sujetos a cambios sin previo aviso. Pueden añadirse nuevos accesorios o eliminarse los antiguos. POWER INPUT MUTE PAGE...
PREPARATIVOS • Cuando conecte un cable HDMI o USB, o una unidad flash USB al puerto HDMI o USB, utilice un producto con un máximo de 18 mm de ancho y 10 mm de alto. Si el cable USB o la unidad flash USB no se ajustan a los puertos USB del proyector, utilice un cable de extensión compatible con USB 2.0.
PREPARATIVOS Piezas y componentes El proyector se ha fabricado con tecnología de última generación. Sin em- bargo, en la pantalla podrían aparecer pequeños puntos negros o de colores brillantes (rojo, azul o verde). Esto es un resultado normal del proceso de fabricación y no indica un funcionamiento incorrecto. Unidad principal Altavoces Panel de control...
PREPARATIVOS Atrás  4 5 HDMI / MHL DC IN OFF / ON N.º Descripción (Toma de auriculares) Puerto HDMI/MHL Interruptor OFF/ON - OFF: apaga el proyector por completo. - ON: enciende el proyector y lo pone en modo de espera. Sitúe el interruptor en Off cuando vaya a mover el proyector o cuando no vaya a utilizarlo durante un largo periodo de tiempo.
PREPARATIVOS Instalación - Deje un espacio libre de al menos 30 cm alrededor del proyector. Precauciones al realizar la instalación • Coloque el proyector en una zona con una ventilación ade- cuada. - Para evitar el sobrecalen- tamiento interno, instale el • No instale el proyector en un proyector en un lugar bien entorno cálido ni húmedo.
PREPARATIVOS Distancia de proyección por tamaño de pantalla Coloque el proyector sobre una superficie sólida y nivelada, junto con el ordenador o la fuente de audio/vídeo. Coloque el proyector a una distancia apropiada de la pantalla. La distancia entre el proyector y la pantalla determina el tamaño real de la imagen.
PREPARATIVOS Instalación del proyector sobre un trípode • El proyector puede instalarse sobre un trípode para cámara. • Como se ilustra, puede montar el proyector en el trípode en lugar de la cámara. • Para estabilizar el trípode, recomendamos el uso de un perno de bloqueo estándar de 4,5 mm o tamaño inferior.
PREPARATIVOS Sistema de seguridad Kensington • Este proyector incluye un conector estándar de seguridad Kensington como mecanismo antirrobo. Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington como se muestra más abajo. • Para obtener más información sobre la instalación y el uso detallado del sistema de seguridad Kensington, consulte la guía del usuario suministra- da con el sistema de seguridad Kensington.
MANDO A DISTANCIA MANDO A DISTANCIA Abra la tapa de la parte trasera del mando a distancia e inserte las pilas tal y como se especifica en las instruc- ciones de . Utilice pilas nuevas.  POWER Permite encender y apagar el proyector. POWER INPUT ...
Página 22
MANDO A DISTANCIA  STILL POWER INPUT Congela la imagen en movimiento MUTE (Disponible en cualquier modo salvo en USB.) RATIO PAGE VOLUME Permite cambiar el tamaño de la imagen. PICTURE BLANK Accede al modo USB. HELP EXIT ꕣ Permite el autodiagnóstico. KEY.S SETTINGS Q.MENU...
USO DEL PROYECTOR USO DEL PROYECTOR Uso de la batería Batería baja El proyector se apagará en breves instantes  • Aparece cuando la batería se está agotando. • En ese caso, el proyector se apaga en un minuto. • Si se muestra un mensaje de nivel bajo de batería en la pantalla, asegúre- se de cargar la batería.
Página 24
Dado que la batería es un elemento consumible, su vida útil disminuye de forma gradual. Cuando la duración de la batería se reduzca a la mitad, cámbiela por una nueva en el centro de atención al cliente de LG Electro- nics.
USO DEL PROYECTOR Visualización de imágenes con el proyector Encendido del proyector La pantalla de menú de este manual de usuario es un ejemplo empleado para ayudar a los usuarios a usar el producto y puede ser distinta de la pantalla real. Conecte correctamente el cable de alimentación para encender el proyector.
USO DEL PROYECTOR Uso del proyector En el modo de espera, pulse el botón POWER para encender el proyec- tor. Pulse el botón INPUT para seleccionar la señal de entrada que desee. Puede controlar el proyector con los siguientes botones durante la reproducción. Botón Descripción VOLUME +, - Permite ajustar el nivel de volumen.
USO DEL PROYECTOR Opciones adicionales Ajuste del formato Pulse el botón Q.MENU. Utilice los botones para seleccionar Formato y, a continuación, pulse el botón OK. Menú Descripción 16:9 Cambia el tamaño de la imagen al formato 16:9. Muestra la imagen en su tamaño original, sin recortar los bordes.
USO DEL PROYECTOR Uso de la función Keystone Para evitar que la imagen de la pantalla se presente de forma trapezoidal, Keystone ajusta el ancho superior e inferior de la imagen si el proyector no está colocado en ángulo recto con respecto a la pantalla. Ya que la función Keystone puede provocar una calidad de imagen inferior, utilícela solo si no es posible colocar el proyector en un ángulo óptimo.
USO DEL PROYECTOR Selección de una etiqueta de entrada Indica qué dispositivos están conectados a cada uno de los puertos de entrada. Entrada HDMI Cerrar  Pulse el botón INPUT del mando a distancia para mostrar la pantalla de selección de entrada. Pulse el botón rojo. Utilice el botón para seleccionar una de las etiquetas de entrada.
USO DEL PROYECTOR Selección del color de fondo de imagen blanca Pulse el botón SETTINGS. Pulse los botones para seleccionar OPCIÓN 2 y, a continuación, pulse el botón OK. para seleccionar Imagen Blanca y pulse el Pulse los botones botón OK. Pulse el botón para desplazarse al ajuste o la opción que le interese y, a continuación, pulse el botón OK.
MIS MEDIOS MIS MEDIOS Antes de su uso Conexión de un dispositivo USB Conecte un dispositivo USB (disco duro externo, memoria USB) al puerto USB del proyector para ver los archivos de contenido almacenados en el disposi- tivo USB. No podrá escribir ni eliminar datos en el dispositivo USB. Conecte una unidad flash USB según ilustra la Unidad flash imagen.
Página 32
MIS MEDIOS Consejos para el uso de un dispositivo USB • Si el dispositivo de almacenamiento USB tiene instalado un programa de reconocimiento automático o utiliza su propio controlador, es posible que no funcione. • Es posible que algunos dispositivos de almacenamiento USB no funcionen o funcionen de forma incorrecta. •...
MIS MEDIOS Para usar Mis medios Pulse el botón SETTINGS del mando a distancia. Seleccione MIS MEDIOS. Seleccione un archivo de la lista. Ver el archivo seleccionado. Establece los ajustes de reproducción durante la reproducción del disco. Archivos admitidos por Mis medios • Velocidad máxima de transferencia de datos: 20 Mbps (megabits por segundo) •...
Página 34
MIS MEDIOS Archivos de audio admitidos Forma- Indicadores de to de Info la pantalla archivo Velocidad de bits 32 Kbps a 320 Kbps Frecuencia de 32 kHz a 48 kHz muestreo Velocidad de bits 32 kbps a 640 kbps Frecuencia de 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz muestreo Velocidad de bits 32 kbps a 448 kbps MPEG Frecuencia de 32 kHz a 48 kHz...
MIS MEDIOS Visualización de vídeos En Lista películas, puede ver las películas almacenadas en el dispositivo USB conectado. Controla la reproducción y define las opciones mientras ve vídeos. Consejos para reproducir archivos de vídeo • Es posible que algunos de los subtítulos creados por los usuarios no funcionen correctamente. •...
Página 36
MIS MEDIOS N.º Descripción Miniaturas Archivo defectuoso Archivo no admitido Lista de archivos Se desplaza hasta el nivel superior de carpetas. Página actual/número total de páginas de las carpetas Muestra la duración de la batería restante. Página actual/número total de páginas de archivo Se desplaza hasta el nivel superior de carpetas.
Página 37
MIS MEDIOS Indica- dores Descripción de la pantalla Detiene la reproducción y vuelve a Lista películas. Vuelve a la reproducción normal. Detiene el reproductor de medios. Si no se pulsa ningún botón del mando a distancia 10 minutos después de seleccionar la pausa, la reproducción se reinicia. Reproduce a cámara lenta.
Página 38
MIS MEDIOS Indicado- res de la Descripción pantalla Los subtítulos se pueden activar y desactivar. • Idioma: se puede seleccionar uno de los idiomas disponibles. • Página de código: puede seleccionar un conjunto de caracteres que se usará para los subtítulos. De forma predeterminada, los subtítulos se muestran en el idioma ldioma configurado en OPCIÓN 1 →...
MIS MEDIOS Registro del código DivX Comprueba el código región DivX para reproducir vídeos DivX protegidos. Registro en http://vod.divx.com. Utilice el código de región para alquilar o comprar películas en www.divx.com/vod. En el menú de configuración, vaya a OPCIÓN 1 y pulse DivX(R) VOD. Registro Cancelación del registro Cerrar ...
Página 40
MIS MEDIOS Para cancelar el registro del código de DivX Utilice el código de cancelación del registro de DivX para desactivar la función DivX DRM. En el menú de configuración, vaya a OPCIÓN 1 y pulse DivX(R) VOD. Use el botón para ir hasta Cancelación del registro y, a conti- nuación, pulse el botón OK. Seleccione Sí.
MIS MEDIOS Visualización de fotos Puede ver las fotos almacenadas en un dispositivo conectado. Archivos de fotos compatibles FOTO (*.JPEG) Base: desde 64 píxeles (ancho) x 64 píxeles (alto) hasta 15360 píxeles (ancho) x 8640 píxeles (alto) Progresivo: 64 píxeles (ancho) x 64 píxeles (alto) hasta 1920 píxeles (ancho) x 1440 píxeles (alto) •...
Página 42
MIS MEDIOS N.º Descripción Miniaturas Archivo defectuoso Archivo no admitido Lista de archivos Se desplaza hasta el nivel superior de carpetas. Página actual/número total de páginas de las carpetas Muestra la duración de la batería restante. Página actual/número total de páginas de archivo Se desplaza hasta el nivel superior de carpetas.
Página 43
MIS MEDIOS Indicado- res de la Descripción pantalla Puede escuchar música de fondo mientras se ven las fotos a tamaño completo. Musica Establezca Musica en el menú Opción → Establecer visualización de fotos.. Permite girar las fotos. • Gira la foto 90°, 180°, 270° o 360° hacia la derecha. •...
MIS MEDIOS Establecer vídeo. Permite cambiar los ajustes de vídeo. (Consulte "Configuración de IMAGEN" en la página 52). Establecer audio. Permite cambiar los ajustes de audio. (Consulte "Configuración de AUDIO" en la página 57). Reproducción de música Puede reproducir archivos de audio almacenados en el dispositivo conectado. Archivos de música compatibles *.MP3 Velocidad de bits: entre 32 Kbps y 320 Kbps...
Página 45
MIS MEDIOS N.º Descripción Miniaturas Archivo defectuoso Archivo no admitido Lista de archivos Se desplaza hasta el nivel superior de carpetas. Página actual/número total de páginas de las carpetas Muestra la duración de la batería restante. Página actual/número total de páginas de archivo Se desplaza hasta el nivel superior de carpetas.
Página 46
MIS MEDIOS Indicado- res de la Descripción pantalla Detiene la reproducción. Vuelve a la reproducción normal. Detiene el reproductor de medios. Reproduce el archivo anterior/siguiente. Puede utilizar el modo de Ahorro de energía. Opción Configura las opciones de Lista música. Oculta la barra de reproducción. Ocultar •...
MIS MEDIOS Visualización de archivos Puede ver los archivos de documentos almacenados en un dispositivo conectado. Formatos de archivos compatibles XLS, XLSX, DOC, DOCX, PPT, PPTX, TXT, PDF, HWP Microsoft Office: versiones 97/2000/2002/2003/2007 Adobe PDF: versiones 1.0/1.1/1.2/1.3/1.4 Hangul: versiones 97/2003/2007 • El visor de archivos realinea los documentos, de modo que podrían pre- sentarse de forma distinta a como se visualizan en un PC.
MIS MEDIOS Exploración de la lista de archivos Conecte un dispositivo de almacenamiento USB. Pulse el botón USB. Use el botón para seleccionar Lista de archivos y, a continua- ción, pulse el botón OK. Utilice el botón para seleccionar el archivo que desee y, a continuación, pulse el botón OK. Lista de archivos PAGE DISPOSITIVO DE ALMACE-...
Página 49
MIS MEDIOS Puede controlar la reproducción con los botones siguientes. • Haga clic en Ir a página y aparecerá la ventana emergente para selec- cionar el número de páginas. Introduzca la página para desplazarse a la página que desee. • Pulse el botón VOLUME +, - para acercar o alejar. Pulse el botón OK y, a continuación, utilice los botones arriba/abajo/izquier- da/derecha para desplazarse a Ir a página o Zoom.
Página 50
MIS MEDIOS Opciones de Lista de archivos Pulse el botón Q.MENU. Utilice el botón para configurar cada opción. Configurar opción de visualización del archivo Indicadores Descripción de la pantalla Carga y muestra las páginas una a una. El tiempo de carga inicial es reducido pero una Conex página pesada puede tardar bastante en mostrarse.
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO CONFIGURACIÓN DEL USUARIO CONFIGURACIÓN Pulse el botón SETTINGS. Utilice los botones para seleccionar el elemento que desee y pulse el botón OK. Utilice los botones para configurar el elemento que desee y pulse el botón OK. Pulse el botón EXIT cuando haya terminado. Menú...
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO Configuración de IMAGEN Pulse el botón SETTINGS. IMAGEN Utilice los botones ꔂ Mov. ꔉ OK para seleccionar IMAGEN y, a continuación, pulse el botón OK. • ꕊ Ahorro de energía : Mínimo • Modo de imagen : Estándar Utilice los botones para configurar el elemento •...
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO Menú Descripción Selecciona el modo de imagen más apropiado para el entorno de visualización o el programa. También puede personalizar las opciones avanzadas de cada modo. MODO Maximiza el efecto visual del vídeo. Realza el contraste, la luminosidad y la Vivos definición para mostrar imágenes más vivas.
Página 54
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO Menú Descripción Matiz Permite ajustar el balance entre los niveles de rojo y verde. Controles Permite personalizar la configuración avanzada. avanzados Opción de Establece la configuración opcional. Imagen Permite reajustar los valores personalizados por el usua- rio. Reajuste imagen Se reajusta cada modo de imagen. Seleccione el modo de imagen que desee reajustar.
Página 55
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO Control para expertos Menú Descripción Contraste Diná- Ajusta el contraste y el color al nivel óptimo según la mico luminosidad de la pantalla. Permite seleccionar el rango de colores que se puede conseguir. • Estándar: reproduce los colores originales de una Rango de color señal de entrada con independencia de las caracte- rísticas de visualización.
Página 56
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO Menú Descripción Ajusta los colores rojo/verde/azul/amarillo/cian/ma- genta. Permite a un experto ajustar el matiz usando un patrón de prueba. Se pueden ajustar seis colores (rojo/verde/azul/cian/magenta/amarillo) de forma selectiva sin afectar a otros colores. Incluso después Sistema de del ajuste, podría no apreciar cambios en el color en administración una imagen normal.
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO Configuración de AUDIO Pulse el botón SETTINGS. AUDIO Utilice los botones ꔂ Mov. ꔉ OK para seleccionar AUDIO y, a • Modo de sonido : Estándar continuación, pulse el botón OK. • Efecto de sonido Utilice los botones • Volumen auto: Conex para configurar el elemento que desee y pulse el botón OK.
Página 58
MODO Diálogos Permite ajustar la nitidez de la voz del Claros II proyector. La tecnología de procesamiento de audio exclusiva de LG ofrece sonido envolvente similar al de 5 canales con tan solo dos Surround altavoces. Virtual • Si está activada la opción Diálogos Claros II, no se puede seleccionar Surround Virtual.
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO Configuración de HORA Pulse el botón SETTINGS. HORA Utilice los botones ꔂ Mov. ꔉ OK para seleccionar HORA y, a • Temporizador Apagado : Descon continuación, pulse el botón OK. • Apagado auto. : 60 min. Utilice los botones • Espera Automática : Descon para configurar el elemento que desee y pulse el botón OK.
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO INFORMACIÓN Pulse el botón SETTINGS. INFORMACIÓN Utilice los botones ꔂ Mov. ꔉ OK para seleccionar INFORMA- • Nombre del Modelo : PH300 CIÓN y, a continuación, pulse el botón OK. • ENTRADA : HDMI Los siguientes elementos están relacionados con INFORMACIÓN: Menú...
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO Configuración de OPCIÓN 1 Pulse el botón SETTINGS. OPCIÓN 1 ꔂ Mov. ꔉ OK Utilice los botones para seleccionar OPCIÓN 1 • Idioma(Language) y, a continuación, pulse el botón • DivX(R) VOD • Reajuste fabrica Utilice los botones para configurar el elemento que desee y pulse el botón OK. - Para volver al menú...
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO Configuración de OPCIÓN 2 Pulse el botón SETTINGS. OPCIÓN 2 ꔂ Mov. ꔉ OK Utilice los botones para seleccionar OPCIÓN 2 • Keystone y, a continuación, pulse el botón • Auto Keystone : Conex • Modo de Proyecc : Frontal Utilice los botones •...
Página 63
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO Menú Descripción Active esta función si va a usar el proyector a altitudes superiores a 1200 metros. Altitud En caso contrario, es posible que el proyector se so- Elevada brecaliente o bien su función de protección se active. Si esto ocurre, apague el proyector y vuelva a encenderlo pasados varios minutos.
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Puede conectar varios dispositivos externos al proyector. Ordenador de Vídeo sobremesa/portátil Dispositivo digital Consola de juegos Auriculares Teléfono móvil  HDMI - 65 Página Dispositivo USB - 31 Página Auriculares - 66 Página Teléfono móvil (MHL/Slimport) - 67 Página...
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Conexión a receptor En la tabla siguiente se muestran ejemplos del cambio de salida. HD, reproductor de Para obtener más información, con- DVD o VCR sulte "Salida externa", "Conexión a un monitor externo" o las secciones Podrá utilizar diversas funciones si similares del manual de usuario de conecta un receptor HD, repro- su ordenador.
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Conexión de auricu- lares Puede escuchar el audio a través de unos auriculares.  DC IN HDMI / MHL HDMI / MHL DC IN OFF / ON OFF / ON Accesorios opcionales...
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Uso de la función de reflejo de un teléfono móvil Conexión al MHL/Slimport Debe utilizar un adaptador HDMI para conectar el teléfono móvil al proyector y para emitir imágenes y sonido desde el teléfono móvil hasta el proyector. Los adaptadores HDMI compatibles son diferentes según el tipo de teléfono móvil. Por lo tanto, adquiera un adaptador MHL o Slimport adecuado. (Para saber si su dispositivo tiene la certificación MHL/Slimport, póngase en contacto con el fabricante del dispositivo.) ...
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpie el proyector para mantenerlo en buen estado de funcionamiento. Limpieza Limpieza de la lente Limpie la lente si hay polvo o manchas en la superficie. Utilice un pulverizador de aire o un paño para limpiar la lente. Para quitar el polvo o las manchas, use un pulverizador de aire o aplique una pequeña cantidad de producto de limpieza en un bastoncillo o un paño suave y frote con cuidado la lente.
ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES PH300 (PH300-GL) MODELOS PH300B (PH300B-GL) Resolución (píxeles) 1280 (horizontal) × 720 (vertical) Formato 16:9 (horizontal:vertical) Distancia de pro- yección 0,74 m a 3,76 m (50,8 cm a 254 cm) (tamaño del vídeo) Proporción de pro- 100 % yección ascendente Distancia de funcio- namiento del mando a distancia Fabricante: Lien Chang Fabricante: APD Modelo: LCAP21C Modelo: DA-48F19 19 V 2,53 A (Solo...
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright. LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a...