Praxair Multiarc 180C Synergic Puls Manual De Instrucciones

Praxair Multiarc 180C Synergic Puls Manual De Instrucciones

Aparotos de soldadura por procesos mig/mag, tig y mma
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Aparotos de soldadura por procesos MIG/MAG,
TIG y MMA
Multiarc 180C Synergic Puls
Es imprescindible leer las instrucciones de utilización antes de la puesta en marcha.
De lo contrario pueden producirse situaciones de peligro.
El aparato sólo debe ser utilizado por personas familiarizadas con las medidas de seguridad
pertinentes.
Los aparatos están marcados con el marchamo de conformidad y, por lo tanto, cumplen la
Directiva de baja tensión de la CE (2006/95/ EG)
Directiva de la CE sobre compatibilidad electromagnética (2004/108/ EG)
(El marchamo CE de conformidad sólo es necesario en los países miembros de la CE).
Los aparatos se pueden utilizar según la VDE 0544 (EN / IEC 60974) en entornos con alto riesgo
eléctrico.
©
El contenido de este manual de instrucciones no justifica demanda de ningún tipo por parte del
comprador.
El fabricante conserva los derechos de autor de este manual de instrucciones.
La reproducción, incluso cuando sea parcial, únicamente está permitida con autorización por escrito.
© 2009 Reservado el derecho a introducir modificaciones.
Nº art.:099-005114-PRA04
Texto revisado: 13.04.2010

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Praxair Multiarc 180C Synergic Puls

  • Página 1 Manual de instrucciones Aparotos de soldadura por procesos MIG/MAG, TIG y MMA Multiarc 180C Synergic Puls Es imprescindible leer las instrucciones de utilización antes de la puesta en marcha. De lo contrario pueden producirse situaciones de peligro. El aparato sólo debe ser utilizado por personas familiarizadas con las medidas de seguridad pertinentes.
  • Página 2 Les agradecemos la confianza depositada en nosotros, y quisiéramos expresarles nuestra gran ilusión de mantener con ustedes una relación a largo plazo en el espíritu de “UNA VEZ PRAXAIR – SIEMPRE PRAXAIR”. Un cordial saludo,...
  • Página 3: Datos Del Equipo Y De La Empresa

    Datos del Equipo y de la Empresa Rogamos introduzca los datos del equipo PRAXAIR así como los de su empresa en los campos correspondientes TYP: SNR: ART: PROJ: GEPRÜFT / CONTROL: Nombre de Cliente / Compañía Nombre de Cliente / Compañía Dirección...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Soldar en un entorno con un elevado nivel de riesgo eléctrico........10 3.2.4 Datos del servicio (recambios y diagramas de circuito) ..........10 4 Descripción del aparato - Breve vista general ..................11 Multiarc 180C Synergic Puls ......................11 4.1.1 Vista frontal........................11 4.1.2 Vista posterior.......................12 4.1.3...
  • Página 5 Restaurar el control (reinicializar todo) ..................53 Mostrar la versión del software del control del aparato ...............53 8 Datos Técnicos............................. 54 Multiarc 180C Synergic Puls......................54 9 Esquemas eléctricos ........................... 55 Multiarc 180C Synergic Puls......................55 10 Anexo A..............................56 10.1 Declaratión de Conformidad ......................
  • Página 6 Índice Campo de aplicación Nº art.:099-005114-PRA04...
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de Seguridad Campo de aplicación Instrucciones de Seguridad Nº art.:099-005114-PRA04...
  • Página 8 Instrucciones de Seguridad Campo de aplicación Nº art.:099-005114-PRA04...
  • Página 9: Utilización De Acuerdo A Las Normas

    Utilización de acuerdo a las normas Campo de aplicación Utilización de acuerdo a las normas Este aparato se ha fabricado de acuerdo con el estado actual de la técnica, así como con las regulaciones y normas vigentes. Deberá utilizarse exclusivamente conforme a sus condiciones de uso. ADVERTENCIA ¡Peligros por uso indebido! Si el aparato no se utiliza correctamente, puede representar un peligro para personas,...
  • Página 10: Documentación Vigente

    Utilización de acuerdo a las normas Documentación vigente Documentación vigente 3.2.1 Garantía NOTA ¡Para más información, consulte las hojas de suplemento adjuntas «Datos de aparatos y empresa, mantenimiento y revisión, garantía»! 3.2.2 Declaratión de Conformidad El aparato mencionado cumple las directivas y las normas de la CE con respecto a su concepción y su construcción: •...
  • Página 11: Descripción Del Aparato - Breve Vista General

    Descripción del aparato - Breve vista general Multiarc 180C Synergic Puls Descripción del aparato - Breve vista general Multiarc 180C Synergic Puls 4.1.1 Vista frontal Figura 4-1 Símbolo Descripción Cubierta de la unidad de avance de alambre Ventana de inspección de bobina de alambre...
  • Página 12: Vista Posterior

    Descripción del aparato - Breve vista general Multiarc 180C Synergic Puls 4.1.2 Vista posterior Figura 4-2 Símbolo Descripción Interruptor principal, marcha / paro máquina Toma de conexión G 1/4 , conexión gas de protección Cable de conexión de red con conector...
  • Página 13: Vista Interior

    Descripción del aparato - Breve vista general Multiarc 180C Synergic Puls 4.1.3 Vista interior Figura 4-3 Símbolo Descripción Etiqueta “Piezas unidad de alimentación de alambre sujetas a desgaste” Pegatina “Lista de JOB” (tareas) Soporte bobina Alimentador de alambre Rueda Patas de máquina Botón, Movimiento lento alambre...
  • Página 14: Panel De Control - Elementos Funcionales

    Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Panel de control – elementos funcionales M 1.81 Material VOLT Wire JOB- LIST m/min Figura 4-4 Nº art.:099-005114-PRA04...
  • Página 15 Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Símbolo Descripción Indicación, 3 dígitos LED “Lista de JOB” Material Ilumina con el display o selección del número de JOB o tarea. Wire Botón “JOB-List” JOB- Selección de la tarea de soldadura (JOB) de la lista JOB. LIST Indicador luminoso de fallo general Indicador luminoso "Exceso de temperatura"...
  • Página 16: Estructura Y Función

    Estructura y función Generalidades Estructura y función Generalidades PELIGRO Peligro de lesiones por descarga eléctrica. Si toca piezas que transmiten corriente, por ejemplo, zócalos de corriente de soldadura, corre peligro de muerte. • Observe las instrucciones de seguridad en las primeras páginas del manual de instrucciones.
  • Página 17: Instalación

    Estructura y función Instalación ATENCIÓN ¡Daños causados por una conexión incorrecta! ¡Debido a una conexión incorrecta, los componentes accesorios y la fuente de alimentación pueden resultar dañados! • Inserte y bloquee los componentes accesorios en el zócalo de conexión correspondiente únicamente cuando el aparato de soldadura esté...
  • Página 18: Conexión A La Red

    Estructura y función Conexión a la red Conexión a la red PELIGRO ¡Daños causados por una conexión de red incorrecta! ¡Una conexión de red incorrecta puede causar daños a personas y daños materiales! • Utilice el aparato solamente en un enchufe con un conductor de protección conectado de forma reglamentaria.
  • Página 19: Suministro De Gas De Protección

    Estructura y función Suministro de gas de protección Suministro de gas de protección 5.6.1 Conexión de suministro de gas de protección ADVERTENCIA ¡Utilización incorrecta de bombonas de gas de protección! El empleo incorrecto de bombonas de gas de protección puede ocasionar lesiones graves con consecuencias mortales.
  • Página 20: Test De Gas Y Cebado Del Paquete De Manguera

    Estructura y función Suministro de gas de protección 5.6.2 Test de gas y cebado del paquete de manguera • Abra lentamente la válvula de la bombona de gas. • Abra el reductor de presión. • Conecte la fuente de alimentación mediante el interruptor principal. •...
  • Página 21: Soldadura Mig/Mag

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG Soldadura MIG/MAG 5.7.1 Conexión de quemador y cable de masa El diámetro del electrodo de alambre correspondiente y la clase de electrodo de alambre deben ajustar una espiral guía o un núcleo de plástico con el diámetro interior correspondiente al quemador.
  • Página 22 Estructura y función Soldadura MIG/MAG Figura 5-3 Símbolo Descripción Conexión central del quemador (Euro) Corriente de soldadura, gas de protección y pulsador del quemador integrados Conector de selección de polaridad, cable de corriente de soldadura Conducto interno de corriente de soldadura a la conexión central/quemador. Conexiones con: •...
  • Página 23: Fijación De La Toma De La Bobina De Alambre (Ajuste De Tensión Previa)

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.7.3 Fijación de la toma de la bobina de alambre (ajuste de tensión previa) NOTA Puesto que los frenos de la bobina sirven también para fijar la toma de bobina de alambre, se deben llevar a cabo los siguientes pasos cada vez que se cambie la bobina o antes de que se ajusten los frenos de la bobina.
  • Página 24: Ajuste De Los Frenos De La Bobina

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.7.4 Ajuste de los frenos de la bobina Figura 5-5 Símbolo Descripción Tornillo hexagonal interior Dispositivo de fijación para la bobina de alambre y ajuste de frenos de bobina • Girar el tornillo hexagonal interior (8 mm) en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el rendimiento de los frenos.
  • Página 25: Cambiar El Rodillo De Alimentación De Alambre

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.7.6 Cambiar el rodillo de alimentación de alambre NOTA ¡Los resultados de soldadura son defectuosos debido a problemas con la alimentación de alambre! Los rodillos de alimentación de alambre deben cuadrar con el diámetro de alambre y el material. •...
  • Página 26: Enhebrar El Electrodo De Alambre

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.7.7 Enhebrar el electrodo de alambre ATENCIÓN ¡Peligro de lesiones debido a que el alambre de soldadura salga del quemador! ¡El alambre de soldadura puede salirse del quemador a gran velocidad y dañar así a personas tanto en el cuerpo, como en la cara y en los ojos! •...
  • Página 27: Definición De Las Tareas De Soldadura Mig/Mag

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.7.8 Definición de las tareas de soldadura MIG/MAG NOTA Fundamentalmente, este equipo de soldadura reconoce dos tipos de definición de los trabajos de soldadura MIG/MAG: • Definición de los trabajos de soldadura mediante la selección de un JOB predefinido •...
  • Página 28: Selección De Las Tareas

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.7.9 Selección de las tareas 5.7.9.1 Selección de JOB 094-015117-00501 Wire Material Job-Nr. / C1 CO 100 SG2/3 G3/4 Si1 / M2 Ar80 - 90 Ar91 - 99 / M12 - M13 CrNi Ar/He / I3 CuSi Ar100 / I1...
  • Página 29: Modo De Trabajo

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.7.9.2 Modo de trabajo Elemento de Acción Resultado manejo Selección del modo de funcionamiento La LED indica el modo de funcionamiento seleccionado. Operación a 2 tiempos Operación a 4 tiempos Puntos Funcionamiento a intervalos 5.7.10 Datos de soldadura VOLT Figura 5-10 Al lado de la indicación, se encuentra el botón del tipo de indicación del parámetro de soldadura.
  • Página 30: Punto De Trabajo Mig/Mag

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.7.11 Punto de trabajo MIG/MAG 5.7.11.1 Selección del tipo de indicación del parámetro de soldadura El punto de trabajo (potencia de soldadura) se puede visualizar o también ajustar como corriente de soldadura, espesor del material o velocidad del alambre. Elemento de Acción Resultado...
  • Página 31: Otros Parámetros De Soldadura

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.7.12 Otros parámetros de soldadura NOTA Validez de los ajustes. Los ajustes respecto a • el tiempo de punto • el tiempo de pausa y • la velocidad de alimentación de alambre son válidos para todos los JOBs. •...
  • Página 32: Tiempo De Punto

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.7.12.3 Tiempo de punto NOTA Antes de ajustar el tiempo de puntos o de pausa, seleccione el modo de funcionamiento correspondiente. Elemento de Acción Resultado Indicación manejo Selección de los parámetros a ajustar Valor del parámetro ajustado La LED indica el parámetro seleccionado.
  • Página 33: Post Quemado Del Hilo (Burn-Back)

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.7.12.5 Post quemado del hilo (Burn-Back) • Preajuste: Seleccione un JOB MIG/MAG (véase el capítulo «Selección de trabajos de soldadura MIG/MAG»). • Inicio del menú (ENTER): Mantenga pulsado el botón del parámetro de desarrollo durante 5 seg. •...
  • Página 34: Ajuste Dinámico De Potencia

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.7.13 Ajuste dinámico de potencia Este aparato está equipado con ajuste dinámico de potencia, que evita de forma segura que se active el fusible de red accidentalmente. Tanto la tensión como la potencia de soldadura se pueden aumentar mediante el botón giratorio «Corrección de la longitud del arco voltaico».
  • Página 35: Soldadura Tig

    Estructura y función Soldadura TIG Soldadura TIG 5.8.1 Prepare el quemador WIG ¡Se debe equipar el quemador WIG de manera acorde con el trabajo de soldadura! • Monte los electrodos de tungsteno adecuados y • la boquilla de gas de protección correspondiente. •...
  • Página 36: Selección De Las Tareas

    Estructura y función Soldadura TIG 5.8.3 Selección de las tareas • Seleccione el JOB TIG 127. Sólo se puede modificar el número de JOB si no fluye corriente de soldadura. Elemento de Acción Resultado Indicación manejo Selección de lista de JOB JOB- LIST (El LED...
  • Página 37: Otros Parámetros De Soldadura

    Estructura y función Soldadura TIG 5.8.6 Otros parámetros de soldadura • Preajuste: Seleccione el JOB WIG 127. (véase el capítulo «Selección de trabajos de soldadura WIG») • Inicio del menú (ENTER): Mantenga pulsado el botón del parámetro de desarrollo durante 5 seg. •...
  • Página 38: Indicación Datos Soldadura Tig

    Estructura y función Soldadura TIG 5.8.7 Indicación datos soldadura TIG VOLT Figura 5-15 Al lado de la indicación, se encuentra el botón del tipo de indicación del parámetro de soldadura. Cada vez que presione el botón, se conmuta entre corriente de soldadura y tensión de soldadura. Se indican: •...
  • Página 39: Desarrollos De La Función / Modos De Operación

    Estructura y función Soldadura TIG 5.8.9 Desarrollos de la función / modos de operación 5.8.9.1 Leyenda Símbolo Significado Accione el pulsador del quemador Suelte el pulsador del quemador Corriente de soldadura Corrientes anteriores de gas Corrientes posteriores de gas 2 tiempos 4 tiempos Tiempo Tiempo de vertiente de subida...
  • Página 40 Estructura y función Soldadura TIG Modo de 2 tiemposa start Down Figura 5-17 1er tiempo • Accione y mantenga presionado el pulsador del quemador. • Sale gas de protección (preflujo de gas). La ignición del arco voltaico se realiza con Liftarc. •...
  • Página 41: Desconexión Automática

    Estructura y función Soldadura TIG Modo de 4 tiempos start Down Figura 5-18 1er tiempo • Accione y mantenga presionado el pulsador del quemador. • Sale gas de protección (preflujo de gas). La ignición del arco voltaico se realiza con Liftarc. •...
  • Página 42: Soldadura Mma

    Estructura y función Soldadura MMA Soldadura MMA ATENCIÓN ¡Peligro de contusión y de quemaduras! Al cambiar los nuevos electrodos de varilla o los ya consumidos, • desconecte el aparato mediante el interruptor principal, • use guantes de protección adecuados, • utilice unas pinzas aislantes para retirar los electrodos de varilla que se hayan consumido o para mover las piezas de trabajo soldadas y •...
  • Página 43: Selección De Las Tareas

    Estructura y función Soldadura MMA 5.9.2 Selección de las tareas • Seleccione el JOB eléctrico manual 128. Sólo se puede modificar el número de JOB si no fluye corriente de soldadura. Elemento de Acción Resultado Indicación manejo Selección de lista de JOB JOB- Material LIST...
  • Página 44: Arcforce

    Estructura y función Soldadura MMA 5.9.5 Arcforce Durante el proceso de soldadura, Arcforce evita que el electrodo se pegue en el baño de fusión mediante incremento de corriente. Con ello, resulta más fácil utilizar aquellos electrodos de gota grande, a bajas intensidades, especialmente con arco corto.
  • Página 45: Ajustes De Arranque En Caliente

    Estructura y función Soldadura MMA 5.9.6.1 Ajustes de arranque en caliente • Seleccione el JOB eléctrico manual 128. (véase el capítulo «Selección de trabajos de soldadura eléctrica manual») • Inicio del menú (ENTER): Mantenga pulsado el botón del parámetro de desarrollo durante 5 seg. •...
  • Página 46: Mantenimiento, Cuidados Y Eliminación

    Mantenimiento, cuidados y eliminación Generalidades Mantenimiento, cuidados y eliminación NOTA La realización correcta de la revisión según la norma internacional IEC/DIN EN 60974-4 «Dispositivos de soldadura con arco voltaico - inspección y revisión durante el funcionamiento» es requisito para su derecho a garantía. Generalidades En las condiciones ambientales indicadas y en condiciones de trabajo normales, el aparato no necesita mantenimiento y sólo requiere unos cuidados mínimos.
  • Página 47: Alcance De La Comprobación

    DIN EN 61010-1 anexo A equipo de medición A1. Como usuario tiene el deber de asegurarse que su equipo PRAXAIR ha sido verificado según la norma E VDE 0544-207 y con los medios de verificación e instrumentos de medición correspondientes.
  • Página 48: Medición De La Resistencia Del Conductor Protector

    Mantenimiento, cuidados y eliminación Comprobación 6.3.4 Medición de la resistencia del conductor protector Medición entre el contacto de puesta a tierra y las partes conductivas expuestas a contacto, por ejemplo, tornillos de la carcasa. Durante la medición el conducto de conexión debe ser movido a través de toda la longitud, en especial en la cercanía de las entradas a la carcasa y al conector.
  • Página 49: Trabajos De Reparación

    Mantenimiento, cuidados y eliminación Trabajos de reparación Trabajos de reparación Los trabajos de reparación y mantenimiento deben ser realizados exclusivamente por personal cualificado. En todos los temas de servicio, consultar siempre al concesionario suministrador del equipo. Las devoluciones de equipos defectuosos bajo garantía únicamente podrán realizarse a través de su concesionario.
  • Página 50: Solución De Problemas

    Solución de problemas Lista de control para el cliente Solución de problemas Todos los productos están sometidos a estrictos controles de fabricación y de calidad final. Si aun así algo no funcionase correctamente, deberá comprobar el producto de acuerdo a las siguientes disposiciones.
  • Página 51 Solución de problemas Lista de control para el cliente Error Causa posible Solución Falta corriente de Los cables de la pieza no Verificar conexión soldadura tienen contacto o tienen mal contacto Sobrecalentamiento de fuente Deje que se enfríe el aparato. de alimentación Alimentación de Desconexión electrónica...
  • Página 52: Mensajes De Error (Fuente De Alimentación)

    Solución de problemas Mensajes de error (Fuente de alimentación) Mensajes de error (Fuente de alimentación) NOTA Un fallo del aparato de soldadura se representa con la iluminación de la señal de iluminación de disturbio colectivo y con la visualización de un código de error (véase tabla) en la visualización del control del aparato.
  • Página 53: Restaurar El Control (Reinicializar Todo)

    Solución de problemas Restaurar el control (reinicializar todo) Restaurar el control (reinicializar todo) Figura 7-1 Indicación Ajuste / Selección Inicialización Todos los parámetros de soldadura almacenados según el cliente se sustituyen por los ajustes de fábrica. Mostrar la versión del software del control del aparato VOLT VOLT VOLT...
  • Página 54: Datos Técnicos

    Datos Técnicos Multiarc 180C Synergic Puls Datos Técnicos Multiarc 180C Synergic Puls Margen de ajuste MIG/MAG Eléctrica manual Corriente de soldadura de 5 A a 180 A de 5 A a 180 A de 5 A a 150 A Tensión de soldadura...
  • Página 55: Esquemas Eléctricos

    Esquemas eléctricos Multiarc 180C Synergic Puls Esquemas eléctricos Multiarc 180C Synergic Puls Nº art.:099-005114-PRA04...
  • Página 56: Anexo A

    Declaratión de Conformidad Declaración de Conformidad CE EU - Conformity declaration Déclaration de Comformidité UE Declaraçao de Conformidade CE Nombre del Fabricante: PRAXAIR SOLDADURA, S.L. Name of manufacturer: C/ Orense, 11 - 9ª planta Nom du fabricant: 28020 MADRID Nome do fabricante: Dirección del Fabricante:...
  • Página 57: Anexo B

    Anexo B JOB-List Anexo B 11.1 JOB-List 094-015117-00501 Wire Material Job-Nr. / C1 CO 100 SG2/3 G3/4 Si1 Ar80 - 90 / M2 Ar91 - 99 / M12 - M13 CrNi / I3 Ar/He CuSi / I1 Ar100 Löten / Ar91 - 99 / M12 - M13 Brazing...

Tabla de contenido