LG Minibeam Nano PH300 Manual Del Propietário
LG Minibeam Nano PH300 Manual Del Propietário

LG Minibeam Nano PH300 Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para Minibeam Nano PH300:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del propietario
LG Minibeam Nano
Proyector DLP
Lea la información de seguridad atentamente antes de usar este producto.
PH300
PH300W
www.lg.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG Minibeam Nano PH300

  • Página 1 Manual del propietario LG Minibeam Nano Proyector DLP Lea la información de seguridad atentamente antes de usar este producto. PH300 PH300W www.lg.com...
  • Página 2: Licencias

    LICENCIAS LICENCIAS Las licencias compatibles pueden variar según el modelo. Para obtener más información sobre las licencias, visite www.lg.com. Fabricado con la autorización de Dolby Labora- tories. Dolby y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
  • Página 3 LICENCIAS Este dispositivo cumple con los requisitos de compatibilidad electroma- gnética (ECM) vigentes para dispositivos de uso doméstico (clase B) y debe ser utilizado con fines domésticos solamente. Este dispositivo se puede usar en todas las regiones. NOTA  • Es posible que la imagen que se muestra sea diferente a su proyector.
  • Página 4: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Tome nota de las instrucciones de seguridad para evitar cualquier accidente potencial o uso incorrecto del proyector. • Las precauciones de seguridad se proporcionan de dos formas: Advertencia y Precaución, como se explica a continuación. Advertencia y Precaución se entienden de la siguiente forma: Advertencia: No seguir las instrucciones puede provocar lesiones graves e incluso la muerte Precaución: No seguir las instrucciones puede provocar lesiones a...
  • Página 5 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • No deje que los niños se acer- • Asegúrese de que haya una quen demasiado o se suban buena ventilación alrededor del encima del proyector. proyector. Debe haber una dis- - Estoy podría provocar la caída tancia de al menos 30 cm entre del proyector, lo cual causaría el proyector y la pared.
  • Página 6 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Potencia • Evite la acumulación de polvo en las clavijas del enchufe o en el tomacorriente. Advertencia - Esto podría provocar un incendio. • El conector del aparato se utiliza como dispositivo de desconexión. • Para apagar la alimentación prin- - Asegúrese de que el disposi- cipal, quite el enchufe, que debe tivo esté...
  • Página 7 Use solo el cable de alimenta- trague las baterías cuando reem- ción oficial proporcionado por place las baterías antiguas del LG Electronics. No utilice otros control remoto por unas nuevas. cables de alimentación. Mantenga las baterías fuera del - Esto podría provocar un alcance de los niños.
  • Página 8 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • Si hay una fuga de gas en la sala Precaución con el proyector, no toque ni el proyector ni el toma de corriente. • No coloque objetos pesados Abra las ventanas para que se sobre el proyector. ventile. - Podría caerse y provocar - Las chispas pueden provocar lesiones físicas.
  • Página 9 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • No encienda el proyector con el Precaución volumen alto. - El volumen alto puede ocasio- • Contáctese con el representante nar daños en la audición. de ventas o servicio técnico para la limpieza interna del proyector • No utilice equipo de alto voltaje aproximadamente una vez al cerca de la proyector, (por ejem- año.
  • Página 10 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • No toque el lente, ya que hacerlo Otros puede provocar quemaduras o daños en la lente. El lente y el Advertencia producto pueden estar CALIEN- TES durante el uso e inmedia- • Cuando salga, ubique el producto tamente después de haberse lejos del alcance de animales y apagado.
  • Página 11 • Utilice siempre baterías apro- • Sólo utilice el tipo de baterías badas y certificadas por LG especificado. Electronics. - Las baterías con fugas o - Esto evitará daños o incen- explotadas pueden provocar dios.
  • Página 12 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • Asegúrese de reemplazar las Para Estados Unidos baterías por baterías del mismo NOTA PARA EL INSTALADOR DE tipo. CABLE/TV (Tipo de batería: CR2032 / 3 Vcc) Se recomienda al instalador de - En el caso de una falla de televisión por cable (CATV) que contacto de la batería, esta consulte el Artículo 820-40 del se puede agotar rápidamente...
  • Página 13: Tabla De Contenido

    CONTENIDO CONTENIDO LICENCIAS COMO USAR EL PROYECTOR PRECAUCIONES DE Cómo conectar la antena o el SEGURIDAD cable Uso de la batería PREPARACIÓN Información de tiempo de uso Accesorios de la batería Complementos opcionales 16 Cómo ver el proyector Piezas y componentes - Cómo encender el proyector - Unidad principal - Parte posterior - Enfoque de la imagen en la Instalación pantalla - Precauciones durante la - Cómo usar el proyector instalación Configuración de canales...
  • Página 14 CONTENIDO MIS MEDIOS CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Antes del uso - Cómo conectar un Cómo conectar un receptor dispositivo USB HD, reproductor de DVD o VCR - Cómo quitar un dispositivo - Conexión HDMI Para usar Mis medios Cómo conectar los audífonos - Cómo ver los videos - Cómo ver fotos Uso de la función de reflejo de - Cómo escuchar música un teléfono móvil - Cómo ver archivos - Conexión MHL/Slimport PERSONALIZACIÓN DE LA MANTENIMIENTO...
  • Página 15: Preparación

    PREPARACIÓN PREPARACIÓN Esta imagen podría diferir levemente del producto real. Accesorios Los accesorios incluidos con el proyector se indican a continuación. Los accesorios están sujetos a cambios sin previo aviso. Se pueden agregar nuevos accesorios o retirar los antiguos.  Control remoto, batería de litio (CR2032 / 3 Vcc) Manual del propietario...
  • Página 16: Complementos Opcionales

    PREPARACIÓN • Cuando conecte un cable HDMI o USB, o una unidad flash USB en el puerto HDMI o USB, utilice un producto que tenga un ancho de 18 mm o menos y un largo de 10 mm o menos. Si el cable USB o la unidad flash USB no caben en los puertos USB del proyector, utilice un cable de extensión compatible con...
  • Página 17: Piezas Y Componentes

    PREPARACIÓN Piezas y componentes Este proyector está fabricado con tecnología de alta precisión. Sin embargo, es posible que en la pantalla del proyector aparezcan pequeños puntos ne- gros y/o de colores brillantes (rojos, azules o verdes) de manera constante. Esto es una consecuencia normal del proceso de fabricación y no indica un problema en el funcionamiento.
  • Página 18: Parte Posterior

    PREPARACIÓN Parte posterior  4 5 6 HDMI / MHL DC IN ANTENNA IN OFF / ON Descripción (Puerto para audífonos) Puerto HDMI/MHL Interruptor de OFF/ON (Apagado/Encendido) - OFF (Apagado): Apaga completamente el proyector. - ON (Encendido): Enciende el proyector y pasa a modo de espera.
  • Página 19: Instalación

    PREPARACIÓN Instalación - Deje un área abierta adecua- da (30 cm o más) alrededor del proyector. Precauciones durante la instalación • Coloque el proyector en un entorno bien ventilado. - Para evitar que aumente el calor interno, instale el proyector en un lugar con •...
  • Página 20: Distancia De Proyección Según El Tamaño De La Pantalla

    PREPARACIÓN Distancia de proyección según el tamaño de la pantalla Ponga el proyector en una superficie nivelada y sólida junto con la com- putadora o fuente de audio/video. Ponga el proyector a una distancia adecuada de la pantalla. La distancia entre el proyector y la pantalla determina el tamaño real de la imagen.
  • Página 21: Cómo Instalar El Proyector En Un Trípode

    PREPARACIÓN Cómo instalar el proyector en un trípode • Puede instalar el proyector sobre un trípode de cámara. • Como se muestra a continuación, puede montar el proyector, en lugar de una cámara, en el trípode. • Cuando estabilice el trípode, recomendamos utilizar un perno de anclaje de tamaño estándar de 4,5 mm o menos.
  • Página 22: Sistema De Seguridad Kensington

    PREPARACIÓN Sistema de seguridad Kensington • Este proyector cuenta con un conector de seguridad Kensington estándar como mecanismo de prevención de robos. Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington como se muestra a continuación. • Para obtener más información sobre la instalación y el uso del sistema de seguridad Kensington, consulte la guía del usuario que se suministra con la unidad del sistema de seguridad Kensington.
  • Página 23: Control Remoto

    CONTROL REMOTO CONTROL REMOTO Abra la tapa de la parte trasera del control remoto e inserte las baterías como se describe en las instrucciones. Use baterías nuevas.  POWER Enciende o apaga el proyector.  MUTE Silencia el audio del proyector. INPUT Cambia la fuente de entrada.
  • Página 24 CONTROL REMOTO Botones numéricos Ingresa un número. Botones de control de reproducción Controla la reproducción de MIS MEDIOS. LIST Permite acceder a la lista de canales guardados. - (Guión) Inserta un guión entre dos números como 2 -1 y 2 - 2. FLASHBK Sintoniza el último canal visto. Botones de colores Ajusta la configuración o los gestos detallados para cada menú.
  • Página 25: Como Usar El Proyector

    COMO USAR EL PROYECTOR COMO USAR EL PROYECTOR Cómo conectar la antena o el cable Para ver TV utilizando una antena interna/externa, conecte una terminal de pared y el puerto de ANTENNA IN del proyector utilizando un cable de RF (75 Ω). Puede ver TV pública o TV por cable (analógica o digital). (El cable RF se vende por separado).
  • Página 26: Uso De La Batería

    COMO USAR EL PROYECTOR Uso de la batería  • Se muestra cuando la batería se está agotando. • Si la batería está baja, el proyector se apagará en un minuto. • Si la pantalla muestra un mensaje de batería baja, asegúrese de cargarla. Información de tiempo de uso de la batería Estado Tiempo y pantalla Carga Aproximadamente 3 horas...
  • Página 27 • El tiempo de uso estándar de la batería que aparece en el manual se basa en medidas tomadas por LG; el tiempo real puede variar según el uso. • El tiempo de uso de la batería puede variar según el tipo de transmisión, la temperatura de operación, el periodo de uso y las preferencias del usuario.
  • Página 28: Cómo Ver El Proyector

    COMO USAR EL PROYECTOR Cómo ver el proyector Cómo encender el proyector La pantalla de menú que se muestra en este manual del usuario es un ejemplo para ayudar a los usuarios a comprender cómo utilizar el producto y puede verse diferente a la pantalla real. Conecte el cable de alimentación correctamente antes de encender el proyector.
  • Página 29: Cómo Usar El Proyector

    COMO USAR EL PROYECTOR Cómo usar el proyector En modo de espera, presione el botón POWER para encender el proyec- tor. Presione el botón INPUT y seleccione la señal de entrada que desee. Controle el proyector con los siguientes botones mientras observa la pantalla. Botón Descripción Cambia el canal TV.
  • Página 30: Configuración De Canales

    COMO USAR EL PROYECTOR Configuración de canales Es posible que la imagen que se muestra sea diferente a su proyector. Cómo guardar el canal que se transmite actualmente Uso de la sintonización automática Guarda un canal que está transmitiendo actualmente. Asegúrese de activar la Sintonización automática cuando se mude de casa o cuando cambie la posición de su proyector. Cuando activa esta función, asegúrese de que la antena esté...
  • Página 31 COMO USAR EL PROYECTOR Edición de la lista de canales Presione el botón SETTINGS. Presione el botón para seleccionar CANAL y presione el botón OK. para seleccionar Edición de Canales y Presione el botón presione el botón OK. Edite un canal con los siguientes botones. ꔂ Mover ꔉ OK Cable DTV Cable TV Página 1/1 ꔅ...
  • Página 32 COMO USAR EL PROYECTOR Configuración de canales favoritos Presione el botón SETTINGS. Presione el botón para seleccionar CANAL y presione el botón OK. para seleccionar Edición de Canales y Presione el botón presione el botón OK. Desplácese hasta su canal favorito. Presione el botón FAV para ingresar a Establecer como favorito. Presione los botones para desplazarse dentro del grupo de canales.
  • Página 33: Opciones Adicionales

    COMO USAR EL PROYECTOR Opciones adicionales Ajuste de la relación de aspecto Presione el botón Q.MENU. Presione el botón para seleccionar Relación de Aspecto y presione el botón OK . Menú Descripción Cambia el tamaño de las imágenes a la proporción 16:9 16:9. Muestra las imágenes de video en el tamaño original sin eliminar las partes del borde de la imagen.
  • Página 34: Cómo Utilizar La Función Keystone

    COMO USAR EL PROYECTOR Cómo utilizar la función Keystone Para evitar que la imagen en la pantalla se vuelva trapezoidal, Keystone ajusta el ancho superior e inferior de la imagen si el proyector no está colo- cado en un ángulo recto a la pantalla. Debido a que la función Keystone puede causar una calidad inferior de la imagen en pantalla, utilice esta función solo cuando no sea posible colocar el proyector en un ángulo óptimo.
  • Página 35: Función En Blanco

    COMO USAR EL PROYECTOR Selección de una etiqueta de entrada Muestra los dispositivos que están conectados a los puertos de entrada. Etiqueta de entrada HDMI Cerrar  Presione el botón INPUT en el control remoto para mostrar la selección de entrada en la pantalla. Use el botón Rojo. Use el botón para seleccionar una de las etiquetas de entrada.
  • Página 36: Uso Del Menú Rápido

    COMO USAR EL PROYECTOR Cómo seleccionar una imagen en blanco Presione el botón SETTINGS. Presione el botón para seleccionar OPCIÓN 2 y pre- sione el botón OK. para seleccionar Imagen Blanca y presione Presione el botón el botón OK . Utilice el botón para avanzar hasta el ajuste u opción que desee y presione el botón OK.
  • Página 37: Mis Medios

    MIS MEDIOS MIS MEDIOS Antes del uso Cómo conectar un dispositivo USB Conecte un dispositivo USB (disco duro externo, memoria USB) al puerto USB del proyector para mostrar en el proyec- tor los archivos de contenido almace- nados en ese dispositivo. No podrá escribir o borrar datos en el dispositivo USB.
  • Página 38 MIS MEDIOS Sugerencias para el uso de dispositivos USB • Si el dispositivo de almacenamiento USB tiene un programa de reconoci- miento automático incorporado o utiliza su propio controlador, es posible que no funcione. • Algunos dispositivos de almacenamiento USB podrían no funcionar de manera adecuada o no funcionar en absoluto. •...
  • Página 39: Para Usar Mis Medios

    MIS MEDIOS Para usar Mis medios Presione el botón SETTINGS del control remoto. Seleccione MIS MEDIOS. Seleccione el archivo deseado de la lista. Proyecte el archivo escogido. Se establece la configuración relativa a las reproducciones cuando se activa la opción durante la reproducción del disco. Archivo compatible con Mis medios •...
  • Página 40: Cómo Ver Los Videos

    MIS MEDIOS Archivos de audio compatibles For- mato de Elemento Información archivo Tasa de bits 32 kb/s a 320 kb/s Tasa de muestreo 32 kHz a 48 kHz Tasa de bits 32 kb/s a 640 kb/s Tasa de muestreo 32 kHz 44,1 kHz 48 kHz Tasa de bits 32 kb/s a 448 kb/s MPEG Tasa de muestreo 32 kHz a 48 kHz Tasa de bits 24 kb/s a 3 844 kb/s...
  • Página 41 MIS MEDIOS • La única compatibilidad es con el formato H.264/AVC con nivel de perfil 4.1 e inferiores. • Los archivos de video que excedan los 50 GB (gigabytes) no son com- patibles para reproducción. El límite de tamaño de archivo depende del entorno de codificación.
  • Página 42 MIS MEDIOS Descripción Imágenes en miniatura Archivo anormal Archivo no compatible Lista de archivos Sube un nivel de carpeta. Página actual / Número total de páginas de la carpeta Muestra la duración de la batería restante. Página actual / Número total de páginas del archivo Sube al nivel superior de carpeta.
  • Página 43 MIS MEDIOS Elemento Descripción Pausa el reproductor multimedia. La reproducción se reinicia si no se presiona un botón en el control remoto dentro de un intervalo de 10 minutos después de poner pausa. Muestra la imagen en cámara lenta. La velocidad de reproducción cambia cada vez que este botón se presiona: x2 - x4 - x8 - x16 - x32.
  • Página 44 MIS MEDIOS Elemento Descripción Permite activar o desactivar los subtítulos. • Lenguaje: Se puede seleccionar uno de los idiomas disponibles. • Página de código: Se puede seleccionar un conjunto de caracteres para un subtítulo. De manera predeterminada, Idioma el subtítulo se muestra en el lenguaje configurado en subtítulo OPCIÓN 1 →...
  • Página 45 MIS MEDIOS Cómo registrar el código DivX Verifica el código de registro DivX para reproducir nuevamente los videos DivX protegidos. Regístrese en http://vod.divx.com. Use el código de registro para alquilar o comprar películas en www.divx.com/vod. En el menú principal, avance hasta OPCIÓN 1 y presione DivX(R) VOD. ...
  • Página 46 MIS MEDIOS Para cancelar el registro del código DivX Utilice el código de desactivación de DivX para desactivar la función DivX DRM. En el menú principal, avance hasta OPCIÓN 1 y presione DivX(R) VOD. Utilice el botón para avanzar hasta Cancelación del registro y presione el botón OK. Seleccione Sí. Sí Sí...
  • Página 47: Cómo Ver Fotos

    MIS MEDIOS Cómo ver fotos Puede ver fotos almacenadas en un dispositivo conectado. Archivos de foto compatibles FOTO (*.JPEG) Modo secuencial base: 64 píxeles (horizontal) x 64 píxeles (vertical) 15 360 píxeles (horizontal) x 8 640 píxeles (vertical) Progresivo: 64 píxeles (horizontal) x 64 píxeles (vertical) 1 920 píxeles (horizontal) x 1 440 píxeles (vertical) •...
  • Página 48 MIS MEDIOS Descripción Imágenes en miniatura Archivo anormal Archivo no compatible Lista de archivos Sube un nivel de carpeta. Página actual / Número total de páginas de la carpeta Muestra la duración de la batería restante. Página actual / Número total de páginas del archivo Sube al nivel superior de carpeta.
  • Página 49 MIS MEDIOS Elemento Descripción Gira las fotos. • Gira una foto en 90° - 180° - 270° o 360° hacia la derecha. • Las fotos no se pueden rotar si su ancho es mayor a la altura máxima de la resolución máxima soportada. Muestra la foto en el modo completo o el modo original.
  • Página 50: Cómo Escuchar Música

    MIS MEDIOS Establecer video. Puede cambiar los ajustes de video. (Consulte "Configuración de IMAGEN" en la página 58.) Establecer audio. Puede cambiar los ajustes de audio. (Consulte "Configuración de AUDIO" en la página 63.) Cómo escuchar música Puede reproducir archivos de audio en el dispositivo conectado. Archivos de música compatibles *.MP3 Rango de tasa de bits: de 32 kb/s a 320 kb/s...
  • Página 51 MIS MEDIOS Descripción Imágenes en miniatura Archivo anormal Archivo no compatible Lista de archivos Sube un nivel de carpeta. Página actual / Número total de páginas de la carpeta Muestra la duración de la batería restante. Página actual / Número total de páginas del archivo Sube al nivel superior de carpeta.
  • Página 52 MIS MEDIOS Elemento Descripción Pausa el reproductor multimedia. Reproduce el archivo anterior/siguiente. Reduce el consumo de energía ajustando brillo de la pan- talla al máximo. Opción Configura las opciones de la Lista de música. Oculta la barra del reproductor. Ocultar • Presione el botón OK para que aparezca la barra de reproducción.
  • Página 53: Cómo Ver Archivos

    MIS MEDIOS Cómo ver archivos Puede ver los archivos de documentos almacenados en un dispositivo conectado. Formatos de archivo compatibles XLS, XLSX, DOC, DOCX, PPT, PPTX, TXT, PDF, HWP Microsoft Office: Versiones 97/2000/2002/2003/2007 Adobe PDF: Versiones 1.0/1.1/1.2/1.3/ 1.4 Hangul: Versiones 97/2003/2007 • El visor de archivos reordena un documento, por lo que podría verse distinto a como se ve en una PC.
  • Página 54 MIS MEDIOS Exploración de la lista de archivos Conecte un dispositivo USB. Presione el botón SETTINGS. Desplácese hasta MIS MEDIOS. Presione el botón para seleccionar Lista de archivos y presione el botón OK. Utilice el botón para seleccionar el archivo que desee y presione el botón OK. DISPOSITIVO DE Drive1 Drive3 Drive4...
  • Página 55 MIS MEDIOS Controle la reproducción con los siguientes botones. • Haga clic en Ir a página y luego en la ventana emergente donde se selecciona el número de páginas que aparece. Indique una página para ir a la página que desee. • Presione el botón VOLUME +, - para acercar o alejar la vista. Presione el botón OK y luego use los botones Arriba/Abajo/Izquierda/Dere- cha para moverse a Ir a página o Zoom.
  • Página 56 MIS MEDIOS Opciones de la lista de archivos Presione el botón Q.MENU. Use el botón para configurar cada elemento. Configurar opción de visualización del archivo Elemento Descripción Carga y muestra las páginas una por una. Encen- El tiempo de carga inicial es reducido pero dido la visualización de una página con mucho contenido puede ser lenta.
  • Página 57: Personalización De La Configuración

    PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN PERSONALIZACIÓN DE LA CONFI- GURACIÓN CONFIGURACIÓN Presione el botón SETTINGS. Utilice el botón para seleccionar el archivo que desee y presione el botón OK. Utilice el botón para configurar el elemento deseado y presione el botón OK. Menú Descripción Ajusta la calidad de la imagen para obtener una IMAGEN visualización óptima.
  • Página 58: Configuración De Imagen

    PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Configuración de IMAGEN Presione el botón SETTINGS. IMAGEN Utilice el botón ꔂ Mover ꔉ OK para seleccionar IMAGEN y ꕊ Ahorro de energía : Mínimo • presione el botón OK. • Modo de imagen : Estándar Utilice el botón • Contraste 100 para configurar el elemento de- •...
  • Página 59 PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Menú Descripción Selecciona el modo de imagen optimizado para el programa o ambiente de visualización. También puede personalizar opciones avanzadas para cada modo. Modo Maximiza el efecto visual del video. Vivo Resalta el contraste, el brillo y la nitidez para mostrar imágenes vívidas.
  • Página 60 PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Menú Descripción Restablece los valores personalizados por el usuario. Restablecer Se restablece cada modo de imagen. Seleccione el imagen modo de imagen que desee restablecer. Relación de Cambia el tamaño de la imagen. Aspecto Control Avanzado Menú Descripción Contraste Ajusta el contraste y el color hasta su nivel óptimo, de Dinámico acuerdo con el brillo de la pantalla.
  • Página 61 PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Control de Experto Menú Descripción Contraste Diná- Ajusta el contraste y el color hasta su nivel óptimo, de mico acuerdo con el brillo de la pantalla. Selecciona el rango de colores que pueden repre- sentarse. • Estándar: Muestra los colores originales de una Rango de color señal de entrada independientemente de las carac- terísticas de la pantalla.
  • Página 62 PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Menú Descripción Ajusta los colores rojo, verde, azul, amarillo, cian, magenta. Permite que un experto ajuste el tinte utili- zando un patrón de pruebas. Se pueden ajustar seis colores de forma selectiva (rojo, verde, azul, cian, magenta, amarillo) sin afectar a los demás. Puede Sistema de que no vea el cambio de colores en una imagen Mantenimiento...
  • Página 63: Configuración De Audio

    PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Configuración de AUDIO Presione el botón SETTINGS. AUDIO ꔂ Mover ꔉ OK Use los botones para seleccionar AUDIO y • Modo de audio : Estándar presione el botón OK. • Efecto de Sonido Utilice el botón • Volumen automático : Encendido para configurar el elemento de- seado y presione el botón OK.
  • Página 64 El usuario puede seleccionar varios efectos de sonido. Modo Hace que la voz del proyector sea fuerte Voz Clara II y clara. La tecnología patentada de procesamien- to de audio de LG permite, desde dos parlantes, un sonido envolvente similar al Virtual Sur- de 5 canales. round •...
  • Página 65: Configuración De Canal

    PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Configuración de CANAL Presione el botón SETTINGS. CANAL Utilice los botones ꔂ Mover ꔉ OK para seleccionar CANAL y Sintonización automática • presione el botón OK. • Sintonización manual Utilice el botón • Edición de Canales para configurar el elemento de- seado y presione el botón OK.
  • Página 66: Configuración De Hora

    PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Configuración de HORA Presione el botón SETTINGS. HORA Utilice los botones ꔂ Mover ꔉ OK para seleccionar HORA y Reloj • presione el botón OK. Hora de Apagado : Apagado • Utilice el botón • Hora de Encendido : Apagado para configurar el elemento de- seado y presione el botón OK.
  • Página 67: Información

    PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN INFORMACIÓN Presione el botón SETTINGS. INFORMACIÓN ꔂ Mover ꔉ OK Utilice los botones para seleccionar • Nombre del Modelo : PH300 INFORMACIÓN y presione el • ENTRADAS : TV botón OK. Los siguientes son elementos relacionados con INFORMACIÓN. Menú Descripción Nombre del Muestra el nombre de modelo del producto.
  • Página 68: Ajustes De Bloquear

    PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Ajustes de BLOQUEAR Presione el botón SETTINGS. BLOQUEAR Utilice los botones ꔂ Mover ꔉ OK para seleccionar BLO- • Fijar Contraseña QUEAR y presione el botón OK. • Sist. de Bloqueo : Apagado - Escriba la contraseña prees- • Bloquear Canales tablecida para ingresar a los •...
  • Página 69 PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Menú Descripción Elemento Bloquea las películas que solo se transmiten por televisión y que contienen material inapropiado según la clasificación de la Asociación Cinematográfica de los Estados Unidos (MPAA). • G (Público general) Apto para todas las edades • PG (Se sugiere la orientación de los padres) Puede haber contenido no Clasif. de...
  • Página 70 PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Menú Descripción Bloquea los programas de TV que el usuario desea según las clasifica- ciones, mediante la función Control parental (V-Chip). El V-Chip lee electrónicamente las clasificaciones de los programas de TV y permite que los padres blo- queen los programas no adecuados para niños.
  • Página 71 PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Menú Descripción Bloquea los botones de control del proyector. • La función Bloqueo de Teclas permanece intacta incluso si se presenta un corte de energía o si el cable de energía se desconecta del enchufe. • La función Bloqueo de Teclas solo se puede configurar Bloqueo de con el control remoto y no con los botones del proyec- Teclas...
  • Página 72: Ajustes De Opción 1

    PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Ajustes de OPCIÓN 1 Presione el botón SETTINGS. OPCIÓN 1 ꔂ Mover ꔉ OK Utilice los botones para seleccionar OPCIÓN 1 Lenguaje(Language) • y presione el botón OK. Subtítulo : Apagado • Utilice el botón DivX(R) VOD • para configurar el elemento de- Configuración Inicial •...
  • Página 73 PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Menú Descripción Ajuste el tamaño y el color de los subtítulos en Opción digital. Seleccione Por Programa o Personalizar. Seleccione Personalizar para ajustar las opciones de minuto, tales como el tamaño y el color de los subtítulos. Elemento Selecciona el tamaño de las Tamaño palabras.
  • Página 74: Ajustes De Opción 2

    PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Ajustes de OPCIÓN 2 Presione el botón SETTINGS. OPCIÓN 2 Utilice los botones ꔂ Mover ꔉ OK para seleccionar OPCIÓN 2 y presione el botón OK. • Keystone • Auto corrección de Trapecio : Encendido Utilice el botón para configurar el elemento • Modo de Proyecc : Frontal deseado y presione el botón OK.
  • Página 75 PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Menú Descripción Si el proyector se usa a una altitud mayor a 1 200 metros, active esta función. Modo de De lo contrario, el proyector podría sobrecalentarse o altitud podría activarse su función de protección. Si esto sucede, apague el proyector y vuelva a encenderlo después de esperar varios minutos.
  • Página 76: Conexión De Dispositivos

    CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Puede conectar varios dispositivos externos al proyector.  Video Computadora/portátil Dispositivo digital Consola de juegos Auriculares Teléfono móvil HDMI - 77 Página Dispositivo USB - 37 Página Audífonos - 78 Página Teléfono móvil (MHL/Slimport) - 79 Página...
  • Página 77: Cómo Conectar Un Receptor Hd, Reproductor De Dvd O Vcr

    CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Cómo conectar un re- La tabla a continuación muestra ejemplos de cambio en la salida. ceptor HD, reproduc- Para obtener más información, tor de DVD o VCR consulte "Salida externa", "Cómo conectar un monitor externo" o Puede usar varias funciones des- secciones similares del manual del pués de conectar un receptor de HD, usuario de su computadora.
  • Página 78: Cómo Conectar Los Audífonos

    CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Cómo conectar los audífonos Puede escuchar el audio utilizando audífonos  DC IN HDMI / MHL ANTENNA IN HDMI / MHL DC IN ANTENNA IN OFF / ON OFF / ON Complementos opcionales...
  • Página 79: Uso De La Función De Reflejo De Un Teléfono Móvil

    CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Uso de la función de reflejo de un teléfono móvil Conexión MHL/Slimport Debe utilizar un adaptador HDMI para conectar su teléfono celular al proyector y para reproducir imágenes y sonido desde su teléfono celular en el proyector. La compatibilidad de los adaptadores HDMI dependen del tipo de celular. Por lo tanto, compre un adaptador MHL o Slimport adecuado. (Para verificar si su dispositivo admite MHL/Slimport, comuníquese con el fabricante del dispositivo).
  • Página 80: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpie el proyector para mantenerlo en óptimas condiciones. Limpieza Limpieza del lente Si hay polvo o manchas en la superficie del lente, debe limpiarla. Utilice un atomizador de aire o un paño para limpiar el lente. Para eliminar el polvo o manchas, utilice un atomizador de aire o aplique una pequeña cantidad de un agente de limpieza en un hisopo o paño suave y frote suavemente sobre el lente.
  • Página 81: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES MODELOS PH300 (PH300-NA) / PH300W (PH300W-NA) Resolución 1 280 (Horizontal) × 720 (Vertical) (píxeles) Relación de 16:9 (Horizontal:Vertical) Aspecto Distancia de proyección 0,74 m hasta 3,76 m (50,8 cm hasta 254 cm) (tamaño del video) Relación de proyección hacia 100 % arriba Rango de funcio- namiento del control remoto Alimentación 19 V 2,1 A Entrada: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz Adaptador de ca/cc...
  • Página 82 ESPECIFICACIONES Temperatura Funcionamiento 0 °C hasta 40 °C Almacenamiento -20 °C hasta 60 °C Entorno de funcio- namiento Humedad relativa Funcionamiento 0 % hasta 80 % Almacenamiento 0 % hasta 85 % * Es posible que el contenido del manual se modifique sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones del producto.
  • Página 83 Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor. LG Electronics también le proporcionará el código fuente abierto en un CD- ROM con un cargo que cubra el costo de realizar tal distribución (como el costo de los medios, el envío y el manejo) con una previa solicitud por correo...

Este manual también es adecuado para:

Minibeam nano ph300w

Tabla de contenido