BenQ SU765 Manual Del Usuario
BenQ SU765 Manual Del Usuario

BenQ SU765 Manual Del Usuario

Proyector digital
Ocultar thumbs Ver también para SU765:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Proyector digital
Manual del usuario
SU765 / SX765

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BenQ SU765

  • Página 1 Proyector digital Manual del usuario SU765 / SX765...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Instrucciones de Operaciones de paginación del mando a distancia ............ 39 seguridad importantes 3 Congelación de la imagen ..... 39 Introducción ....7 Cómo ocultar la imagen......39 Bloqueo de las teclas de control..40 Características del proyector ....7 Funcionamiento en altitudes Contenido del paquete ......8 elevadas.............
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes Su proyector está diseñado y probado para cumplir los estándares más recientes de seguridad en equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto.
  • Página 4 Instrucciones de seguridad (Continuación) No obstruya la lente de proyección No sustituya la lámpara ni ningún con ningún objeto cuando el componente electrónico sin proyector esté en funcionamiento, ya desenchufar previamente el proyector. que dichos objetos podrían sobrecalentarse o resultar dañados e incluso provocar un incendio.
  • Página 5 Instrucciones de seguridad (Continuación) Cuando el proyector esté en No obstruya los orificios de funcionamiento, se puede percibir aire ventilación. caliente y olores procedentes de la - No coloque este proyector sobre una manta, otro tipo de ropa de cama o rejilla de ventilación.
  • Página 6: Instalación Del Proyector En El Techo

    él. De lo Deseamos que disfrute de una experiencia contrario, el proyector podría dañarse agradable al utilizar el proyector BenQ, por lo tanto, le informamos sobre este aspecto de y causar accidentes y posibles lesiones. seguridad a fin de evitar posibles daños personales o materiales.
  • Página 7: Introducción

    Compatibilidad con la función 3D Varios formatos 3D dan lugar a la función 3D más flexible. Gracias a la profundidad de las imágenes, puede ponerse las gafas 3D de BenQ para disfrutar de películas, vídeos y eventos deportivos 3D de una manera más realista.
  • Página 8: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Desempaquete con cuidado el producto y compruebe que dispone de todos los artículos mostrados abajo. Si cualquiera de estos artículos anteriores no se encuentra presente, póngase en contacto con el lugar de compra del producto. Accesorios estándar Los accesorios incluidos corresponden al país donde reside, pudiendo diferir de los mostrados.
  • Página 9: Vista Exterior Del Proyector

    Vista exterior del proyector Tapa del compartimento de la lámpara Parte frontal/superior Panel de control externo (Consulte "Proyector" en la página para más detalles.) Rejilla de ventilación (entrada de aire frío) Desplazamiento de la lente (hacia arriba y hacia abajo). Anillo de zoom/enfoque Sensor frontal de infrarrojos del mando a distancia...
  • Página 10: Lado Inferior

    Orificios para instalación en el techo Lado inferior Base de ajuste posterior Introducción...
  • Página 11: Controles Y Funciones

    Controles y funciones Proyector MODO/ACEPTAR Selecciona un modo de configuración de imagen disponible. Consulte la sección "Selección de un modo de imagen" en la página 34 para obtener más detalles. Activa el elemento seleccionado en el menú de visualización en pantalla (OSD). Consulte la sección "Utilización de los menús"...
  • Página 12: Derecha/Subir El Nivel De Volumen

    14. Botones de deformación trapez. y 12. ► Derecha/ Subir el nivel de dirección ( /▼ Abajo) volumen Corrige manualmente las imágenes Sube el volumen. Consulte la sección distorsionadas a causa del ángulo de "Ajustar el nivel de sonido" en la página 41 proyección.
  • Página 13: Mando A Distancia

    Mando a distancia ECO BLANK Permite ocultar la imagen en pantalla. LÁSER Emite una luz puntero láser visible para utilizarla durante presentaciones. Botones de control MHL (no Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations pursuant to Laser Notice No.50, dated June 24,2007 disponibles para este producto) ADVANCETECH CO., LTD(FACTORY)
  • Página 14: Smart Eco

    Utilización del puntero LÁSER 17. MODE/ENTER Selecciona un modo de configuración de El Puntero láser es una imagen disponible. Activa el elemento de ayuda a la hora de que los profesionales realicen menú en pantalla (OSD) seleccionado. presentaciones. Emite un 18.
  • Página 15: Alcance Del Mando A Distancia

    Alcance del mando a distancia El sensor de infrarrojos del mando a distancia está situado en la parte frontal y posterior del proyector. El mando a distancia debe mantenerse en un ángulo de 30 grados perpendicular al sensor de infrarrojos del proyector para que funcione correctamente.
  • Página 16: Sustitución De Las Pilas Del Mando A Distancia

    Sustitución de las pilas del mando a distancia Para abrir la cubierta de las pilas, gire el mando a distancia para ver su parte trasera, pulse la hendidura dactilar de la cubierta y deslícelo hacia arriba, en la dirección de la fecha, tal y como se ilustra.
  • Página 17: Colocación Del Proyector

    Adquiera el kit de montaje en el techo para Necesitará una pantalla especial de proyectores BenQ para instalar el retroproyección y el kit de montaje en el proyector en el techo. techo para proyectores BenQ.
  • Página 18: Obtención Del Tamaño Preferido De Imagen Proyectada

    Zoom máximo Zoom mínimo Pantalla Centro de la lente Desplazamiento vertical A Distancia de proyección SU765 Tamaño de la pantalla Distancia desde la pantalla [mm] Desfase [mm] Diagonal Ancho Altura...
  • Página 19: Distancia Desde La Pantalla [Mm]

    Hay una tolerancia del 5% entre estas cifras debido a las variaciones de los componentes ópticos. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real antes de instalarlo permanentemente a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características...
  • Página 20: Conexión

    Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. Utilizar los cables de señal correctos para cada fuente. Insertar los cables firmemente. En las conexiones mostradas a continuación, algunos de los cables no se incluyen con el proyector (consulte "Contenido del paquete"...
  • Página 21: Conexión De Dispositivos De Fuente De Vídeo

    Conexión de dispositivos de fuente de vídeo Sólo debe conectar el proyector a un dispositivo de fuente de vídeo mediante sólo uno de los modos de conexión anteriores; sin embargo, cada método ofrece un nivel diferente de calidad de vídeo. El método elegido depende en mayor modo de la disponibilidad de terminales coincidentes en el proyector y el dispositivo de la fuente de vídeo, según se describe a continuación: Nombre del terminal...
  • Página 22: Conexión

    Conectar dispositivos inteligentes El proyector también puede proyectar el contenido directamente desde el dispositivo personal (teléfono, tableta, equipo portátil) a través de la solución inalámbrica de BenQ opcional como la llave QCast Mirror o InstaShow™. Consulte a su agente local si está interesado en ello.
  • Página 23: Funcionamiento

    Funcionamiento Encendido del proyector Conecte el cable de alimentación al proyector y a una toma de corriente de pared. Encienda el interruptor de la toma de corriente de la pared (donde corresponda). Compruebe que Luz indicadora ALIMENTACIÓN del proyector se encienda de color naranja tras conectar la unidad.
  • Página 24: Ajuste De La Imagen Proyectada

    Ajuste de la imagen proyectada Ajuste del ángulo de proyección El proyector está equipado con una base de ajuste de fácil extracción y 1 bases de ajuste posteriores. Todas ellas permiten cambiar la altura de la imagen así como el ángulo de proyección.
  • Página 25: Corregir Trapez. 2D

    Corregir Trapez. 2D La función Trapez. 2D permite un área de instalación del proyector más amplia comparada con proyectores convencionales en los que el espacio enfrente de la pantalla es limitado. Para solucionar este problema, es necesario corregirlo manualmente siguiendo uno de estos pasos.
  • Página 26: Corregir Ajustar Esquina

    Corregir Ajustar esquina Ajuste manualmente las cuatro esquinas de la imagen estableciendo los valores horizontal y vertical. • Mediante el menú OSD Pulse MENÚ/SALIR y, a continuación, pulse ◄/► hasta que se resalte el menú PANTALLA Pulse ▼ para resaltar Ajustar esquina y después MODO/ACEPTAR.
  • Página 27: Utilización De Los Menús

    Utilización de los menús El proyector está equipado con menús de visualización en pantalla (OSD) para realizar diferentes ajustes y configuraciones. A continuación, se incluye un resumen del menú OSD. Icono del menú principal Menú principal Resaltado Estado Submenú Pulse MENÚ/ SALIR para ir a la página Señal de...
  • Página 28: Aseguramiento Del Proyector

    Aseguramiento del proyector Utilización de un candado con cable de seguridad El proyector debe instalarse en un lugar seguro para evitar que lo roben. De lo contrario, adquiera un sistema de seguridad, como por ejemplo una cerradura Kensington, para asegurar el proyector. La ranura para la cerradura Kensington se encuentra en la parte izquierda del proyector.
  • Página 29: Qué Hacer Si Olvida La Contraseña

    BenQ. Anote el número y apague el proyector. Póngase en contacto con el centro local de asistencia técnica de BenQ para que le Código de 12345678 ayuden a descodificar el número. Es posible...
  • Página 30: Cambio De La Contraseña

    Cambio de la contraseña Abra el menú OSD y diríjase al menú CONF. SIST.: Avanzada > Configur. seguridad > Cambiar contraseña. Pulse MODO/ACEPTAR. Aparecerá el mensaje "INTRODUCIR CONTRASEÑA ACTUAL". Introduzca la contraseña antigua. • Si la contraseña es correcta, aparecerá el mensaje "INTRODUCIR NUEVA CONTRASEÑA".
  • Página 31: Cambio De La Señal De Entrada

    Cambio de la señal de entrada El proyector se puede conectar a múltiples dispositivos a la vez. Sin embargo, sólo puede mostrar una pantalla completa en cada momento. Asegúrese de que la función Autobúsqueda rápida del menú Fuente esté Activado (configuración predeterminada de este proyector) si desea que el proyector busque señales automáticamente.
  • Página 32: Selección De La Relación De Aspecto

    DVD suelen tener una relación 16:9. La relación de aspecto 16:6 está alineada con el borde superior de la región de visualización (disponible en el modelo SU765). Con la introducción del procesamiento de señales digitales, los dispositivos de visualización digital como este proyector pueden cambiar el tamaño y la escala de la imagen a una...
  • Página 33: Acerca De La Relación De Aspecto

    Imagen de 16:10 16:6 (mesa ; solo disponible en el : Escala una imagen modelo SU765) de forma que se muestra en la parte superior de la pantalla cuando se instala y en la parte inferior de la pantalla cuando se coloca encima.
  • Página 34: Optimización De La Imagen

    Optimización de la imagen Utilización de Color de la pared Cuando realice la proyección sobre una superficie de color, una pared que no sea blanca, por ejemplo, la característica Color de la pared le puede ayudar a corregir el color de la imagen proyectada para evitar posibles diferencias de color entre la fuente y las imágenes proyectadas.
  • Página 35 Establecer el modo Usuario Si los modos de imagen actualmente disponibles no se ajustan a sus necesidades, dispone de un modo que puede definir usted mismo. Puede utilizar cualquiera de los modos de imagen (excepto Usuario) como punto de partida y personalizar la configuración. Pulse MENÚ/SALIR para abrir el menú...
  • Página 36: Selección De Una Temperatura De Color

    comunes en escenas de vídeo y naturales, para que el proyector reproduzca imágenes con colores más realistas. Si desea ver las imágenes con esta calidad, seleccione Activado. Si no fuera así, seleccione Desactivado. Si Desactivado está seleccionado, la función Temperatura de color no estará disponible.
  • Página 37: Restablecer El Modo Actual O Todos Los Modos De Imagen

    Si dispone de un disco de prueba que contenga varias muestras de colores y que se pueda utilizar para comprobar la presentación del color en monitores, televisiones, proyectores, etc., podrá proyectar cualquier imagen del disco en la pantalla y acceder al menú Administración de color 3D para realizar los ajustes.
  • Página 38: Configuración Del Temporizador De Presentación

    Configuración del temporizador de presentación El temporizador de presentación indica el tiempo de presentación en la pantalla para lograr una mejor gestión del tiempo cuando se realicen presentaciones. Siga estos pasos para utilizar esta función: Diríjase al menú CONF. SIST.: Básica > Temporizador de presentación y pulse MODO/ACEPTAR para mostrar la página Temporizador de presentación.
  • Página 39: Operaciones De Paginación Del Mando A Distancia

    Operaciones de paginación del mando a distancia Conecte el proyector a su PC o equipo portátil mediante un cable USB antes de utilizar la función de paginación. Consulte la sección "Conexión" en la página 22 para obtener más detalles. Puede utilizar el programa de software de visualización (en un ordenador conectado) que responda a los comandos de retroceso y avance de página (como por ejemplo Microsoft PowerPoint) pulsando los botones PÁGINA +/PÁGINA - del mando a distancia.
  • Página 40: Bloqueo De Las Teclas De Control

    Bloqueo de las teclas de control Bloqueando la teclas de control del proyector, puede evitar que alguien (niños, por ejemplo) cambie la configuración accidentalmente. Cuando la función Bloqueo de teclas del panel está activada, no funcionará ningún botón del proyector, salvo ALIMENTACIÓN.
  • Página 41: Anulación Del Sonido

    Anulación del sonido Para desactivar el sonido temporalmente, • Usar el mando a distancia Pulse SILENCIO para desactivar el sonido temporalmente. Mientras el sonido está desactivado, la pantalla muestra en la esquina superior derecha de la pantalla. Para restaurar el sonido, pulse SILENCIO de nuevo. •...
  • Página 42: Utilizar La Instalación Rápida

    Utilizar la instalación rápida El proyector proporciona un botón de acceso directo para establecer las funciones Instalación del proyector, Patrón de prueba y Deformación trapez. rápidamente. Pulse Instalación rápida en el mando a distancia y, a continuación, pulse ▲/▼ para seleccionar: •...
  • Página 43 Se mostrarán los parámetros Dirección IP, Máscara de subred, Puerta de enlace predeterminada y Servidor DNS. Anote la dirección IP que se muestra en la fila Dirección IP. Si no se muestra la dirección IP, póngase en contacto con el administrador de ITS. Retroceda a la página CON.
  • Página 44: Controlar El Proyector De Forma Remota A Través De Un Navegador Web

    Controlar el proyector de forma remota a través de un navegador web Una vez que tiene la dirección IP correcta para el proyector y este está encendido o en el modo de espera, puede utilizar cualquier equipo que se encuentre en la misma red de área local para controlar el proyector.
  • Página 45 La página Tools (Herramientas) le permite gestionar el proyector, configurar los ajustes de control de la LAN y proteger el acceso de operaciones de red remota de este proyector. Puede asignar nombre al proyector, realizar un seguimiento de su ubicación y de la persona que está...
  • Página 46: Apagado Del Proyector

    La página Info (Información) muestra la información y el estado de este proyector. Pulse Exit (Salir) para volver a la página de funcionamiento de red remota. Para obtener más información, visite http://www.crestron.com www.crestron.com/ getroomview. Apagado del proyector Pulse ALIMENTACIÓN o APAGAR.
  • Página 47: Funcionamiento Del Menú

    Submenú Opciones principal Desactivado/Amarillo claro/Rosa/ Color de la pared Verde claro/Azul/Pizarra Automática/Real/4:3/16:9/16:10/ Relación de 16:6 (16:6 solamente está aspecto disponible en el modelo SU765) Trapez. 2D Superior izquierda/Superior Ajustar esquina derecha/Inferior izquierda/Inferior derecha Posición Fase Tamaño horizontal Equipo: 1,0X~2,0X Zoom digital Vídeo: 1,0X~1,8X...
  • Página 48 Menú Submenú Opciones principal Brillo/Presentación/sRGB/Intenso/ Modo imagen Infografía/3D/Usuario Modo de Brillo/Presentación/sRGB/Intenso/ referencia Infografía/3D/Usuario Brillo Contraste Color Tinte Nitidez Brilliant Color Activado y Desactivado Temperatura de Frío/Normal/Caliente Imagen color Ajuste preciso de Ganancia R/Ganancia G/Ganancia B temperatura de Desfase R/Desfase G/Desfase B color Color primario R/G/B/C/M/Y...
  • Página 49 Temporizador en Desactivar/5 min/10 min/15 min/ blanco 20 minutos/25 minutos/30 minutos Desactivar/30 minutos/1 h/2 h/3 h/ Temporizador 4 h/8 h/12 h Receptor remoto Frontal+trasero/Frontal/Trasero Bloqueo de teclas Activado y Sí/No del panel Desactivado Color de fondo BenQ/Negra/Azul/Violeta Pantalla bienvenida BenQ/Negra/Azul Funcionamiento...
  • Página 50 Menú Submenú Opciones principal Modo altitud Activado y Sí/No elevada Desactivado Silencio Activado y Desactivado Configuración Volumen audio Encender/apagar Activado y Desactivado tono Modo lámpara Normal/Económico/SmartEco Configurac. Rest. tempor. lámp. Restablecer/Cancelar lámpara Temporizador Tiempo de uso de la lámpara/Hora lámpara de lámpara equivalente Cambiar contraseña...
  • Página 51: Información

    Menú Submenú Opciones principal • Fuente • Modo imagen • Modo lámpara Estado actual del • Resolución Información sistema • Formato 3D • Sistema de color • Tiempo de uso de lámpara • Versión de firmware Tenga en cuenta que los elementos del menú están disponibles cuando el proyector detecta al menos una señal válida.
  • Página 52: Descripción De Cada Menú

    Descripción de cada menú FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Corrige el color de la imagen proyectada cuando la superficie de Color de la proyección no es de color blanco. Consulte la sección "Utilización de pared Color de la pared" en la página 34 para obtener más detalles.
  • Página 53 FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Este proyector cuenta con una función 3D que le permite disfrutar de películas, vídeos y eventos deportivos en 3D, de una forma más realista, presentando la profundidad de las imágenes. Para ver las imágenes tridimensionales necesitará unas gafas 3D. Modo de sincronización 3D Seleccione DLP-Link o VESA 3D para DLP-Link o gafas VESA 3D.
  • Página 54 FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Los modos de imagen predefinidos se proporcionan para optimizar la configuración de la imagen más adecuada del proyector para el tipo Modo imagen de programa que disponga. Consulte la sección "Selección de un modo de imagen" en la página 34 para obtener más detalles.
  • Página 55 FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Consulte la sección "Cambio de la señal de entrada" en la página 31 Autobúsqueda para obtener más detalles. rápida Selecciona la fuente de entrada para señal HDMI. Automático es la configuración predeterminada y recomendada También puede seleccionar el tipo de fuente de forma manual. Los diferentes tipos Rango HDMI de fuente tienen diferentes estándares para el nivel de brillo.
  • Página 56: Temporizador

    FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Encendido directo El proyector se enciende automáticamente cuando se conecta el cable de alimentación. Señal de encendido Establece si el proyector se activa directamente sin presionar ALIMENTACIÓN o ENCENDER cuando dicho proyector se encuentra en el modo de espera y la señal se transmite a través del cable VGA.
  • Página 57 FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Modo para el uso en zonas con una altitud elevada. Consulte la Modo altitud sección "Funcionamiento en altitudes elevadas" en la página 40 para elevada obtener más detalles. Consulte la sección "Ajuste del sonido" en la página 40 para obtener más detalles.
  • Página 58: Habilitar Subtítulos

    FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Habilitar subtítulos Activa la función seleccionando Activado cuando la señal de entrada seleccionada posea subtítulos. • Subtítulos: visualización en pantalla del diálogo, la narración y los efectos de sonido de programas de TV y vídeos que poseen Subt. Cerrados subtítulos cerrados (normalmente marcados como "SC"...
  • Página 59: Estado Actual Del Sistema

    FUNCIÓN DESCRIPCIÓN LAN alámbrico Consulte la sección "Control del proyector a través de un entorno LAN con cables" en la página 42 para obtener más detalles. Detección de dispositivo AMX Configuración Cuando la función Detección de dispositivo AMX se encuentra de Red establecida en Activado, el controlador AMX puede detectar el proyector.
  • Página 60: Mantenimiento

    Mantenimiento Cuidados del proyector El proyector necesita poco mantenimiento. Lo único que debe hacer con regularidad es limpiar la lente. No retire ninguna pieza del proyector, excepto la lámpara. Póngase en contacto con su proveedor si necesita sustituir otras piezas. Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que existe suciedad o polvo en la superficie.
  • Página 61: Información Sobre La Lámpara

    Información sobre la lámpara Cómo conocer las horas de uso de la lámpara Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) del uso de la lámpara. El método de cálculo de la duración de lámpara es el siguiente: Tiempo de uso de la lámpara = (Horas de uso en modo Normal) + (Horas de uso en modo Económico) + (Horas de uso en modo SmartEco)
  • Página 62: Configuración De Apagado Automático

    Configuración de Apagado automático Esta función permite que el proyector se apague automáticamente si no se detecta una fuente de entrada durante un período de tiempo establecido para evitar el desgaste innecesario de la vida útil de la lámpara. Para establecer la opción Apagado automático , vaya al menú CONF. SIST.: Básica > Apagado automático y pulse ◄/►.
  • Página 63: Cuándo Debe Sustituir La Lámpara

    Una lámpara usada puede hacer que el proyector no funcione correctamente y, en circunstancias excepcionales, la lámpara puede incluso explotar. Vaya al sitio Web http://www.benq.com para obtener información sobre la lámpara de repuesto. La LAMP (luz indicadora de la lámpara) y la TEMP (luz de advertencia de temperatura) se iluminarán cuando la temperatura de la lámpara sea demasiado alta.
  • Página 64: Sustitución De La Lámpara

    • Para garantizar un funcionamiento óptimo del proyector, se recomienda adquirir una lámpara para proyectores BenQ cuando deba sustituirla. • Asegúrese de que hay una buena ventilación cuando manipule lámparas rotas. Es recomendable utilizar máscaras de oxígeno, gafas de seguridad, gafas o protectores faciales...
  • Página 65 Levante la palanca para que quede en posición vertical. Utilice la palanca para retirar la lámpara del proyector lentamente. • Si lo hace demasiado rápido, la lámpara podría romperse y es posible que se esparzan cristales en el proyector. • No coloque la lámpara en lugares donde pueda salpicarle el agua, que estén al alcance de los niños o cerca de materiales...
  • Página 66: Restablecimiento Del Temporizador De Lámpara

    Restablecimiento del temporizador de lámpara Cuando desaparezca el logotipo de inicio, abra el menú de visualización en pantalla (OSD). Diríjase al menú CONF. SIST.: Avanzada > Configurac. lámpara. Pulse MODO/ACEPTAR. Aparecerá la página Configurac. lámpara. Resaltado Rest. tempor. lámp.. Aparece un mensaje de advertencia preguntándole si desea restablecer el temporizador de la lámpara.
  • Página 67: Indicadores

    Indicadores Estado y descripción Alimentación Temperatura Lámpara Mensajes del sistema Naranja Desactivado Desactivado Modo de espera Verde Desactivado Desactivado En proceso de encendido Intermitente Verde Desactivado Desactivado Funcionamiento normal Naranja Desactivado Desactivado Refrigeración normal Intermitente Rojo Rojo Rojo Descarga Intermitente Intermitente Intermitente Verde...
  • Página 68 Estado y descripción Alimentación Temperatura Lámpara Mensajes de error de temperatura Rojo Rojo Desactivado Error del Ventilador 1 (la velocidad real del ventilador está fuera de la velocidad deseada) Rojo Rojo Desactivado Error del Ventilador 2 (la velocidad real del ventilador está...
  • Página 69: Solución De Problemas

    Solución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la entrada de CA del proyector y el cable de alimentación a la No se recibe corriente del cable de toma de corriente. Si dicha toma de corriente alimentación.
  • Página 70: Especificaciones

    Especificaciones del proyector Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Ópticas Terminales de entrada Resolución Entrada de PC SU765 Entrada RGB 1920 X 1200 WUXGA D-Sub de 15 clavijas (hembra) x 1 SX765 Entrada de señal de vídeo...
  • Página 71: Dimensiones

    Dimensiones 359,8 mm (Ancho) x 120,8 mm (Alto) x 259,0 mm (Profundidad) 359,8 Unidad: mm 359,8 259,0 120,8 52,3 Instalación del soporte en el techo 51,5 99,4 *Tornillos para instalación en el techo: M4 (Máx. L=25, Mín. L=20) 71,0 90,5 Tornillos para instalación en el techo 160,5...
  • Página 72: Tabla De Frecuencias

    1152 x 864 1152 x 864_75 75,000 67,500 108,000 Frecuencia NB 1024 x 576 60,000 35,820 46,996 BenQ Frecuencia NB 1024 x 600 64,995 41,467 51,419 BenQ 1280 x 720 1280 x 720_60 60,000 45,000 74,250 ◎...
  • Página 73 Frecuencia Frecuencia Fotogr. Arriba- Reloj Resolución Modo horizontal Secuencial Abajo paralel actualizaci (MHz) (kHz) o 3D ón (Hz) WXGA_60 59,810 49,702 83,500 ◎ ◎ ◎ WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500 1280 x 800 WXGA_120 (Reducción en 119,909 101,563 146,250 ◎...
  • Página 74: Frecuencia Admitida Para La Entrada Componentes

    Frecuencia admitida para la entrada Componentes- YPbPr Frecuencia del Fotogr. Frecuencia Frecuencia Frecuencia Resolución reloj de puntos Secuencial horizontal (KHz) vertical (Hz) (MHz) 480i 720 x 480 15,73 59,94 13,50 ◎ 480p 720 x 480 31,47 59,94 27,00 ◎ 576i 720 x 576 15,63 50,00...
  • Página 75: Frecuencias Admitidas Para La Entrada Hdmi (Hdcp)

    1024 x 768 XGA_120 (reducción de 119,989 97,551 115,500 ◎ eliminación de brillo) 1152 x 864 1152 x 864_75 75,000 67,500 108,000 BenQ 1024 x 576 Frecuencias para 60,000 35,820 46,996 portátil BenQ 1024 x 600 Frecuencias para 64,995 41,467 51,419 portátil...
  • Página 76 Frecuencia Frecuencia Fotogr. Arriba- Reloj Resolución Modo horizontal Secuencial Abajo paralel actualizació (MHz) (kHz) o 3D n (Hz) SXGA_60 60,020 63,981 108,000 ◎ ◎ 1280 x 1024 SXGA_75 75,025 79,976 135,000 SXGA_85 85,024 91,146 157,500 1280 x 960_60 60,000 60,000 108,000 ◎...
  • Página 77: Frecuencias Admitidas Para La Entrada Vídeo Hdmi

    Frecuencia Frecuencia Fotogr. Arriba- Reloj Resolución Modo horizontal Secuencial Abajo paralel actualizació (MHz) (kHz) o 3D n (Hz) 3840 x 2160_60 3840 x 2160 (para el modelo 60,000 135,000 594,000 4K2K) 4096 x 2160 4096 x 2160_60 60,000 135,000 594,000 La visualización de las frecuencias 3D depende del archivo EDID y de la limitación de la tarjeta gráfica VGA.
  • Página 78: Información De Garantía Y Derechos De Autor

    óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de BenQ Corporation. Renuncia de responsabilidad BenQ Corporation no realizará...
  • Página 79: Pjlink

    PJLink Protocolo PJLink La función de red de este proyector es compatible con PJLink Clase 1. El protocolo PJLink se puede utilizar para realizar la configuración del proyector y las operaciones de consulta del estado de dicho proyector desde un equipo. Comandos de control En la siguiente tabla se enumeran los comandos del protocolo PJLink que se pueden utilizar para controlar el proyector.
  • Página 80 Consulta del INF1? nombre del BenQ Devuelve el nombre del fabricante fabricante Consulta del INF2? nombre del SU765 / SX765 Devuelve el nombre del modelo modelo Otras Devuelve información, como el número de INF0 ? consultas de xxxxx versión información...

Este manual también es adecuado para:

Sx765

Tabla de contenido