GE 36 Serie Manual Del Propietário
GE 36 Serie Manual Del Propietário

GE 36 Serie Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para 36 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's
Manual
36" and 48"
Professional Rangetops
Manuel du propriétaire
91 cm (36 po) et 121 cm (48 po)
Cuisinières professionnelles
La section française commence à la page 25
Manual del propietario
36" y 48"
Cocinas profesionales
La sección en español empieza en la página 45
49-85119
04-08 JR
monogram.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE 36 Serie

  • Página 1 Owner’s Manual 36″ and 48″ Professional Rangetops Manuel du propriétaire 91 cm (36 po) et 121 cm (48 po) Cuisinières professionnelles La section française commence à la page 25 Manual del propietario 36″ y 48″ Cocinas profesionales La sección en español empieza en la página 45 49-85119 04-08 JR monogram.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Consumer Information Professional Rangetops Contents Surface Cooking WARNING: Burners ......9 If the information in this Controls .
  • Página 3 We’re proud of our service and want you to be Manager, Customer Relations service pleased. If for some reason you are not happy GE Appliances with the service you receive, here are the steps Appliance Park to follow for further help.
  • Página 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY NOTICE • The California Safe Drinking Water and Toxic • Gas appliances can cause minor exposure Enforcement Act requires the Governor of to four of these substances, namely benzene, California to publish a list of substances known carbon monoxide, formaldehyde and soot, to the state to cause cancer, birth defects or caused primarily by the incomplete...
  • Página 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: SAFETY PRECAUTIONS • Use this appliance only for its intended use • Never wear loose-fitting or hanging as described in this manual. garments while using the appliance. Be careful when reaching for items stored over • Be sure your appliance is properly installed the rangetop.
  • Página 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: SAFETY PRECAUTIONS • Do not use water on grease fires. Never • If by some chance a burner goes out and pick up a flaming pan. Turn the controls gas escapes, open a window or a door to off.
  • Página 7 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: SURFACE COOKING SAFETY PRECAUTIONS • Never leave the surface burners unattended • Use proper pan size—avoid pans that are at high flame settings. Boilovers cause unstable or easily tipped. Select cookware smoking and greasy spillovers that may catch having flat bottoms large enough to properly on fire.
  • Página 8: Features Of Your Rangetop

    Features of Your Rangetop Professional Rangetops Design information (Not all features are on all models. Appearance may Grill and Griddle Covers vary.) Bamboo Cutting Board ZGU486NR, ZGU486LR–6 burners and grill ZGU486ND, ZGU486LD–6 burners and griddle Feature Index Page Bamboo Cutting Board Grill and Griddle Covers ——...
  • Página 9: Burners

    Rangetop Controls Professional Rangetops Electronic The rangetop is equipped with electronic ignition The griddle and IR (infrared) grill are equipped which eliminates the need for a standing pilot with Glo-Bar igniters. The Glo-Bar remains ignition & light. energized whenever the griddle or IR grill is in automatic use to ensure the burner always stays lit.
  • Página 10: Surface Cooking

    Surface Cooking Professional Rangetops How to Watch the flame, not the knob, as you increase or reduce heat. select flame size The flame size on a gas burner should match the cookware you are using. FOR SAFE HANDLING OF COOKWARE, NEVER LET THE FLAME EXTEND UP THE SIDES OF THE COOKWARE.
  • Página 11 Surface Cooking Professional Rangetops WARNING: Grill Cover: Grill safety Do not leave the Remove the cover before lighting the burner. For precautions IR grill unattended at any time. your safety, the cover must be removed when Grease Flare-ups: (on some models) using the grill.
  • Página 12: Grill Grates

    Surface Cooking Professional Rangetops Remove the cover before lighting the IR grill. Grill grates The grill grate is reversible. Place the handle end (on some models) toward the front of the Rangetop. The grate will change color when subjected to the heat, and as oils cook onto the surface. This is normal and does not affect the cooking performance.
  • Página 13: Using The Griddle

    Surface Cooking Professional Rangetops Griddle Griddle flue cover WARNING: Do not allow the airflow safety from the griddle flue cover to be obstructed by cookware or towels. precautions, Remove the metal cover and the cutting board leveling before turning the griddle on. The griddle assembly should not be removed (on some models) for cleaning.
  • Página 14: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Professional Rangetops Dual-flame The burner consists of three parts: the burner Cleaning base, burner head and burner cap. The burner Lift off burner parts only when cool. Wash in hot, stacked head and burner cap can be lifted off, making soapy water.
  • Página 15: Burner Grates

    Care and Cleaning Professional Rangetops Spark igniter The electrode of the electronic ignition system is positioned at the rear of the burner base. When Clean this metal part and electrodes cleaning the rangetop, be careful not to snag the with an emery board. igniter with your cleaning cloth.
  • Página 16: Control Panel And Knobs

    Order the knob set for your model. Models Order Numbers ZGU366NPSS, ZGU366LPSS WB03K10269 ZGU364NRPSS, ZGU364LRPSS WB03K10270 ZGU364NDPSS, ZGU364LDPSS WB03K10271 ZGU484NGPSS, ZGU484LGPSS WB03K10272 ZGU486NRPSS, ZGU486LRPSS WB03K10273 ZGU486NDPSS, ZGU486LDPSS WB03K10274 To order, call GE National Parts Center at 1.800.626.2002.
  • Página 17: Grill

    Care and Cleaning Professional Rangetops The IR Grill should be cleaned immediately after Grill grate, each use. frame and 1. Grill Grate 1. Clean the Grill Grate: baffle Turn the burner to OFF. Use a barbecue mitt (on some models) to remove the hot grill grate.
  • Página 18 The Problem Solver Professional Rangetops PROBLEM POSSIBLE CAUSE BURNERS DO NOT • Electrical plug is not plugged into a live power outlet. LIGHT OR SPARK • Gas not turned on. RANDOMLY • Burner parts not replaced correctly. • Holes in the simmer rings or slits in the burner rings are clogged. •...
  • Página 19: Parts And Accessories

    (800.833.4322) to request information or service. Service Contracts You can have the secure feeling that GE Consumer Service will still be there after your warranty expires. Purchase a GE contract while your warranty is still in effect and you’ll In the USA: receive a substantial discount.
  • Página 20 Place 1st Class Letter Stamp Here General Electric Company Warranty Registration Department P.O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150...
  • Página 21: Model And Serial Number

    Product Model Serial Rangetop Mr. l Mrs. l Ms. l Miss l First Last Name Name Street Address Apt. # City State Code Date Placed In Phone Month Year Number Monogram® ge.com General Electric Company Louisville, KY 40225 TAPE CLOSED...
  • Página 22 Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)
  • Página 24: Warranty

    Warranty Professional Rangetops YOUR MONOGRAM RANGETOP WARRANTY Staple sales slip or cancelled check here. Proof of original purchase date is needed to obtain service under warranty. Please have serial number and model number available when calling for service. WHAT IS LIMITED TWO-YEAR WARRANTY This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for...
  • Página 25: Informations Pour Le Consommateur

    Informations pour le consommateur Cuisinière professionnelle Table des Cuisson en surface AVERTISSEMENT : Si les consignes Brûleurs ......32 matières du manuel ne sont pas respectées, il y a un risque Commandes .
  • Página 26: Conseils De Dépannage

    à répondre à vos attentes. Si, pour quelque raison que ce soit, vous n’êtes pas Responsable de la relation client satisfait du service fourni, vous trouverez GE Appliances ci-dessous les étapes à suivre pour obtenir Appliance Park de l’aide supplémentaire.
  • Página 27: Consignes Importantes De Sécurité

    CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT • La loi de l’État de Californie « Safe Drinking • Les appareils fonctionnant au gaz peuvent Water and Toxic Enforcement » stipule que vous exposer à quatre de ces substances : le Gouverneur de Californie publie une liste des le benzène, le monoxyde de carbone, substances, qui de l’avis de l’État, peuvent être...
  • Página 28 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Utilisez cet appareil uniquement pour l’usage • Ne portez jamais de vêtements amples auquel il est destiné comme décrit dans ce manuel. ou tombants lorsque vous utilisez l’appareil. Lorsque vous prenez des objets rangés au-dessus •...
  • Página 29 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne versez pas d’eau sur les feux • S’il arrive qu’un brûleur se démonte de graisse. Ne saisissez jamais une casserole et que le gaz s’échappe, ouvrez une fenêtre en flammes. Éteignez la cuisinière. Pour ou une porte pour évacuer l’air de la pièce.
  • Página 30 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LA TABLE DE CUISSON • Gardez toujours un oeil attentif sur les brûleurs • Utilisez la casserole adéquate—N’utilisez pas lorsqu’ils sont réglés sur une température élevée. de casseroles instables ou qui peuvent facilement Les débordements par ébullition peuvent provoquer se renverser.
  • Página 31: Fonctions De Votre Cuisinière

    Fonctions de votre cuisinière Cuisinière professionnelle Caractéristique s de l’appareil (Toutes les fonctions ne sont pas présentes sur tous les modèles. Couvercles de plaque et de grill L’apparence peut Planche à trancher varier d’un modèle en bambou à l’autre). ZGU486NR, ZGU486LR–6 brûleurs et grill ZGU486ND, ZGU486LD–6 brûleurs et plaque chauffante Index des fonctions Page...
  • Página 32: Allumage Du Brûleur

    Commandes de la table de cuisson Cuisinière professionnelle Allumage La cuisinière est équipée d’un allumeur électronique incandescente. La barre incandescente reste allumée intégré qui se substitue à toute flamme de veille. tant que la plaque de cuisson ou le grill est en cours électronique d’utilisation pour que le brûleur ne s’éteigne pas.
  • Página 33: Cuisson En Surface

    Cuisson en surface Cuisinière professionnelle Comment Observez la flamme et non pas le bouton lorsque vous augmentez ou réduisez la puissance. sélectionner la taille de La taille de la flamme sur un brûleur à gaz doit correspondre à l’ustensile que vous utilisez. la flamme POUR MANIPULER EN TOUTE SÉCURITÉ...
  • Página 34: Grill

    Cuisson en surface Cuisinière professionnelle AVERTISSEMENT : Couvercle du grill : Consignes Gardez Retirez le couvercle avant d’allumer le brûleur. de sécurité toujours un oeil attentif sur le grill infrarouge. Pour votre sécurité, le couvercle doit être retiré pour le grill Éclaboussures de graisse : lors de l’utilisation du grill.
  • Página 35 Cuisson en surface Cuisinière professionnelle Retirez le couvercle avant d’allumer le grill Grilles du grill infrarouge. (sur certains modèles) La grille du grill est réversible. Placez l’extrémité de la poignée vers l’avant de la table de cuisson. La grille changera de couleur sous l’effet de la chaleur, et pendant la cuisson des huiles sur la surface.
  • Página 36: Plaque Chauffante

    Cuisson en surface Cuisinière professionnelle Précautions Conduit d’aération AVERTISSEMENT : Ne couvrez pas de la plaque de sécurité le conduit d’aération de la plaque avec un quelconque ustensile ou avec des serviettes. de la plaque Retirez le couvercle en métal et la planche à trancher avant chauffante, d’allumer la plaque chauffante.
  • Página 37: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Cuisinière professionnelle Brûleurs Le brûleur se compose de trois éléments : Nettoyage la base du brûleur, la tête du brûleur Démontez les composants du brûleur que double flamme et le chapeau du brûleur. La tête du brûleur lorsqu’ils sont froids.
  • Página 38: Grilles De Brûleur

    Entretien et nettoyage Cuisinière professionnelle L’électrode du système d’allumage électronique Déclencheur est placé à l’arrière de la base du brûleur. Nettoyez la partie métallique d’étincelles Lorsque vous nettoyez la table de cuisson, à l’aide d’une lime à ongles. et électrodes prenez soin de ne pas accrocher l’allumeur avec un chiffon doux.
  • Página 39: Panneau Et Boutons De Commande .39 Planche À Trancher

    Commandez le kit adapté à votre modèle. Commandez Modèles les numéros ZGU366NPSS, ZGU366LPSS WB03K10269 ZGU364NRPSS, ZGU364LRPSS WB03K10270 ZGU364NDPSS, ZGU364LDPSS WB03K10271 ZGU484NGPSS, ZGU484LGPSS WB03K10272 ZGU486NRPSS, ZGU486LRPSS WB03K10273 ZGU486NDPSS, ZGU486LDPSS WB03K10274 Pour passer votre commande, appelez le centre de pièces GE au 1.800.561.3344.
  • Página 40: Grill

    Entretien et nettoyage Cuisinière professionnelle Nettoyez immédiatement le grill infrarouge Grille de grill, après chaque utilisation. cadre et 1. Grille du grill 1. Nettoyez la grille du grill : déflecteur Éteignez le brûleur. Utilisez un gant pour (sur certains modèles) barbecue pour retirer la grille brûlante.
  • Página 41: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Cuisinière professionnelle PROBLÈME CAUSE POSSIBLE LES BRÛLEURS • La fiche électrique n’est pas branchée dans une prise d’alimentation NE S’ALLUMENT PAS OU qui marche. DE MANIÈRE ALÉATOIRE • Le gaz est coupé. • Les éléments du brûleur ne sont pas correctement installés. •...
  • Página 42 Notes Cuisinière professionnelle...
  • Página 43: Pièces Détachées Et Accessoires

    à domicile. Le système de pièces détachées et détachées GE propose un accès à plus de 47 000 pièces... et toutes les pièces de rechange d’origine accessoires GE bénéficient d’une garantie complète. Les cartes bancaires VISA, MasterCard et Discover sont acceptées.
  • Página 44: Garantie

    Garantie Cuisinière professionnelle LA GARANTIE DE LA CUISINIÈRE MONOGRAM Agrafez le ticket de caisse ou le chèque annulé ici. Vous devez fournir la date d’achat d’origine pour bénéficier des services de réparation sous la garantie. Munissez-vous du numéro de modèle et du numéro de série lorsque vous appelez l’assistance.
  • Página 45: Información Para El Consumidor

    Información para el consumidor Cocina profesional Contenidos Cocción sobre superficie ADVERTENCIA: Si la información de Quemadores ..... . .52 este manual no se sigue al pie de la letra, puede Controles .
  • Página 46 Si por telefónico- a: alguna razón no está satisfecho con el servicio Manager, Customer Relations que recibe, incluimos aquí algunos pasos GE Appliances a seguir para obtener más ayuda. Appliance Park PRIMERO, contacte a las personas que Louisville, KY 40225 realizaron el servicio en su aparato.
  • Página 47: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD NOTIFICACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD • La Ley de California para el agua potable • Los aparatos a gas pueden provocar una y los tóxicos exige que el Gobernador de exposición mínima a cuatro de estas California publique una lista de sustancias sustancias, a saber, benceno, monóxido que según el estado provoquen cáncer, de carbono, formaldehído y hollín, generados...
  • Página 48 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • Utilice este aparato sólo con el uso previsto • Nunca use vestimentas holgadas o amplias que se describe en este manual. mientras utilice este aparato. Tenga cuidado cuando trate de alcanzar elementos •...
  • Página 49 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • No utilice agua en incendios de grasa. el control del quemador en la posición Nunca levante una sartén en llamas. Apague de encendido y para su protección, esto debe los controles. Apague una sartén en llamas realizarlo un técnico calificado.
  • Página 50: Sobre Superficie

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA COCCIÓN SOBRE SUPERFICIE • Nunca deje los quemadores de superficie sin • Utilice recipientes del tamaño adecuado— atención con configuraciones altas de llama. evite recipientes inestables o que se vuelcan con Los alimentos que hierven y se derraman pueden facilidad.
  • Página 51: Características De Su Cocina

    Características de su cocina Cocina profesional Información de diseño (No todas las características se encuentran Tapas de la parrilla en todos los modelos. y de la plancha Tabla para cortar La apariencia puede de bambú cambiar). ZGU486NR, ZGU486LR–6 quemadores y parrilla ZGU486ND, ZGU486LD–6 quemadores y plancha Índice de características Página...
  • Página 52: Controles De La Estufa

    Controles de la estufa Cocina profesional Encendido La cocina se encuentra equipada con un encendido La plancha y la parrilla IR (infrarroja) se encuentran electrónico que elimina la necesidad de una luz equipados con encendedores de barra electrónico y piloto fija. incandescente.
  • Página 53: Cocción Sobre Superficie

    Cocción sobre superficie Cocina profesional Cómo Mire la llama, no la perilla, mientras reduzca o incremente el calor. elegir el tamaño El tamaño de la llama del quemador a gas debe ajustarse al recipiente que esté usando. de la llama PARA UN MANEJO SEGURO DE LOS RECIPIENTES DE COCCIÓN, NUNCA DEJE QUE LAS LLAMAS SE EXTIENDAN MÁS ALLÁ...
  • Página 54: Cómo Usar La Parrilla Ir

    Cocción sobre superficie Cocina profesional ADVERTENCIA: Utilice una espátula larga y un guante no Precauciones No deje la inflamable cuando dé vuelta los alimentos de seguridad parrilla IR (infrarroja) sin atención en ningún de la parrilla. momento. de la parrilla Tapa de la parrilla: Llamaradas de grasa: (en algunos modelos)
  • Página 55: Parrilla

    Cocción sobre superficie Cocina profesional Quite la tapa antes de encender el quemador IR. Rejillas de la parrilla La rejilla de la parrilla es reversible. Coloque el extremo de la manija hacia el frente de la estufa. (en algunos modelos) La rejilla cambia de color cuando se la somete al calor y mientras los aceites se cocinan en la superficie.
  • Página 56: Cómo Usar La Plancha

    Cocción sobre superficie Cocina profesional Precauciones Tapa de ventilación ADVERTENCIA: No permita que el de la plancha de seguridad flujo de aire proveniente de la tapa de ventilación de la plancha quede obstruido por recipientes de y nivelación cocción o toallas. de la plancha Quite la tapa de metal y la tabla para cortar antes de encender la plancha.
  • Página 57: Superficies De Acero Inoxidable

    Cuidado y limpieza Cocina profesional Quemadores El quemador consta de tres partes: La base Limpieza del quemador, el cabezal del quemador y la tapa Quite todas las piezas del quemador sólo cuando apilados de del quemador. El cabezal y la tapa del quemador estén frías.
  • Página 58: Encendedor Por Chispa Y Electrodos

    Cuidado y limpieza Cocina profesional Encendedor El electrodo del sistema de encendido electrónico se encuentra ubicado en la parte trasera de la Limpie esta parte de metal por chispa base del quemador. Cuando limpie la estufa, con una lija. y electrodos tenga cuidado de no enganchar el encendedor con el paño de limpieza.
  • Página 59: Panel De Control Y Perillas

    Solicite el equipo de perillas para su modelo. Modelos Números de solicitud ZGU366NPSS, ZGU366LPSS WB03K10269 ZGU364NRPSS, ZGU364LRPSS WB03K10270 ZGU364NDPSS, ZGU364LDPSS WB03K10271 ZGU484NGPSS, ZGU484LGPSS WB03K10272 ZGU486NRPSS, ZGU486LRPSS WB03K10273 ZGU486NDPSS, ZGU486LDPSS WB03K10274 Para hacer un pedido, llame a Centro Nacional de Repuestos de GE al 1.800.626.2002.
  • Página 60: Rejilla, Armazón Y Deflector De La Parrilla

    Cuidado y limpieza Cocina profesional La parrilla IR debe limpiarse inmediatamente Rejilla, después de cada uso. armazón 1. Rejilla de la parrilla 1. Cómo limpiar la rejilla de la parrilla: y deflector Gire el quemador a OFF (apagado). Utilice una de la parrilla agarradera para quitar la rejilla de la parrilla (en algunos modelos)
  • Página 61: Solucionador De Problemas

    Solucionador de problemas Cocina profesional PROBLEMA CAUSA POSIBLE LOS QUEMADORES • El enchufe eléctrico no se encuentra enchufado a un tomacorriente NO SE ENCIENDEN cargado. O CHISPEAN EN FORMA • El gas no está encendido. ALEATORIA • Las piezas de los quemadores no se volvieron a colocar correctamente. •...
  • Página 62 Notas Cocina profesional...
  • Página 63: Servicios Al Consumidor

    Muchas locaciones operadas preferido por la compañía de servicio técnico de GE le ofrecen un servicio en el día o al día siguiente, a Monogram cuando sea conveniente para usted (7:00 a.m. a 10:00 p.m. días de semana, 8:00 a.m. a 6:00 p.m.
  • Página 64: Garantía

    Garantía Cocina profesional GARANTÍA DE SU COCINA MONOGRAM Abroche el comprobante de venta o cheque compensado aquí. Se necesita una prueba de la fecha de compra original para obtener servicio técnico cubierto por la garantía. Tenga el número de serie y de modelo a mano cuando llame para solicitar un servicio técnico.

Este manual también es adecuado para:

48 serie

Tabla de contenido