BenQ SU917 Manual Del Usuario
BenQ SU917 Manual Del Usuario

BenQ SU917 Manual Del Usuario

Proyector digital
Ocultar thumbs Ver también para SU917:

Publicidad

Enlaces rápidos

SU917
Proyector digital
Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BenQ SU917

  • Página 1 SU917 Proyector digital Manual del usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Instrucciones de Funcionamiento en altitudes elevadas............. 45 seguridad Ajuste del sonido........46 importantes ....3 Personalización de la visualización de los menús del proyector ....47 Introducción ....7 Selección del modo de ahorro de Características del proyector ....7 lámpara............
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes Su proyector está diseñado y probado para cumplir los estándares más recientes de seguridad en equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto.
  • Página 4 Instrucciones de seguridad (continuación) Durante el funcionamiento, la 10. No coloque este producto sobre lámpara alcanza temperaturas una mesa, superficie o carro extremadamente altas. Espere a inestable. Se podría caer y dañar que el proyector se enfríe durante seriamente. aproximadamente 45 minutos antes de retirar el conjunto de la lámpara para sustituirla.
  • Página 5 Instrucciones de seguridad (continuación) 13. No coloque este proyector en 14. No obstruya los orificios de ninguno de los siguientes entornos. ventilación. - Espacios reducidos o con una - No coloque este proyector sobre ventilación insuficiente. Deje un una manta, otro tipo de ropa de espacio de 50 cm como mínimo cama o cualquier otra superficie entre la unidad y la pared, y permita...
  • Página 6 19. Este producto puede mostrar imágenes invertidas para las instalaciones de montaje en el techo. Utilice sólo el kit de montaje en el techo de BenQ para instalar el proyector y asegúrese de que esté correctamente colocado. Instrucciones de seguridad importantes...
  • Página 7: Introducción

    Introducción Características del proyector Este modelo es uno de los mejores proyectores disponibles en el mundo. Puede disfrutar de la mejor calidad de vídeo a través de varios dispositivos, como por ejemplo equipos de sobremesa, equipos portátiles, DVD, VCR e, incluso, cámaras de documentos, para disponer de todo tipo de posibilidades.
  • Página 8: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Desempaquete con cuidado el producto y compruebe que dispone de todos los artículos mostrados abajo. Si cualquiera de estos artículos anteriores no se encuentra presente, póngase en contacto con el lugar de compra del producto. Accesorios estándares Los accesorios incluidos corresponden al país donde reside, pudiendo diferir de los mostrados.
  • Página 9 Accesorios opcionales Kit de lámpara de repuesto Bolsa de transporte Kit de montaje en el techo Gafas 3D Llave inalámbrica de BenQ Introducción 9...
  • Página 10: Vista Exterior Del Proyector

    Vista exterior del proyector Desplazamiento de la lente Cubierta de la lámpara Parte frontal/superior Anillo de enfoque Lente de proyección Cubierta de la lente Panel de control externo (Consulte "Proyector" en la página 11 para más detalles.) Anillo de zoom Orificios de ventilación (entrada) Altavoz 10.
  • Página 11: Controles Y Funciones

    Controles y funciones Proyector Alimentación/Luz de indicación ALIMENTACIÓN Alterna el proyector entre los modos de espera y encendido. Consulte"Encendido del proyector" en la página 28 para más detalles. Se ilumina o parpadea cuando el proyector está en funcionamiento. Consulte la sección "Indicadores"...
  • Página 12 Puede adquirir un kit de montaje en techo o kit de montaje en pared BenQ en el mismo lugar donde adquirió el proyector BenQ. BenQ recomienda que adquiera...
  • Página 13 Mando a distancia Distorsión trapezoidal/Botones de flecha ( Izquierda, Derecha) Muestra la página de distorsión trapezoidal en 2D y ajusta los valores de distorsión trapezoidal horizontal. Consulte "Corrección de la distorsión trapezoidal en 2D" en la página 30 para más detalles. Cuando el menú...
  • Página 14 Usar el puntero láser 12. NETWORK SETTING Muestra el menú de Configuración de El Puntero láser es una ayuda a red. Consulte para obtener más la hora de que los profesionales información. realicen presentaciones. Emite luz en color rojo al pulsarlo, y 13.
  • Página 15 El sensor de infrarrojos del mando a distancia está situado en la parte frontal del proyector. El mando a distancia debe mantenerse en un ángulo de 30 grados perpendicular al sensor de infrarrojos del proyector para que funcione correctamente. La distancia entre el mando a distancia y el sensor debe ser inferior a 8 metros (aprox.
  • Página 16 Sustitución de las pilas del mando a distancia Para abrir la cubierta de las pilas, gire el mando a distancia para ver su parte trasera, pulse la hendidura dactilar de la cubierta y deslícelo hacia arriba, en la dirección de la fecha, tal y como se ilustra. La cubierta se extraerá. Extraiga las pilas que se encuentren dentro del mando a distancia (si es necesario) e instale dos pilas AAA respetando las polaridades, tal y como se indica en la base del compartimento de las pilas.
  • Página 17: Colocación Del Proyector

    Necesitará una pantalla especial de retroproyección y el kit de montaje en el techo para proyectores BenQ. Configure Posterior techo en el menú CONF. SIST.: Básica > Instalación del proyector tras encender el proyector.
  • Página 18: Obtención Del Tamaño De Imagen Proyectada Preferido

    BenQ ha creado una tabla de tamaños de pantalla para ayudarle a identificar la ubicación correcta para el proyector. Debe tener en cuenta dos dimensiones: la distancia horizontal perpendicular desde el centro de la pantalla (distancia de proyección) y la altura de desviación vertical del proyector desde el borde horizontal...
  • Página 19 404/909 Todas las mediciones son aproximadas y pueden ser diferentes a los tamaños reales. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo.
  • Página 20: Desplazamiento Vertical De La Lente Del Proyector

    Desplazamiento vertical de la lente del proyector El control de desplazamiento vertical de la lente proporciona flexibilidad para instalar su proyector. Permite al proyector posicionarse ligeramente por encima o por debajo del nivel superior de las imágenes proyectadas. El desplazamiento de la lente (desfase) se expresa como un porcentaje de la altura de la imagen proyectada.
  • Página 21: Conexión

    Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. Utilizar los cables de señal correctos para cada fuente. Insertar los cables firmemente. • En las conexiones mostradas a continuación, algunos de los cables no se incluyen con el proyector (consulte "Contenido del paquete"...
  • Página 22: Conexión De Un Ordenador O Monitor

    1. Cable de audio 8. Puerto USB para carga de alimentación 2. Cable mini jack 3,5 para el 9. Unidad flash USB/disco duro/llave micrófono inalámbrica/teclado/ratón 3. Cable HDMI 10. Cable adaptador de vídeo de componentes a VGA (D-Sub) 4. Cable VGA 11.
  • Página 23 • Si la pantalla del equipo sigue sin poder proyectarse, vaya a "Mi PC", haga doble clic en el icono “BenQ QPresenter” y, a continuación, ejecute el archivo “Autorun.exe”. • La velocidad de proyección variará en función de la capacidad del equipo.
  • Página 24 • La señal de salida de la toma MONITOR OUT solamente funciona cuando la señal de entrada procede de la toma COMPUTER-1 o COMPUTER-2. Cuando el proyector está conectado a la alimentación, la señal de salida procedente de la toma MONITOR OUT variará en función de la señal de entrada procedente de la toma COMPUTER-1 o COMPUTER-2.
  • Página 25: Conexión De Dispositivos De Fuente De Vídeo

    Conexión de dispositivos de fuente de vídeo Sólo debe conectar el proyector a un dispositivo de fuente de vídeo mediante sólo uno de los modos de conexión anteriores; sin embargo, cada método ofrece un nivel diferente de calidad de vídeo. El método elegido depende en mayor modo de la disponibilidad de terminales coincidentes en el proyector y el dispositivo de la fuente de vídeo, según se describe a continuación: Nombre del...
  • Página 26 • Si la imagen de vídeo seleccionada no se muestra después de encender el proyector y se ha seleccionado la fuente de vídeo correcta, compruebe que el dispositivo de la fuente de vídeo esté conectado y funcione correctamente. Compruebe también que los cables de señal se hayan conectado de forma correcta.
  • Página 27 Conexión de un dispositivo de fuente de S-Vídeo o vídeo compuesto Examine el dispositivo de fuente de vídeo para determinar si tiene un conector de salida S-Vídeo o vídeo compuesto disponible: • Si tiene ambos conectores, utilice el conector de salida S-Vídeo para realizar la conexión, ya que el terminal S-Vídeo ofrece mayor calidad de imagen que el terminal de vídeo compuesto.
  • Página 28: Funcionamiento

    Funcionamiento Encendido del proyector Enchufe el cable de alimentación al proyector y a una toma de corriente eléctrica. Asegúrese de que la luz indicadora de alimentación del proyector se enciende en naranja tras conectar la unidad. • Para evitar posibles peligros como, por ejemplo, descargas eléctricas e incendios, utilice los accesorios originales (por ejemplo, el cable de alimentación) solamente con el dispositivo.
  • Página 29: Ajuste De La Imagen Proyectada

    Si es la primera vez que enciende el proyector, seleccione el idioma del menú OSD siguiendo las instrucciones que aparecene en la pantalla Si le pide que introduzca una contraseña, pulse las flechas de dirección para introducir una contraseña de seis dígitos. Consulte "Utilización de la función de contraseña"...
  • Página 30 Ajuste automático de la imagen En algunos casos, puede que necesite optimizar la calidad de la imagen. Para hacerlo, pulse AUTO en el proyector o en el mando a distancia. En 5 segundos, la función de ajuste automático inteligente incorporada volverá a ajustar los valores de Frecuencia y Reloj para proporcionar la mejor calidad de imagen.
  • Página 31 Pulse para seleccionar Trapez. 2D y pulse MODE/ENTER. Pulse / / / para ajustar los valores de distorsión trapezoidal. Ajustar la función ajuste de esquina Ajuste manualmente las cuatro esquinas de la imagen estableciendo los valores horizontales y verticales. • Mediante el menú...
  • Página 32 Ajuste del tamaño y claridad de la imagen Ajuste la imagen proyectada al tamaño necesario mediante la palanca de deslizamiento del zoom. A continuación, centre la imagen mediante el anillo de enfoque. Funcionamiento...
  • Página 33: Utilización De Los Menús

    Utilización de los menús El proyector está dotado de menús de visualización en pantalla (OSD) para realizar diferentes ajustes y configuraciones. A continuación, se incluye un resumen del menú OSD. Icono del menú principal Menú principal Resaltado (seleccionado) Estado Submenú Pulse MENU/ EXIT para...
  • Página 34: Aseguramiento Del Proyector

    Aseguramiento del proyector Utilización de un candado con cable de seguridad El proyector debe instalarse en un lugar seguro para evitar que lo roben. De lo contrario, adquiera un candado, como por ejemplo un candado Kensington, para proteger el proyector. La ranura para el candado Kensington se encuentra en la parte posterior del proyector.
  • Página 35 Anote el número y apague el proyector. Póngase en contacto con el centro local de asistencia técnica de BenQ para que le ayuden a descodificar el número. Es posible que deba presentar el comprobante de compra del proyector para verificar que es un usuario autorizado.
  • Página 36: Cambio De La Señal De Entrada

    Contraseña: __ __ __ __ __ __ Guarde el manual en un lugar seguro. Confirme la nueva contraseña volviendo a introducirla. Ha asignado correctamente una nueva contraseña al proyector. Recuerde introducir la nueva contraseña la próxima vez que encienda el proyector. Para salir del menú...
  • Página 37: Ampliación Y Búsqueda De Detalles

    Pulse hasta que haya seleccionado la señal deseada y pulse MODE/ENTER. Una vez detectada, se mostrará durante unos segundos la información de la fuente seleccionada en la pantalla. Si existen varios equipos conectados al proyector, repita los pasos 1-2 para buscar otra señal. •...
  • Página 38: Selección De La Relación De Aspecto

    Sólo podrá navegar por la imagen una vez que la haya ampliado. Puede ampliar la imagen para buscar detalles. Selección de la relación de aspecto La "relación de aspecto" es la proporción entre el ancho y la altura de la imagen. Con la introducción del procesamiento de señales digitales, los dispositivos de visualización digital como este proyector pueden cambiar el tamaño y la escala de la imagen a una relación diferente de la de la señal de entrada de la imagen.
  • Página 39 4:3: ajusta la imagen para mostrarla en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 4:3. Ésta es la más adecuada para imágenes con Imagen de 4:3 relación 4:3 como las de monitores de ordenadores, televisión de definición estándar y películas en formato DVD con relación de aspecto 4:3, ya que se muestran sin ninguna modificación de aspecto.
  • Página 40: Optimización De La Imagen

    Optimización de la imagen Selección de un modo de imagen El proyector está configurado con varios modos de imagen para que pueda elegir el que mejor se ajuste al entorno de funcionamiento y al tipo de imagen de la señal de entrada. Para seleccionar un modo de funcionamiento que se ajuste a sus necesidades, siga uno de los pasos a continuación.
  • Página 41 Cuando lo seleccione, se guardará la configuración. Utilización de Color de la pared Cuando realice la proyección sobre una superficie de color, una pared que no sea blanca, por ejemplo, la característica Color de la pared le puede ayudar a corregir el color de la imagen proyectada para evitar posibles diferencias de color entre la fuente y las imágenes proyectadas.
  • Página 42 Activado es la selección predeterminada y recomendada para este proyector. Si Desactivado está seleccionado, la función Temperatura de color no estará disponible. Seleccionar una Temperatura de color Las opciones de temperatura de color* disponibles variarán en función del tipo de señal seleccionada.
  • Página 43 Si dispone de un disco de prueba que contenga varias muestras de colores y que se pueda utilizar para comprobar la presentación del color en monitores, televisiones, proyectores, etc., podrá proyectar cualquier imagen del disco en la pantalla y acceder al menú...
  • Página 44: Configuración Del Temporizador De Presentación

    Configuración del temporizador de presentación El temporizador de presentación indica el tiempo de presentación en la pantalla para lograr una mejor gestión del tiempo cuando se realicen presentaciones. Siga estos pasos para utilizar esta función: Diríjase al menú CONF. SIST.: Básica > Temporizador de presentación y pulse MODE/ENTER para visualizar la página Temporizador de presentación.
  • Página 45: Cómo Ocultar La Imagen

    Cómo ocultar la imagen Para dirigir toda la atención del público al presentador, puede utilizar ECO BLANK para ocultar la imagen de la pantalla. Pulse cualquier botón del proyector o del mando a distancia para restaurar la imagen. Las palabras "Eco Blank" aparecerán en la pantalla mientras la imagen está...
  • Página 46: Ajuste Del Sonido

    Si utiliza este proyector en otros entornos extremos distintos a los citados anteriormente, puede que se apague automáticamente para evitar el sobrecalentamiento. Para solucionar esto, active el Modo altitud elevada. Sin embargo, esto no significa que este proyector funcione en cualquier condición extrema o peligrosa.
  • Página 47: Personalización De La Visualización De Los Menús Del Proyector

    Personalización de la visualización de los menús del proyector Los menús de visualización en pantalla (OSD) se pueden configurar de acuerdo con sus preferencias. Los siguientes ajustes no afectan a los ajustes de proyección, ni al funcionamiento o rendimiento del proyector. •...
  • Página 48: Utilizar La Plantilla De Enseñanza

    Utilizar la plantilla de enseñanza Puede facilitar la escritura en la pizarra a los profesores utilizando la plantilla integrada del OSD. Abra el menú OSD y diríjase al menú PANTALLA > Plantilla de enseñanza. Elija Pizarra/Pizarra Blanca > Desactivado/Formación de letras/Hoja de cálculo/ Coordinar tabla.
  • Página 49: Presentación Desde Un Lector Usb

    Presentación desde un lector USB Esta función muestra una presentación de imágenes almacenada en una unidad flash USB conectada al proyector. Puede eliminar la necesidad de tener que disponer de un ordenador como fuente. Tipos de archivo de imagen El lector USB muestra archivos de imagen con formato JPEG, GIF, TIFF, PNG y BMP. •...
  • Página 50: Apagado Del Proyector

    Menú principal Submenú Opciones Presentación de diapositivas Deslizar a la derecha /Deslizar Dirección de diapositivas abajo Temporizador de diapos. 3 /4 /5 Lector USB Repetir presentación de Activado/Desactivado diapositivas Auto giro Activado/Desactivado Mejor ajuste Activado/Desactivado Apagado del proyector Pulse Power en el proyector. Aparece un mensaje de confirmación solicitándole que realice una acción.
  • Página 51: Funcionamiento Del Menú

    Funcionamiento del menú Sistema de menús Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada. Menú Submenú Opciones principal Color de la Desactivado/Amarillo claro/ pared Rosa/Verde claro/Azul/Pizarra Relación de Automática/Real/4:3/16:9/ aspecto 16:10 Trapez.
  • Página 52 Dinámico/Presentación/sRGB/Cine/(3D)/ Modo imagen Usuario 1/Usuario 2 Modo de Dinámico/Presentación/sRGB/Cine/(3D) referencia Brillo Contraste Color Matiz Nitidez Temperatura Fresco/Normal/Caliente de color IMAGEN Ajuste de Ganancia R /Ganancia G / temperatura Ganancia B/Desfase R /Desfase de color G /Desfase B Color primario R/G/B/C/M/Y Matiz Administració...
  • Página 53 Intervalo del 1~240 minutos temporizador Pantalla de Siempre/1 min/2 min/3 min/ temporizador Nunca Superior izquierda/Inferior Posición del izquierda/Superior derecha/ temporizador Temporizador Inferior derecha Método presentación recuento Atrás/Adelante temporizador Aviso con Activado/Desactivado sonido Activado/ Sí/No Desactivado CONF. SIST.: Básica Idioma Instalación del Frontal mesa/Posterior mesa/ proyector Posterior techo/Frontal techo...
  • Página 54 Desactivar/5 minutos/10 Temporizador minutos/15 minutos/20 Básica en blanco minutos/25 minutos/30 minutos Desactivar/30 minutos/1 h/ Temporizador 2 h/3 h/4 h/8 h/12 h Receptor Frontal+trasero/Frontal/Trasero remoto Bloqueo de Activado/ Sí/No teclas del panel Desactivado Color de fondo BenQ/Negra/Azul/Violeta Pantalla BenQ/Negra/Azul bienvenida Funcionamiento...
  • Página 55 Modo altitud Activado/ Sí/No elevada Desactivado Silencio Activado/Desactivado Volumen 0~10 Configuración Volumen de 0~10 audio micrófono Encender/ Activado/Desactivado apagar tono Modo lámpara Normal/Económico/SmartEco Rest. tempor. Sí/No lámp. Tiempo de uso de la lámpara Configurac. lámpara Normal Información de Económico la lámpara SmartEco Hora de lámpara equivalente Cambiar contraseña...
  • Página 56 Estado DHCP Dirección IP Máscara de subred LAN alámbrico Puerta de enlace predeterminada Servidor DNS Aplicar Estado SSID Visualización SSID inalámbrico Dirección IP Modo de conexión Configuración Aplicar de red CONF. SIST.: Cuenta Escritorio Avanzada Contraseña remoto Conectar Código de acceso a Activado/Desactivado proyección...
  • Página 57 Descripción de cada menú • Los valores predeterminados mostrados en este manual, especialmente en las páginas 57-66, solamente sirven de referencia. Pueden variar de un proyector a otro debido a las continuas mejoras que se llevan a cabo en los productos. FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Corrige el color de la imagen proyectada cuando la superficie de...
  • Página 58 FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Este proyector cuenta con una función 3D que le permite disfrutar de películas, vídeos y eventos deportivos en 3D, de una forma más realista, presentando la profundidad de las imágenes. Para ver las imágenes tridimensionales necesitará unas gafas 3D. Modo 3D La configuración predeterminada es Automática y el proyector elige automáticamente un formato 3D apropiado cuando se...
  • Página 59 FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Los modos de imagen predefinidos se proporcionan para optimizar la configuración de la imagen más adecuada del Modo imagen proyector para el tipo de programa que disponga. Consulte "Selección de un modo de imagen" en la página 40 para más detalles.
  • Página 60 FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Consulte "Seleccionar una Temperatura de color" en la página 42 para más detalles. Temperatura de color Esta función sólo se encuentra disponible cuando se selecciona Usuario 1/2. Consulte "Establecer una temperatura de color preferida" en la Ajuste de página 42 para más detalles.
  • Página 61 FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Recuerda al presentador que debe finalizar la presentación dentro de un determinado período de tiempo. Consulte "Configuración del temporizador de presentación" en la página 44 para más detalles. Intervalo del temporizador Le permite configurar la duración de la presentación. Pantalla de temporizador Temporizador Le permite mostrar o no el temporizador en pantalla.
  • Página 62 Permite seleccionar qué color de fondo se mostrará cuando no Color de fondo se emita ninguna señal hacia el proyector. Existen cuatro opciones disponibles: Logotipo de BenQ, Negra, Azul o Violeta Permite seleccionar la pantalla de logotipo que se muestra Pantalla durante el inicio del proyector.
  • Página 63 Bloqueo de control Web Consulte la “Guía de funcionamiento del proyector de red BenQ” para obtener más información. Selecciona una tasa en baudios idéntica a la de su ordenador, para que pueda conectar el proyector utilizando un cable RS-232 Tasa en baudios adecuado.
  • Página 64 FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Habilitar subtítulos Activa la función seleccionando Activado cuando la señal de entrada seleccionada posea subtítulos. • Subtítulos: visualización en pantalla del diálogo, la narración y los efectos de sonido de programas de TV y vídeos que poseen subtítulos cerrados (normalmente marcados como "SC"...
  • Página 65 HDMI/MHL. Consulte la “Guía de funcionamiento del proyector de red Configuración BenQ” para obtener más información. de red Restablece todos los valores predeterminados de fábrica. Se conservarán los ajustes siguientes: Usuario 1, Restablecer Usuario 2, Instalación del proyector, Conversión...
  • Página 66 FUNCIÓN DESCRIPCIÓN FUENTE Muestra la fuente de señal actual. Modo imagen Muestra el modo seleccionado en el menú IMAGEN Modo lámpara Permite mostrar el modo actual de la lámpara. Resolución Muestra la resolución original de la señal de entrada. Estado actual Formato 3D del sistema Permite mostrar el modo 3D actual.
  • Página 67: Mantenimiento

    Mantenimiento Cuidados del proyector El proyector necesita poco mantenimiento. Lo único que necesita hacer con cierta frecuencia es limpiar la lente y la carcasa. No retire ninguna pieza del proyector, excepto la lámpara. Póngase en contacto con su proveedor si necesita sustituir otras piezas. Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que existe suciedad o polvo en la superficie.
  • Página 68: Información Sobre La Lámpara

    Información sobre la lámpara Cómo conocer las horas de uso de la lámpara Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) del uso de la lámpara. El método de cálculo de la duración de lámpara es el siguiente: Duración total (equivalente) de la lámpara = 1 (horas de uso en modo Económico) + 4/3 (hora de uso en modo Normal) Consulte la sección...
  • Página 69 Configuración Apagado automático Esta función permite que el proyector se apague automáticamente si no se detecta una fuente de entrada durante un período de tiempo establecido para evitar el desgaste innecesario de la vida útil de la lámpara. Para establecer la opción Apagado automático , vaya al menú CONF. SIST.: Básica >...
  • Página 70 Cuándo debe sustituir la lámpara Cuando la Luz indicadora LAMP (LÁMPARA) se enciende de color rojo o cuando aparezca un mensaje donde se sugiera la sustitución de la misma, coloque una lámpara nueva o póngase en contacto con su proveedor. Una lámpara usada puede hacer que el proyector no funcione correctamente y, en circunstancias excepcionales, la lámpara puede incluso explotar.
  • Página 71 • Para garantizar un funcionamiento óptimo del proyector, se recomienda adquirir una lámpara para proyectores BenQ cuando deba sustituirla. • Asegúrese de que haya una buena ventilación cuando manipule lámparas rotas.
  • Página 72 Quite la tapa de la lámpara (a) desplazándola hacia el lateral del proyector y (b) levantándola. • No encienda la unidad sin la cubierta de la lámpara. • No introduzca la mano entre la lámpara y el proyector. Los bordes afilados del interior del proyector podrían causarle lesiones.
  • Página 73 Apriete los tornillos que sujetan la lámpara. • Si el tornillo queda suelto, es posible que la conexión no se realice de forma adecuada y el funcionamiento de la unidad no sea correcto. • No apriete los tornillos en exceso. Asegúrese de que la palanca esté...
  • Página 74 Indicadores Estado y descripción ENCENDI TEMP (TEMPER LAMP1 LAMP2 APAGADO ATURA) Eventos relacionados con la encendido Desactiv Desactiv Desactiv Modo de espera Naranja Verde Desactiv Desactiv Desactiv En proceso de encendido intermite Desactiv Desactiv Desactiv Funcionamiento normal Verde Naranja Desactiv Desactiv Desactiv Refrigeración normal...
  • Página 75 Error del Ventilador 3 (la velocidad real del Desactiv Desactiv ventilador está un ±25% fuera de la velocidad Rojo Verde deseada) Error de Temperatura 1 (exceso de temperatura Desactiv Desactiv Verde Rojo limitada) Rojo Desactiv Desactiv Error de apertura del Sensor térmico 1 Verde intermit ente...
  • Página 76: Solución De Problemas

    Solución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la entrada de CA del proyector y el cable de alimentación a la No se recibe corriente del cable de toma de corriente. Si dicha toma de corriente alimentación.
  • Página 77: Especificaciones

    Especificaciones Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Ópticas Receptor de infrarrojos x 2 Resolución Terminales de entrada 1920 x 1200 WUXGA Sistema óptico Entrada de ordenador 1 CHIP DMD Entrada RGB Lente F/Número D-Sub de 15 clavijas (hembra) x 2 F= 2,42~2,95 Entrada de señal de vídeo f = 20,77mm~31,13 mm...
  • Página 78: Dimensiones

    Dimensiones 339,3 mm (Ancho) x 147,3 mm (Alto) x 260,3 mm (Profundidad) 339,3 260,3 147,3 Instalación del soporte en el techo Tornillo para instalación en el techo: M4 (L máx. = 25 mm; L mín. = 20 mm) Unidad: mm 151,5 63,5 584,5...
  • Página 79: Tabla De Frecuencias

    115,5 ◎ eliminación de brillo) 1152 x 1152 x 864 67,5 864_75 Frecuencias 1024 x 576 de equipo 35,82 46,966 portátil BenQ Frecuencias 1024 x 600 de equipo 64,995 41,467 51,419 portátil BenQ 1280 x 74,250 ◎ ◎ ◎ 720_60...
  • Página 80 ◎ eliminación de brillo) 1152 x 1152 x 864 67,5 864_75 Frecuencias 1024 x 576 de equipo 35,82 46,966 portátil BenQ Frecuencias 1024 x 600 de equipo 64,995 41,467 51,419 portátil BenQ 1280 x 1280 x 720 74,250 ◎ ◎...
  • Página 81 1280 x 1280 x 768 59,87 47,776 79,5 ◎ ◎ ◎ 768_60 WXGA_60 59,81 49,702 83,500 ◎ ◎ ◎ WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,88 71,554 122,500 1280 x 800 WXGA_120 (reducción de 119,909 101,563 146,25 ◎ eliminación de brillo) SXGA_60 60,02 63,981...
  • Página 82 Frecuencias admitidas para la entrada de componente YPbPr Frecuencia Frecuencia Frecuencia Secuencia de Frecuencia Resolución horizontal vertical de píxel campo 3D (KHz) (Hz) (MHz) 480i 720 x 480 15,73 59,94 13,5 ◎ 480p 720 x 480 31,47 59,94 ◎ 576i 720 x 576 15,63 13,5...
  • Página 83: Información De Garantía Y Derechos De Autor

    En caso de que este producto presente algún defecto dentro del período de garantía, la única responsabilidad de BenQ y su única compensación será la sustitución de las piezas defectuosas (mano de obra incluida). Para hacer uso del servicio de garantía, notifique inmediatamente cualquier defecto al proveedor al que...

Tabla de contenido