Eliminación de archivos seleccionados ......46 Índice de contenidos Eliminación de todos los archivos ........47 Protección de archivos ............47 Protección del archivo visualizado actualmente ....47 Guía para principiantes ..........4 Protección de los archivos seleccionados ......48 Carga ..................
Página 3
SONIDO FUNCIONAM............79 DESCONEXIÓN AUTOM........... 79 REINICIO RÁPIDO ............. 80 ACTUALIZAR ..............80 CONFIG. DE FÁBRICA ............80 Menú de ajustes de conexión ..........81 VER EN TV ................ 81 SALIDA DE VÍDEO ............81 SALIDA COMPONENTES ..........82 SALIDA HDMI ..............
Guía para principiantes [Introducción] Carga A Abra las piernas hasta el ancho de los hombros. Consulte las instrucciones de funcionamiento que se encuentran en la B Extienda su mano derecha y sostenga la videocámara sobre su animación de la Guía detallada del usuario. cabeza.
Consejos prácticos de filmación Vacaciones / Navidad Entrega de regalos ¡Grabe la celebración de Navidad con su familia! Para los niños, el momento de mayor felicidad de la Navidad es recibir los regalos la mañana siguiente. Decoración del árbol y preparación de la cena Su expresión de felicidad cuando encuentran su regalo al lado de la La decoración del árbol y la preparación de la cena son parte del espíritu de almohada es una oportunidad de grabación que no se puede perder.
Consejos prácticos de filmación Boda Grabación de las expresiones y comentarios de los invitados Ajuste de la toma desde la altura de los ojos hasta la altura ¡Cree un increíble vídeo de boda para los novios! del pecho Planificación antes del evento Puede grabar los comentarios de los invitados diciendo: “Por favor, di Antes del día de la recepción, es importante hablar con los novios sobre los algunas palabras para los novios”.
Adaptador de CA El adaptador de CA de JVC es compatible con voltajes de 100 V a 240 V. Por lo tanto, se puede utilizar en cualquier punto del mundo. Lleve el adaptador cuando realice viajes de larga duración. Cargue las baterías mientras duerme para que, al día siguiente, pueda grabar con la...
Página 8
Consejos prácticos de filmación Cargador de batería Uso de la toma de recorrido de los lugares de interés Los puntos turísticos con paisajes hermosos o sitios históricos son lugares que seguramente querrá grabar. Para capturar la magnificencia de una escena que no encaja en un único cuadro, intente la técnica de la panorámica.
Consejos prácticos de filmación <Sin compensación de contraluz> Parque de atracciones ¡Realice tomas de las caras de felicidad de todos los miembros de la familia! <Con compensación de contraluz> Cómo tomar vídeos de sujetos en movimiento Los paisajes con cambios en el movimiento del cuerpo son adecuados para grabar vídeos.
Introducción Características principales Características principales de su videocámara Grabación de video AVCHD Lite (1280x720p/720x480i) i.AUTO (Grabación Auto Inteligente): Detecta 12 tipos de escenas predeterminadas Estabilizador de imágenes digitales 40x Zoom óptico Grabación automática: Comienza la grabación en forma automática cuando el sujeto entra en la zona de detección Grabación a intervalos regulares: Mire largas horas de grabación en sólo unos segundos Eye-Fi Apto para tarjeta: Cargue vídeos a través de sus redes...
Introducción Comprobación de los accesorios Si faltara algún accesorio o si los accesorios son defectuosos, consulte al distribuidor JVC o al centro de servicios JVC más cercano. Ilustración Descripción Adaptador de CA AC-V11U Se conecta a esta unidad para cargar la batería.
Asegúrese de utilizar el adaptador de CA de JVC provisto. Si utiliza otro adaptador de CA que no sea el adaptador de CA de JVC, podrían ocurrir desperfectos. Baterías recargables :...
Extracción de la batería V10L). Si utiliza algún otro adaptador USB de CA que no sea un adaptador de CA de JVC, no se pueden garantizar la seguridad ni el rendimiento del producto. Si la carga no comienza, retire las baterías e inténtenlo nuevamente desde el paso 1.
Introducción Ajuste de la correa de mano Introducción de una tarjeta SD Introduzca una tarjeta SD comercialmente disponible antes de iniciar la grabación. (GZ-HM30) Si se introduce una tarjeta SD comercialmente disponible, se pueden realizar grabaciones en la tarjeta sin que haya que detener el proceso cuando se agota el tiempo de grabación restante en la memoria integrada.
Introducción La clase 4 y la clase 6 cuentan con la garantía de tener una velocidad de Extracción de la tarjeta transferencia mínima de 4 MB por segundo y 6 MB por segundo Presione la tarjeta SD hacia adentro y luego retírela hacia arriba. respectivamente durante la lectura o escritura de datos.
Introducción Encender la unidad Antes de eliminar un archivo, verifique que lo haya transferido a una computadora o que lo haya cargado a un sitio web para intercambio de vídeos. Usted puede encender/apagar esta unidad abriendo o cerrando el monitor Para obtener información actualizada sobre la tarjeta Eye-Fi, consulte la LCD.
Introducción Ajuste del reloj El reloj se puede restablecer nuevamente con posterioridad. “Restablecimiento del reloj” (A p. 18) La pantalla “¡AJUSTE FECHA/HORA!” aparece cuando se enciende esta Si utiliza esta unidad en el extranjero, puede ajustarla a la hora local para unidad por primera vez después de su compra, cuando no se ha utilizado realizar una grabación.
Introducción Restablecimiento del reloj Ajuste el reloj con “AJUS.RELOJ” del menú. Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/< o DOWN/>. Se mostrará el nombre de la ciudad y la diferencia horaria. Para cancelar y volver a la pantalla anterior, presione MENU.
Introducción Cambio de idioma de visualización Cómo sostener esta unidad El idioma en el que se muestra la información de la pantalla puede Cuando sostenga esta unidad, mantenga los codos pegados al cuerpo para cambiarse. evitar que la cámara vibre. Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/<...
Introducción Uso de esta unidad en el extranjero “Reducción de la vibración de la cámara” (A p. 32) La forma del tomacorriente varía según el país y la región. Para cargar la batería, necesita un enchufe adaptador que coincida con la forma del tomacorriente.
Introducción Ajuste del reloj a la hora local durante los viajes Ajuste del horario de verano Cambie la visualización de la fecha y hora según la hora local seleccionando Si selecciona “ON” en “CONF. HORA VERANO” de “AJUS.RELOJ”, la hora el destino en “CONF.
AA-VG1U unidad. Cable componente Para visualizaciones a la más alta calidad de QAM1266-001 imagen. Consulte con su centro de servicio de JVC más cercano. Centro de Servicio de JVC http://www2.jvc-victor.co.jp/support/after/ Cable HDMI Para visualizaciones a la más alta calidad de VX-HD310ES imagen.
Grabación Grabación de vídeos en modo Auto Inteligente Si se utiliza el modo Auto Inteligente, se pueden realizar grabaciones sin tener en cuenta los ajustes. Los ajustes tales como exposición y foco se ajustarán en forma automática para adecuarse a las condiciones de grabación.
Grabación Escenas de Auto Inteligente Indicaciones durante la grabación de vídeo Icono en pantalla Descripción Realiza un primer plano del sujeto mientras el fondo permanece desenfocado. Enfoca tanto a la persona como al fondo cuando la palanca del zoom se ajuste en el terminal del gran angular (W).
Se recomienda copiar todos los datos importantes grabados a un DVD u otro medio de grabación de almacenamiento. JVC no se responsabiliza por las pérdidas de datos. Nota : Compruebe el tiempo restante de grabación en el medio antes de iniciar la filmación.
Grabación Grabación manual Menú de grabación manual Se pueden ajustar las siguientes opciones. Puede realizar los ajustes, como por ejemplo el brillo, utilizando el modo manual. Nombre Descripción Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ SELECC. ESCENA Las grabaciones que se adecuan a las derecha, presione el botón UP/<...
Grabación * La imagen es solo una impresión. Selección de la escena Se pueden grabar las escenas habituales con los ajustes más adecuados. Ajuste Efecto Nota : Aumenta la ganancia e ilumina la escena b NOCHE Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ automáticamente utilizando un obturador lento derecha, presione el botón UP/<...
Grabación Ajuste manual del enfoque Realice este ajuste cuando el enfoque no es claro en modo Auto Inteligente o cuando desee un enfoque manual. Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/< o DOWN/>. Nota : Un sujeto enfocado en el terminal del telefoto (T) permanece en foco cuando se reduce la imagen hacia el terminal del gran angular (W).
Grabación Ajuste del brillo Se puede ajustar el brillo al nivel que usted desee. Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/< o DOWN/>. Presione MENU. Seleccione “AJUSTE MANUAL” y presione OK. Seleccione “AJUSTAR BRILLO”...
Grabación Ajuste del balance de blancos Uso de BB MANUAL Puede ajustar el tono del color para adecuarse a la fuente de luz. Coloque un papel blanco delante de la lente de modo tal que cubra la Nota : pantalla. Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/<...
Grabación Ajuste de la compensación de contraluz Tomas en primeros planos Puede corregir la imagen cuando el sujeto aparece demasiado oscuro Puede realizar tomas en primeros planos de un objeto utilizando la función debido al contraluz. tele macro. Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/<...
Grabación Reducción de la vibración de la cámara Permite tomas en primeros planos hasta 50 cm en el terminal del telefoto (T). Si se ajusta el estabilizador de imágenes, se reduce la vibración de la Permite tomas en primeros planos hasta 5 cm en el terminal del cámara durante una grabación.
Grabación Capturar Sujetos de Manera Clara Precaución : (Detección de Rostro AE/AF) Cuando “PRIORIDAD CARA AE/AF” se establece en “ON”, se modificarán las siguientes configuraciones. “PRIORIDAD CARA AE/AF” ajusta automáticamente el rostro detectado con - Si “SELECC. ESCENA” se establece en “PUNTO LUMINOSO”, enfoque y brillo apropiados.
Grabación Grabación a intervalos (GRAB. POR Indicaciones durante la grabación a intervalos regulares INTERVALO) Permite la visualización momentánea de los cambios de una escena que ocurren lentamente durante un periodo prolongado de tiempo tomando cuadros a un intervalo determinado. Es muy útil para realizar observaciones, como por ejemplo cuando se abre el capullo de una flor.
Grabación Grabación automática mediante captación Ajuste a intervalos regulares de movimientos (GRABACIÓN Cuanto mayor es el número de segundos, mayor es el intervalo de AUTOMÁTICA) grabación. Ajuste Detalles Esta función permite que la unidad grabe automáticamente mediante la captación de los cambios en los movimientos del sujeto (brillo) dentro del Desactiva la función.
Grabación Tiempo restante de grabación/Carga de la grabación del vídeo, la grabación se inicia nuevamente cuando se detectan los movimientos del sujeto (cambios de brillo) dentro del batería cuadro rojo. Para cancelar “GRABACIÓN AUTOMÁTICA”, ajústelo en “OFF”. Puede comprobar el tiempo de grabación de vídeo restante y la carga restante de la batería en la memoria integrada (GZ-HM50) y en la tarjeta SD.
Página 37
Grabación Tiempo estimado de grabación de vídeo Calidad Memoria Tarjeta SDHC/SDXC integrada 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 48 GB 64 GB (GZ-HM50) 1 h 20 m 40 m 1 h 30 m 3 h 10 m 6 h 30 m 9 h 30 m 13 h 3 h 20 m...
Reproducción Reproducción de vídeos Puede seleccionar y reproducir los vídeos grabados desde la pantalla de índice (pantalla de vistas en miniatura). Seleccione el modo reproducción. Presione L nuevamente para regresar al modo de grabación. Seleccione el vídeo que desee y presione OK or d/e. Presione el botón d/e para detener (pausar) la reproducción.
Realice una copia de seguridad de los datos importantes grabados. Se recomienda copiar todos los datos importantes grabados a un DVD u otro medio de grabación de almacenamiento. JVC no se responsabiliza por las pérdidas de datos. Ajuste del volumen de los vídeos Comprobación de la fecha de grabación y demás información...
Reproducción Búsqueda de un vídeo específico Búsqueda de fechas Puede buscar y reproducir vídeos según las fechas de grabación. Cuando hay un gran número de vídeos grabados, es difícil buscar un archivo Nota : desde la pantalla de índice. Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ Utilice la función de búsqueda para encontrar el archivo que desee.
Reproducción Conexión y visualización en un televisor Conexión a través del mini conector HDMI Si está utilizando un HDTV, puede reproducir en calidad HD conectándose Puede conectar esta unidad a un televisor para su reproducción. La calidad a un conector HDMI. de imagen en televisiones depende del tipo de televisor y del cable conector.
Reproducción 2) Apague esta unidad y vuelva a encenderla. Funcionamiento con TV a través de HDMI Si tiene preguntas sobre el TV o el método de conexión, póngase en La conexión de esta unidad a un televisor con entrada HDMI-CEC utilizando contacto con el fabricante del TV.
Reproducción El componente y el compuesto (AV) no pueden tener salida al mismo Conexión a través del conector componente tiempo. Puede conectar esta unidad al conector componente de un televisor para Si tiene preguntas sobre el TV o el método de conexión, póngase en reproducir vídeos en calidad analógica de alta definición.
Reproducción Conexión a través del conector AV Si se conecta el cable AV suministrado al conector AV, se pueden reproducir vídeos en un televisor. Consulte también el manual de instrucciones del televisor en uso. Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/<...
Edición Eliminación de archivos no deseados Elimine los vídeos no deseados cuando el espacio en el medio de grabación se agote. La capacidad del medio de grabación se puede restaurar después de eliminar los archivos. “Eliminación del archivo visualizado actualmente” (A p. 45) “Eliminación de archivos seleccionados”...
Edición Eliminación de archivos seleccionados Elimina los archivos seleccionados. Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/< o DOWN/>. Seleccione “EJECUTAR” y presione OK. Precaución : No se pueden restaurar los archivos eliminados. Después de borrar, presione OK.
Edición Protección de archivos Eliminación de todos los archivos Elimina todos los archivos. Protege los vídeos fijas importantes para evitar que se eliminen Nota : accidentalmente. Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ “Protección del archivo visualizado actualmente” (A p. 47) derecha, presione el botón UP/<...
Edición El archivo que se desea proteger aparece en esta pantalla. Aparecerá una marca de protección I en el archivo seleccionado. Para cancelar la protección, seleccione “NO” y presione OK. Para quitar la marca de protección I, presione OK nuevamente. Presione la palanca del zoom para seleccionar el archivo anterior o Para continuar a la siguiente página en la pantalla de índice, deslice siguiente.
Edición Protección de todos los archivos Anulación de protección de todos los archivos Protege todos los archivos. Anula la protección de todos los archivos. Nota : Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/<...
Edición Combinar vídeos grabados mediante Seleccione el medio para almacenar el vídeo combinado y presione OK. grabación ininterrumpida (GZ-HM50) Los vídeos grabados en dos medios separados y con “GRABACIÓN CONTINUA” habilitado en el menú de grabación de vídeo pueden combinarse en un solo vídeo. “GRABACIÓN CONTINUA (GZ-HM50)”...
Copia Copiar archivos a la tarjeta (GZ-HM50) Presione OK. Usted puede copiar videos de la memoria integrada a una tarjeta SD. “Copiar todos los archivos (GZ-HM50)” (A p. 51) “Copiar los archivos seleccionados (GZ-HM50)” (A p. 52) Precaución : Asegúrese de que haya suficiente espacio libre en el medio de destino. Los vídeos en la tarjeta SD no se pueden copiar a la memoria integrada.
Copia Copiar los archivos seleccionados (GZ-HM50) Copia los videos seleccionados a una tarjeta SD. Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/< o DOWN/>. Se inicia la copia. Presione OK. Seleccione el modo reproducción. Presione MENU.
Copia Mover archivos a la tarjeta (GZ-HM50) Usted puede mover videos de la memoria integrada a una tarjeta SD. Los archivos que se muevan se eliminarán del medio original. Los archivos con una marca de protección no se eliminarán del medio original.
Copia Mover los archivos seleccionados (GZ-HM50) Mueve los videos seleccionados a una tarjeta SD. Los archivos que se muevan se eliminarán del medio original. Los archivos con una marca de protección no se eliminarán del medio original. Nota : Seleccione “EJECUTAR” y presione OK. Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/<...
B Conecte el adaptador de CA a esta unidad. Esta unidad se enciende automáticamente cuando se conecta el adaptador de CA. Asegúrese de utilizar el adaptador de CA de JVC provisto. Seleccione el modo reproducción. Conectar a una grabadora de Blu-ray.
Página 56
Copia Consulte también el siguiente sitio web: http://www.jvc-victor.co.jp/dvmain/...
(Inglés/alemán/francés/español): +800-1532-4865 (línea gratuita) Otros países de Europa (Inglés/alemán/francés/español): +44-1489-564-764 Asia (Filipinas) (Inglés): +63-2-438-0090 China (Chino): 10800-163-0014 (línea gratuita) Página principal http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ Para más información sobre cómo cargar en YouTube, consulte “Ayuda de MediaBrowser” en el menú “Ayuda” de Everio MediaBrowser.
Copia Comprobación de los requisitos del sistema (instrucciones) Haga clic con el botón secundario en “Equipo” (o “Mi PC”) del menú “Inicio” y seleccione “Propiedades” para comprobar las siguientes opciones. Windows Vista/Windows 7 Consulte las instrucciones de funcionamiento que se encuentran en la animación de la Guía detallada del usuario. Windows XP Consulte las instrucciones de funcionamiento que se encuentran en la animación de la Guía detallada del usuario.
Esta unidad se enciende automáticamente cuando se conecta el adaptador de CA. Nota : Asegúrese de utilizar el adaptador de CA de JVC provisto. Antes de realizar la copia de seguridad, cargue la tarjeta SD en la que C Aparece el menú “SELECCIONAR DISPOSITIVO”.
Copia Organización de archivos Después de realizar la copia de seguridad de sus archivos, organícelos añadiendo etiquetas como “Viaje en familia” o “Certámenes deportivos”. Es útil no solo para crear discos sino para ver los archivos. Haga doble clic en el icono Everio MediaBrowser 3. Se inicia el software proporcionado.
(Inglés/alemán/francés/español): +44-1489-564-764 Asia (Filipinas) (Inglés): +63-2-438-0090 China (Chino): 10800-163-0014 (línea gratuita) Página http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ principal Seleccione los archivos a copiar en el disco en orden. Haga clic en “Configuración” para seleccionar el tipo de disco. La calidad de imagen se establece en estándar cuando DVD-Video está...
B Conecte el adaptador de CA a esta unidad. Esta unidad se enciende automáticamente cuando se conecta el adaptador de CA. Asegúrese de utilizar el adaptador de CA de JVC provisto. C Aparece el menú “SELECCIONAR DISPOSITIVO”. Seleccione “CONECTAR A PC” y presione OK.
Copia Abra la carpeta con los archivos que desee. Lista de archivos y carpetas “Lista de archivos y carpetas” (A p. 63) Las carpetas y archivos se crean en la memoria integrada y tarjeta SD como se indica a continuación. Copie los archivos a cualquier carpeta de la computadora (escritorio, Se crean solo cuando es necesario.
Apple ’08, ’09 o ’11. Para comprobar los requisitos del sistema, seleccione “Acerca de este Mac” Asegúrese de utilizar el adaptador de CA de JVC provisto. del menú Apple. Se puede determinar la versión del sistema operativo, C Aparece el menú “SELECCIONAR DISPOSITIVO”.
Ajustes de menú Funcionamiento del menú Utilice los botones de funcionamiento para ajustar el menú. El menú es diferente según el modo que esté en uso. Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/< o DOWN/>. Presione MENU.
Ajustes de menú Menú de grabación (vídeo) Puede realizar diversos ajustes, como brillo y balance de blancos, para adaptarse al sujeto u objetivo. Puede también cambiar los ajustes como la calidad de imagen y ganancia. Ajuste Detalles AJUSTE MANUAL Los ajustes de grabación se pueden ajustar manualmente. Se muestran solo si se realiza una grabación en modo manual.
Ajustes de menú PRIORIDAD CARA AE/AF Detecta rostros y ajusta el brillo y enfoque automáticamente. Se puede reducirla vibración de la cámara durante la grabación de manera Información de funcionamiento efectiva. “Capturar Sujetos de Manera Clara (Detección de Rostro AE/AF)” Información de funcionamiento (A p.
Ajustes de menú GANANCIA CORTA-VIENTO Hace que el sujeto se vea más brillante automáticamente si se graba en Reduce el ruido causado por el viento. sitios oscuros. Ajuste Detalles Ajuste Detalles Desactiva la función. Desactiva la función. Activa la función. Ilumina eléctricamente la escena cuando es oscura.
Ajustes de menú CALIDAD DE VÍDEO ZOOM Ajusta la calidad del vídeo. Ajusta el alcance máximo del zoom. Ajuste Detalles Ajuste Detalles 1280 x 720 Graba en alta definición con alta 40X/ÓPTICA Permite un zoom de hasta 40x. píxeles calidad (16:9). 70x/DYNAMIC Permite un zoom de hasta 70x.
Ajustes de menú Nota : x.v.Color La grabación ininterrumpida no puede realizarse si no hay espacio libre Captura los verdaderos colores. suficiente en la memoria integrada o tarjeta SD. (Utilice un TV compatible con x.v.Color para la reproducción). La configuración de grabación ininterrumpida cambia a “OFF” automáticamente luego de que se completa la grabación ininterrumpida.
Página 71
Ajustes de menú Visualización de la opción Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/< o DOWN/>. Presione MENU. Seleccione “AJUS.RELOJ” y presione OK.
Ajustes de menú Menú de ajustes manuales Los ajustes de grabación se pueden ajustar manualmente. Nota : Se muestran solo si se realiza una grabación en modo manual. Ajuste Detalles SELECC. ESCENA Puede seleccionar los ajustes para adaptarse a las condiciones de filmación. “Selección de la escena”...
Ajustes de menú Menú de reproducción (vídeo) Puede eliminar o buscar vídeos específicos. Ajuste Detalles ELIMINAR Elimina vídeos no deseados. “Eliminación del archivo visualizado actualmente” (A p. 45) “Eliminación de archivos seleccionados” (A p. 46) “Eliminación de todos los archivos” (A p. 47) PROTEGER/CANCELAR Evita que los archivos se eliminen accidentalmente.
Ajustes de menú ELIMINAR CTRL GRAB. CONTINUA (GZ-HM50) Elimina vídeos no deseados. Los vídeos grabados en dos medios separados y con “GRABACIÓN Información de funcionamiento CONTINUA” habilitado en el menú de grabación de vídeo pueden combinarse en un solo vídeo. “Eliminación del archivo visualizado actualmente”...
Ajustes de menú CONF.FORMATO GRAB (GZ-HM50) Seleccione “DATOS EN PANTALLA” y presione OK. Ajusta los medios de grabación y reproducción de los vídeos. Ajuste Detalles MEMORIA Graba vídeos a la memoria integrada de esta INTEGRADA unidad. TARJETA SD Graba vídeos a la tarjeta SD. Visualización de la opción Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/...
Ajustes de menú Visualización del menú de ajustes Puede ajustar los distintos ajustes de visualización como por ejemplo el brillo del monitor LCD, etc. Ajuste Detalles LANGUAGE El idioma en el que se muestra la información de la pantalla puede cambiarse. “Cambio de idioma de visualización”...
Ajustes de menú BRILLO PANTALLA Ajusta el brillo del monitor LCD. Ajuste Detalles Ilumina el contraluz del monitor independientemente de las condiciones del entorno. Se establece en el brillo estándar. Oscurece el contraluz del monitor independientemente de las condiciones del entorno.
Ajustes de menú Menú de ajustes básicos Puede realizar diversos ajustes de la cámara como por ejemplo el sonido de funcionamiento, etc. Ajuste Detalles MODO DEMO Introduce las características especiales de esta unidad en forma de extracto. “MODO DEMO” (A p. 78) DESCONEXIÓN AUTOM.
Ajustes de menú SONIDO FUNCIONAM. DESCONEXIÓN AUTOM. Enciende y apaga el sonido de funcionamiento. Si ajusta esta opción, evita la situación de olvidarse de apagar la alimentación. Ajuste Detalles Ajuste Detalles Apaga el sonido de funcionamiento. La alimentación no se apaga incluso si esta unidad Enciende el sonido de funcionamiento.
Actualiza las funciones de esta unidad a la última versión. nuevamente en el plazo de 5 minutos. Para obtener más información, consulte la página principal de JVC (si no hay un programa de actualización de software de esta unidad disponible, no encontrará nada en la página principal).
Ajustes de menú Menú de ajustes de conexión Puede ajustar diversos ajustes para la conexión a un televisor o grabadora de DVD. Ajuste Detalles VER EN TV Muestra los iconos y la fecha y hora en una pantalla del televisor. “VER EN TV”...
Ajustes de menú SALIDA COMPONENTES Ajusta la definición de la salida de vídeo desde el conector COMPONENT. Ajuste Detalles 480i Emite a 480i. 1080i/720p Emite a 1080i/720p. Visualización de la opción Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/<...
Ajustes de menú SALIDA HDMI CONTROL HDMI Ajusta la salida del conector HDMI de esta unidad cuando la misma está Establece si desea vincular operaciones con un TV compatible con HDMI- conectada a un TV. CEC. Ajuste Detalles Ajuste Detalles AUTO Se recomienda para seleccionar “AUTO”.
Ajustes de menú Menú de ajustes de medios Puede realizar diversos ajustes para los medios de grabación. Ajuste Detalles FORMATEAR TARJETA SD Elimina todos los archivos de la tarjeta SD. “FORMATEAR TARJETA SD” (A p. 84) FORMATEAR MEM INT Elimina todos los archivos de la memoria integrada. “FORMATEAR MEM INT (GZ-HM50)”...
Ajustes de menú FORMATEAR MEM INT (GZ-HM50) Elimina todos los archivos de la memoria integrada. Ajuste Detalles ARCHIVO Elimina todos los archivos de la memoria integrada. ARCHIVO Y Nº Elimina todos los archivos de la memoria integrada GESTIÓN y restablece la carpeta y los números de archivos Seleccione “SÍ”...
Ajustes de menú BORRAR TODOS LOS DATOS (GZ-HM50) Ejecute este proceso si se va a deshacer de esta unidad o si se la da a otra persona. Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/< o DOWN/>. Presione MENU.
Nombres de las piezas Frente Parte posterior Palanca de zoom/volumen Cubierta de la lente Durante la filmación: Ajusta el intervalo de filmación. No toque la lente ni la cubierta de la lente. Durante la reproducción de vídeo: Ajusta el volumen. No cubra la lente con sus dedos durante la grabación.
Nombres de las piezas Parte de abajo Interior Parlante Emite sonido de audio durante la reproducción de vídeo. Botón L (reproducción/grabación) Alterna entre los modos de grabación y reproducción. Botón UP/< UP: Despliega/mueve el cursor sobre los ícono hacia arriba <: Búsqueda hacia atrás Orificio de montaje del trípode Botón DOWN/>...
Nombres de las piezas Monitor LCD Grabación de vídeo Calidad de vídeo “CALIDAD DE VÍDEO” (A p. 69) Monitor LCD Enciende y apaga la alimentación si se abre o se cierra. GRABACIÓN automática Permite tomar autorretratos girando el monitor. “Grabación automática mediante captación de movimientos (GRABACIÓN AUTOMÁTICA)”...
Indicaciones en el monitor LCD Reproducción de vídeo Contador de escenas Indicador de funcionamiento “Reproducción de vídeos” (A p. 38) Fecha y hora “Ajuste del reloj” (A p. 17) Medios “CONF.FORMATO GRAB (GZ-HM50)” (A p. 75) Tiempo de reproducción “Reproducción de vídeos” (A p. 38)
La grabación se detiene automáticamente. Si utiliza alguna otra batería que no sea JVC, no se pueden garantizar la seguridad ni el rendimiento del producto. Asegúrese de utilizar baterías JVC. La grabación se detiene automáticamente porque no puede durar 12 o más Cuando el nivel de la batería es extremadamente bajo, esta unidad no se...
Resolución de problemas Tarjeta No se visualiza la fecha y hora. Ajuste “DATOS EN PANTALLA” del meñú según corresponda. “DATOS EN PANTALLA” (A p. 75) No se puede introducir la tarjeta SD. Ajuste “VER EN TV” del menú en “ON”. Asegúrese de no introducir la tarjeta en la dirección equivocada.
Resolución de problemas Edición/Copia Computadora No se puede copiar a una grabadora de Blu-ray. No se pueden copiar archivos al disco duro de la computadora. La mezcla no se puede realizar si se conecta esta unidad a una grabadora de Blu-ray con un cable USB. Realice la conexión y mezcla utilizando el Conecte el cable USB correctamente.
Ajuste el “BALANCE BLANCOS” en el menú de ajustes manuales en JVC no se responsabiliza por las pérdidas de datos. “MANUAL”. Seleccione una opción de “SOLEADO”/“NUBLADO”/ “HALÓGENO” según la fuente de luz. Seleccione “BB MANUAL” y realice el ajuste según corresponda.
(Si el mensaje sigue apareciendo, la batería del reloj se ha COMPRUEBE LENGÜETA PROTECCIÓN DE TARJETA agotado. Consulte con su distribuidor JVC más cercano.) Ajuste el interruptor de protección contra escritura en apagado de la tarjeta “Ajuste del reloj” (A p. 17) ERROR DE COMUNICACIÓN...
Mantenimiento Realice un mantenimiento regular de esta unidad para que su uso sea prolongado. Precaución : Asegúrese de extraer las baterías, el adaptador de CA y la clavija de alimentación antes de realizar cualquier mantenimiento. Videocámara Limpie esta unidad con un paño suave seco para quitar la suciedad. Si está...
Especificaciones Cámara Opción Detalles Zoom (durante Zoom óptico: hasta 40x (16:9/4:3) Opción Detalles grabación de vídeo) Zoom dinámico: hasta 70x (16:9), hasta 60x (4:3) Zoom digital: hasta 200x (16:9/4:3) Fuente de Con un adaptador de CA: CC 5,2 V alimentación Con baterías: CC 3,5 V - 3,6 V Monitor LCD ancho de 2,7”, 230K píxeles, LCD color de...
Especificaciones Conectores Adaptador de CA (AC-V11U) Opción Detalles Opción Detalles HDMI Mini conector HDMI™ Fuente de CA 110 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz alimentación Salida componente Salida componente Y, Pb, Pr eléctrica Y: 1,0 V (p-p), 75 Ω Pb/Pr: 0,7 V (p-p), 75 Ω...