Husqvarna 445 II Manual De Instrucciones
Husqvarna 445 II Manual De Instrucciones

Husqvarna 445 II Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 445 II:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's manual, Manuel d'utilisation
Manual de instrucciones, Instruções para o uso
445 II 445e II
450 II 450e II
.
E E E E N N N N ( ( ( ( 7 7 7 7 - - - - 3 3 3 3 2 2 2 2 ) ) ) )
Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine.
F F F F R R R R ( ( ( ( 3 3 3 3 3 3 3 3 - - - - 6 6 6 6 1 1 1 1 ) ) ) )
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
E E E E S S S S ( ( ( ( 6 6 6 6 2 2 2 2 - - - - 9 9 9 9 0 0 0 0 ) ) ) )
Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina.
P P P P T T T T ( ( ( ( 9 9 9 9 1 1 1 1 - - - - 1 1 1 1 2 2 2 2 0 0 0 0 ) ) ) )

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna 445 II

  • Página 1 Operator′s manual, Manuel d’utilisation Manual de instrucciones, Instruções para o uso 445 II 445e II 450 II 450e II E E E E N N N N ( ( ( ( 7 7 7 7 - - - - 3 3 3 3 2 2 2 2 ) ) ) ) Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
  • Página 7: Key To Symbols

    KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine: Other symbols/decals on the machine refer to special certification requirements for certain markets. Symbols in the operator’s WARNING! Chain saws can be dangerous! Careless or incorrect use can manual: result in serious or fatal injury to the operator or others.
  • Página 8: Tabla De Contenido

    CONTENTS Contents KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine: ........7 Symbols in the operator’s manual: ......7 CONTENTS Contents ............... 8 INTRODUCTION Dear Customer, ............. 9 WHAT IS WHAT? What is what on the chain saw? ......9 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Before using a new chain saw ......
  • Página 9: Introduction

    Husqvarna is based on a tradition that dates back to 1689, when the Swedish King Karl XI ordered the Start reminder construction of a factory on the banks of the Husqvarna Combined start and stop switch River, for production of muskets. The location was logical,...
  • Página 10: General Safety Precautions

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Before using a new chain saw WARNING! Never allow children to use or be in the vicinity of the machine. As the • Please read this manual carefully. machine is equipped with a spring- • (1) - (117) refer to figures on p. 2-6. loaded stop switch and can be started by low speed and force on the starter •...
  • Página 11: Always Use Common Sense

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Always use common sense (2) instructions under the heading, What is what?, to find where these parts are located on your machine. It is not possible to cover every conceivable situation you The life span of the machine can be reduced and the risk can face when using a chain saw.
  • Página 12 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS depends on the force of the kickback and the position Only you and proper working technique can eliminate of the chain saw in relation to the object that the kickback and its danger. kickback zone of the bar strikes. Throttle trigger lockout If you get a violent kickback while the kickback zone of The throttle lockout is designed to prevent accidental...
  • Página 13: Cutting Equipment

    • Extend the life of cutting equipment. a bar and chain combinations recommended by Husqvarna. See instructions under the heading Technical • Avoid increasing vibration levels. Data for a list of replacement bar and chain combinations General rules we recommend.
  • Página 14: Sharpening Your Chain And Adjusting Depth Gauge Setting

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS • Bar groove width (inches/mm). The groove in the bar • Always file cutting teeth from the inside face. Reduce must match the width of the chain drive links. the pressure on the return stroke. File all the teeth on one side first, then turn the chain saw over and file the •...
  • Página 15: Lubricating Cutting Equipment

    (26) IMPORTANT! When using vegetable based saw chain 445 II, 450 II oil, dismantle and clean the groove in the bar and saw chain before long-term storage. Otherwise there is a risk of the saw chain oil oxidizing, which will result in the saw chain becoming stiff and the bar tip sprocket jamming.
  • Página 16 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Regularly check the degree of wear on the drive sprocket. WARNING! Most chain saw accidents Replace if wear is excessive. Replace the drive sprocket happen when the chain touches the whenever you replace the chain. operator. Needle bearing lubrication Wear personal protective equipment.
  • Página 17: Fitting The Bar And Chain

    The chain is correctly tensioned when it does not sag from the underside of the bar, but can still be turned 445 II, 450 II easily by hand. Hold up the bar tip and tighten the bar knob by turning the knob clockwise. (33) •...
  • Página 18: Fuel

    This can overload the oil pump and result engine parts cleaner and optimizes the engine life. Husqvarna alkylate fuel is not available in all markets. in damage to the oil pump components. •...
  • Página 19: Fueling

    FUEL HANDLING Fueling • Make sure there is plenty of ventilation when refuelling or mixing fuel (petrol and 2-stroke oil). • Move the machine at least 3 m from the refuelling point before starting it. • Never start the machine: If you have spilt fuel or chain oil on the machine.
  • Página 20: Starting And Stopping

    STARTING AND STOPPING Starting and stopping Pull the starter handle, 4: Grip the front handle with your left hand. Hold the chain saw on the ground by placing your right foot through the rear handle. (57) WARNING! Note the following before starting: Pull the starter handle with your right hand and pull out the starter cord slowly until you feel a resistance (as the...
  • Página 21: Working Techniques

    WORKING TECHNIQUES Before use: (61) Take great care when removing small branches and avoid cutting bushes (i.e. cutting many small branches Check that the chain brake works correctly and is not at the same time). Small branches can be grabbed by damaged.
  • Página 22: Basic Cutting Technique

    WORKING TECHNIQUES saw chain and be thrown towards you. Even if this Terms does not need to be a danger, you may be surprised Cutting = General term for cutting through wood. and lose control of the saw. Never saw stacked logs or Limbing = Cutting branches off a felled tree.
  • Página 23: Tree Felling Technique

    WORKING TECHNIQUES The log is lying on the ground. There is little risk of the Another very important factor, which does not affect the chain jamming or the object splitting. However there is a felling direction but does affect your safety, is to make sure risk that the chain will touch the ground when you finish the tree has no damaged or dead branches that might the cut.
  • Página 24: Freeing A Tree That Has Fallen Badly

    WORKING TECHNIQUES Make the felling cut about 3-5 cm (1.5-2 inches) above the necessary to reduce the tension and make the tree or bottom directional cut. (86) branch break at the point of maximum tension. (93) Set the spiked bumper (if one is fitted) just behind the Never cut straight through a tree or branch that is in felling hinge.
  • Página 25: Maintenance

    Carburettor adjustment demands special training. This is especially true of the machine’s safety equipment. If your machine fails any of Your Husqvarna product has been designed and the checks described below we recommend that you manufactured to specifications that reduce harmful take it to your service workshop.
  • Página 26: Muffler

    MAINTENANCE Throttle trigger lockout Muffler Never use a machine that has a faulty muffler. • Make sure the throttle control is locked at the idle setting when the throttle lockout is released. (100) Regularly check that the muffler is securely attached to the machine.
  • Página 27: Air Filter

    1/2 turn when the starter cord is pulled all the must always be replaced. way out. (109) A HUSQVARNA chain saw can be equipped with different Stretch the line with the handle. Move your thumb and types of air filter according to working conditions, weather, release the line.
  • Página 28: Air Injection" Centrifugal Cleaning

    MAINTENANCE Fins on the flywheel. Cooling fins on the cylinder. Cylinder cover (directs cold air over the cylinder). (115) Clean the cooling system with a brush once a week, more often in demanding conditions. A dirty or blocked cooling system results in the machine overheating which causes damage to the piston and cylinder.
  • Página 29: Maintenance Schedule

    MAINTENANCE Maintenance schedule The following is a list of the maintenance steps that must be performed on the machine. Most of the items are described in the Maintenance section. Daily maintenance Weekly maintenance Monthly maintenance Check the brake band on the chain brake for wear.
  • Página 30: Technical Data

    TECHNICAL DATA Technical data 445 II 445e II 450 II 450e II Engine Cylinder displacement, cm 45,7 45,7 50,2 50,2 Cylinder bore, mm Stroke, mm Idle speed, rpm 2500-2700 2500-2700 2500-2700 2500-2700 Power, kW/ rpm 2,1/9000 2,1/9000 2,4/9000 2,4/9000 Ignition system...
  • Página 31: Recommended Cutting Equipment

    Recommended cutting equipment Chain saw model(s) Husqvarna 445 II, 445e II, 450 II, 450e II has been evaluated for safety according to EN-ISO 11681- 1 (Machinery for forestry - Portable chain saw safety requirements and testing) and fulfills the safety requirements when equipped with the below listed guide bar and saw chain combination(s).
  • Página 32: Filing Equipment And Filing Angles

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declares under sole responsibility that the chain saws for forest service Husqvarna 445 II, 445e II, 450 II, 450e II from 2016’s serial numbers and onwards (the year is clearly stated in plain text on the type plate with subsequent serial number), are in conformity with the requirements of the COUNCIL’S DIRECTIVES:...
  • Página 33: Explication Des Symboles Symboles Sur La Machine

    EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: Frein de chaîne, activé (droit) Frein de chaîne, non activé (gauche) AVERTISSEMENT! Cette tronçonneuse peut être dangereuse! Une utilisation erronée ou négligente peut occasionner des blessures graves, voire mortelles pour Les autres symboles/autocollants présents sur la l’utilisateur ou une tierce personne.
  • Página 34: Sommaire

    SOMMAIRE Sommaire EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: ........33 Symboles dans le manuel: ........33 SOMMAIRE Sommaire ............. 34 INTRODUCTION Cher client, ............35 QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la tronçonneuse? . 35 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Mesures à...
  • Página 35: Introduction

    Capot de cylindre Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Pompe à carburant Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des Rappel des instructions de démarrage mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de Bouton combiné...
  • Página 36: Instructions Générales De Sécurité

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Mesures à prendre avant de AVERTISSEMENT! Cette machine génère mettre en usage une un champ électromagnétique en fonctionnement. Ce champ peut dans tronçonneuse neuve certaines circonstances perturber le fonctionnement d’implants médicaux • Lisez attentivement ce manuel d’utilisation. actifs ou passifs.
  • Página 37: Important

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Important! pouvez rencontrer lorsque vous utilisez une tronçonneuse. Soyez toujours prudent et utilisez votre bon sens. Évitez les situations que vous n’êtes pas sûr de IMPORTANT! maîtriser. Si, après avoir lu ces instructions, vous n’êtes Cette tronçonneuse pour l'administration des forêts est toujours pas sûr de la procédure à...
  • Página 38: Équipement De Sécurité De La Machine

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Équipement de sécurité de la involontaire de la tronçonneuse et les accidents. Ne pas laisser la tronçonneuse en marche avec le frein machine de chaîne activé pendant un long moment. La tronçonneuse peut devenir très chaude. Cette section traite des équipements de sécurité...
  • Página 39 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ suffisamment violent pour activer le frein de chaîne. Si le défectueuse (type inadéquat ou affûtage défectueux), le frein de chaîne était trop sensible, il serait taux de vibrations augmente. continuellement activé, ce qui serait gênant. AVERTISSEMENT! Une exposition Le frein de chaîne me protège-t-il toujours excessive aux vibrations peut entraîner des blessures en cas de rebond?
  • Página 40: Équipement De Coupe

    • Veiller à ce que la chaîne soit toujours bien Husqvarna. Voir le chapitre Caractéristiques techniques tendue! Une tension de chaîne insuffisante pour les combinaisons chaîne/guide-chaîne augmente le risque de rupture de chaîne ainsi que recommandées.
  • Página 41 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Trou de graissage de chaîne et trou du tendeur de • S’assurer que la chaîne est tendue. Une tension chaîne. Le guide-chaîne doit correspondre au modèle insuffisante rend la chaîne instable latéralement, de tronçonneuse. (15) gênant ainsi l’affûtage de la chaîne.
  • Página 42: Tension De La Chaîne

    (26) de l’environnement. Si notre huile de chaîne n’est pas disponible, nous recommandons l’utilisation d’une huile 445 II, 450 II de chaîne ordinaire. Ne jamais utiliser de l’huile usagée! Cela représente un danger pour vous, pour la machine et pour l’environnement.
  • Página 43 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ En cas de mauvais fonctionnement de la lubrification de Guide-chaîne la chaîne: • Vérifier que le canal de graissage du guide-chaîne est bien ouvert. Le nettoyer au besoin. (35) • S’assurer que la gorge du guide est propre. La Vérifier régulièrement: nettoyer au besoin.
  • Página 44: Montage Du Guide-Chaîne Et De La Chaîne

    • Serrer la chaîne en tournant la manette vers le bas La chaîne doit être tendue jussqu’à ce qu’elle ne pende 445 II, 450 II plus sous le guide. (32) • La chaîne est tendeu correctement quand elle ne •...
  • Página 45: Carburant

    Il est important d’utiliser une huile adaptée à la d’optimiser la longévité du moteur. L’essence alkylat température de l’air (viscosité appropriée). Husqvarna n’est pas disponible dans tous les marchés. • Les températures inférieures à 0°C rendent certaines Carburant à l'éthanol huiles visqueuses.
  • Página 46: Remplissage De Carburant

    MANIPULATION DU CARBURANT Remplissage de carburant Sécurité carburant • Ne jamais effectuer le remplissage de la machine lorsque le moteur tourne. • Veiller à une bonne aération lors du remplissage et du mélange de carburant (essence et huile 2 temps). •...
  • Página 47: Démarrage Et Arrêt

    DÉMARRAGE ET ARRÊT Démarrage et arrêt Moteur chaud Position de démarrage, 1: Un ralenti accéléré combiné au starter adéquat pour un démarrage à chaud est obtenu AVERTISSEMENT! Contrôler les points en bougeant tout d'abord la commande de starter en suivants avant la mise en marche: tirant la commande rouge vers le haut et vers le bas.
  • Página 48 DÉMARRAGE ET ARRÊT chapitre Démarrage et arrêt. Ne démarrez jamais la tronçonneuse en l’air. Cette méthode est très dangereuse car il est facile de perdre le contrôle de la tronçonneuse. (55) • Ne jamais mettre la machine en marche à l’intérieur. Les gaz d’échappement du moteur sont nocifs.
  • Página 49: Techniques De Travail

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Avant chaque utilisation: (61) • S’assurer que les susnommés ne risquent pas d’entrer en contact avec la chaîne de la tronçonneuse Contrôler que le frein de chaîne fonctionne ou d’être blessés par la chute de l’arbre coupé. correctement et n’est pas endommagé.
  • Página 50: Technique De Base Pour La Coupe

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Toujours tenir la tronçonneuse fermement des deux guide et de la chaîne, n’utiliser que les combinaisons mains, la main droite sur la poignée arrière, la gauche chaîne et guide-chaîne recommandées. Voir aux sur la poignée avant. Tenir les poignées solidement chapitres Équipement de coupe et Caractéristiques avec les doigts et le pouce.
  • Página 51: Techniques D'abattage

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Techniques d’abattage La liste suivante indique comment se tirer des situations les plus couramment rencontrées par les utilisateurs de tronçonneuses. IMPORTANT! L’abattage d’un arbre demande beaucoup d’expérience. Un utilisateur non expérimenté ne doit Élagage pas effectuer d’abattages. L’utilisateur se doit d’éviter Lors de l’élagage de branches épaisses, procéder toute utilisation qu’il ne maîtrise par suffisamment! comme pour le sciage ordinaire.
  • Página 52: Solution À Un Abattage Raté

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Émondage des branches basses et voie de retraite La charnière guide le tronc dans la direction de chute. (87) Ébranchez le tronc jusqu’à hauteur d’épaule. Pour des Le contrôle de la direction de chute de l’arbre fonctionne raisons de sécurité, il est préférable de travailler de haut mal si la charnière est trop petite ou coupée trop en bas avec le tronc entre la tronçonneuse et vous.
  • Página 53: Mesures Anti-Rebond

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Continuez à scier plus profondément jusqu’à ce que la tension de l’arbre/la branche se libère. (95) Sciez l’arbre/la branche sur le côté opposé une fois la tension libérée. Mesures anti-rebond AVERTISSEMENT! Un rebond peut-être soudain, rapide et violent et renvoyer la tronçonneuse, le guide-chaîne et la chaîne en direction de l’utilisateur.
  • Página 54: Entretien

    Les caractéristiques techniques de cette machine Remarque! L’entretien et la réparation de la machine Husqvarna assurent des émissions de gaz nocifs réduites exigent une formation spéciale, et plus particulièrement au minimum. l’équipement de sécurité de la machine. Si les contrôles Fonctionnement suivants ne donnent pas un résultat positif, nous vous...
  • Página 55: Silencieux

    ENTRETIEN Donner le plein régime puis activer le frein de chaîne en REMARQUE! Le bouton marche/arrêt retourne poussant le poignet gauche contre l’arceau protecteur. automatiquement en mode de conduite. Afin d’éviter tout Ne pas lâcher la poignée avant. La chaîne doit s’arrêter démarrage accidentel, toujours retirer le capuchon de la immédiatement.
  • Página 56: Filtre À Air

    à intervalles réguliers. Tout filtre endommagé doit être remplacé immédiatement. Une tronçonneuse HUSQVARNA peut être équipée de différents types de filtre à air suivant le lieu de travail, le temps qu’il fait, la saison, etc. Demandez conseil à votre Ressort de rappel (A) revendeur.
  • Página 57: Graissage Du Roulement À Aiguilles

    ENTRETIEN Graissage du roulement à • Un moteur trop froid. • Le givrage du filtre à air et du carburateur. aiguilles Prendre les dispositions suivantes: • Diminuer partiellement l’admission d’air afin d’augmenter la température du moteur. Température de -5°C ou moins L’axe de sortie du tambour d’embrayage est doté...
  • Página 58: Schéma D'entretien

    ENTRETIEN Schéma d’entretien La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Inspectez le degré d’usure du ruban Contrôlez le système de de freinage du frein de chaîne. Nettoyer l’extérieur de la machine.
  • Página 59: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques 445 II 445e II 450 II 450e II Moteur Cylindrée, cm 45,7 45,7 50,2 50,2 Alésage, mm Course, mm Régime de ralenti, tr/min 2500-2700 2500-2700 2500-2700 2500-2700 Puissance, kW/tr/min 2,1/9000 2,1/9000 2,4/9000 2,4/9000 Système d’allumage NGK BPMR 7A/...
  • Página 60: Équipement De Coupe Recommandé

    Équipement de coupe recommandé Les modèles de tronçonneuses Husqvarna 445 II, 445e II, 450 II, 450e II sont été évalués en termes de sécurité conformément à la norme EN–ISO 11681–1 (Matériel forestier - Exigences de sécurité et essais des scies à chaîne portatives) et répondent aux exigences de sécurité...
  • Página 61: Équipement Et Angles D'affûtage

    12, paragraphe 3b de la directive machines (2006/42/CE). Les certificats du contrôle de type UE selon l’annexe VI ont les numéros: 0404/09/2161 - 445 II, 445e II, 0404/09/2162 - 450 II, 450e II. De plus, SMP, Svensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala, Suède, a confirmé la conformité avec l’annexe V de la Directive du Conseil du 8 mai 2000 relative aux ”émissions sonores dans l’environnement”...
  • Página 62: Aclaración De Los Símbolos Símbolos En La Máquina

    ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos en la máquina: Los demás símbolos/etiquetas que aparecen en la máquina corresponden a requisitos de homologación específicos en determinados ¡ATENCIÓN! ¡Las motosierras pueden ser mercados. peligrosas! Su uso descuidado o erróneo puede provocar heridas graves o mortales Símbolos en el manual de al operador o terceros.
  • Página 63: Índice Índice

    ÍNDICE Índice ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos en la máquina: ........62 Símbolos en el manual de instrucciones: ..... 62 ÍNDICE Índice ..............63 INTRODUCCIÓN Apreciado cliente: ..........64 ¿QUÉ ES QUÉ? ¿Qué es qué en la motosierra? ......64 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Medidas a tomar antes de utilizar una motosierra...
  • Página 64: Apreciado Cliente

    Con la adquisición de 22 Tornillo de tensado de cadena (445 II, 450 II) alguno de nuestros productos, usted dispone de 23 Cubierta del embrague (445 II, 450 II) asistencia profesional con reparaciones y servicio en caso de ocurrir algo.
  • Página 65: Instrucciones Generales De Seguridad

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Medidas a tomar antes de utilizar ¡ATENCIÓN! Esta máquina genera un una motosierra nueva campo electromagnético durante el funcionamiento. Este campo magnético • Lea detenidamente el manual de instrucciones. puede, en determinadas circunstancias, interferir con implantes médicos activos •...
  • Página 66: Importante

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Importante Emplee siempre el sentido común ¡IMPORTANTE! Es imposible abarcar todas las situaciones imaginables Esta motosierra para los servicios forestales está que se pueden producir al utilizar una motosierra. concebida para realizar tareas en el bosque como la Proceda con cuidado y emplee el sentido común.
  • Página 67: Equipo De Seguridad De La Máquina

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Equipo de seguridad de la sierra en movimiento. No deje la motosierra conectada con el freno de cadena activado por mucho máquina tiempo. La motosierra puede alcanzar una temperatura muy alta. En este capítulo se explican los componentes de •...
  • Página 68 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ¿Se activa siempre por inercia el freno de El sistema amortiguador de vibraciones de la máquina reduce la transmisión de vibraciones entre la parte del cadena cuando se produce una motor/equipo de corte y la parte de los mangos de la reculada? máquina.
  • Página 69: Equipo De Corte

    Husqvarna. Vea las instrucciones del capítulo Datos solturas de la cadena y se aumenta el desgaste de la técnicos para información sobre las combinaciones de espada, la cadena y el piñón de arrastre.
  • Página 70: Afilado Y Ajuste Del Talón De Profundidad De Una Cadena De Sierra

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD • Orificio para aceite de cadena y orificio para pasador redonda y el calibrador de afilado recomendados para la tensor de cadena. La espada debe estar adaptada al cadena de su motosierra. diseño de la motosierra. (15) •...
  • Página 71: Tensado De La Cadena

    Si nuestro aceite para cadena de mano. (26) motosierra no es accesible, recomendamos usar aceite para cadena común. 445 II, 450 II ¡No utilizar nunca aceite residual! Es nocivo para usted, la máquina y el medio ambiente. ¡IMPORTANTE! Si utiliza aceite vegetal para cadena de sierra, desmonte y limpie la ranura de la espada y la •...
  • Página 72 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD minuto de funcionamiento a 3/4 de aceleración debe Afile todos los dientes a la misma longitud. Cuando sólo verse una línea de aceite clara en el objeto. queden 4 mm (5/32") de la longitud de diente, la cadena está...
  • Página 73: Montaje De La Espada Y La Cadena

    Compruebe que los eslabones de arrastre de la cadena encajen en el piñón de arrastre y que la cadena esté bien colocada en la guía de la espada. 445 II, 450 II • Tensar la cadena girando la rueda hacia abajo (+). La •...
  • Página 74: Manipulacion Del Combustible

    útil del motor. La gasolina • No utilice nunca aceite residual. Puede ocasionar averías en la bomba de aceite, la espada y la cadena. de alquilato Husqvarna no está disponible en todos los mercados. • Es importante utilizar un aceite adecuado para la temperatura ambiente (con la viscosidad correcta).
  • Página 75: Repostaje

    MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Repostaje Seguridad en el uso del combustible • No reposte nunca la máquina con el motor en marcha. • Procure que haya buena ventilación durante el ¡ATENCIÓN! Las siguientes medidas repostaje y la mezcla de combustible (gasolina y preventivas reducen el riesgo de aceite para motores de 2 tiempos).
  • Página 76: Arranque Y Parada

    ARRANQUE Y PARADA Arranque y parada Motor caliente Posición de arranque, 1: Para la función combinada de estrangulamiento/aceleración de arranque en caliente, ¡ATENCIÓN! Antes de arrancar, observe mueva el estrangulador tirando del mando rojo hacia lo siguiente: fuera y hacia arriba. (56) Bomba de combustible (2): Presione varias veces la El freno de cadena debe estar aplicado membrana de goma de la bomba de combustible hasta...
  • Página 77 ARRANQUE Y PARADA capítulo Arranque y parada. No arranque nunca la motosierra agarrando el cordón de arranque y soltando la máquina. Este método es muy peligroso porque se pierde fácilmente el control de la motosierra. (55) • No ponga nunca en marcha la máquina en interiores. Tenga en cuenta el riesgo de inhalación de los gases de escape del motor.
  • Página 78: Técnica De Trabajo

    TÉCNICA DE TRABAJO Antes de utilizar la máquina: (61) • Impedir que eventuales personas o animales puedan entrar en contacto con la cadena o sean alcanzadas Compruebe que el freno de cadena funcione o lesionadas por un árbol derribado. correctamente y no esté dañado. ¡NOTA! Siga las instrucciones mencionadas arriba y no Compruebe que la protección trasera de la mano utilice la motosierra sin que haya alguien a quien recurrir...
  • Página 79: Técnica Básica De Corte

    TÉCNICA DE TRABAJO Técnica básica de corte mangos con todos los dedos. Este agarre deben utilizarlo todos los usuarios, incluso los zurdos. Este agarre es la mejor forma de reducir el efecto de una ¡ATENCIÓN! No utilice nunca una reculada y, al mismo tiempo, mantener el control de la motosierra agarrándola solamente con motosierra.
  • Página 80: Técnica De Tala

    TÉCNICA DE TRABAJO A continuación, se indica un listado teórico de la forma de Técnica de tala tratar las situaciones más comunes con que puede enfrentarse un usuario de motosierra. ¡IMPORTANTE! La tala de árboles requiere mucha experiencia. Un usuario de motosierra inexperto no Desramado debe talar árboles.
  • Página 81: Tratamiento De Una Tala Fallida

    TÉCNICA DE TRABAJO Corte de ramas bajas y camino de retirada El corte de derribo debe quedar paralelo con la línea de corte de indicación, con una distancia mínima entre Desrame el ronco hasta la altura del hombro. Es más ambos de 1/10 del diámetro del tronco.
  • Página 82: Medidas Preventivas De Las Reculadas

    TÉCNICA DE TRABAJO Si necesita cortar a través del árbol/rama, haga dos o tres Desplácese solamente cuando el tronco esté situado cortes con una separación de 3 cm y una profundidad de entre Ud. y la motosierra. 3 a 5 cm. (94) Tronzado del tronco Continúe serrando a más profundidad hasta que soltar la Vea las instrucciones bajo el título Técnica básica de...
  • Página 83: Generalidades

    Ajuste del carburador reparación de la máquina es necesaria una capacitación especial. Esto es especialmente aplicable Su producto Husqvarna ha sido construido y fabricado al equipo de seguridad. Si la máquina no da resultados conforme a especificaciones que reducen los gases de satisfactorios en alguno de los controles de la lista escape tóxicos.
  • Página 84: Silenciador

    MANTENIMIENTO Acelere al máximo y active el freno de cadena girando la ¡NOTA! El contacto de arranque/parada retorna muñeca izquierda hacia la protección contra reculadas. automáticamente a la posición de marcha. Por No suelte el mango delantero. La cadena debe consiguiente, para evitar el arranque involuntario hay que detenerse inmediatamente.
  • Página 85: Filtro De Aire

    Cambio del muelle de retorno y el muelle cambiarse. de arrastre Una motosierra HUSQVARNA puede equiparse con varios tipos de filtro de aire, según el medio de trabajo, el clima, la estación del año, etc. Consulte a su distribuidor para mayor información.
  • Página 86: Lubricación Del Cojinete De Agujas

    MANTENIMIENTO Lubricación del cojinete de • Temperatura muy baja del motor. • Formación de hielo en el filtro de aire y congelación agujas del carburador. Por consiguiente, suelen requerirse medidas especiales como: • Reducción parcial de la toma de aire del mecanismo El tambor de embrague tiene un cojinete de agujas en el de arranque, con el aumento consiguiente de la eje saliente.
  • Página 87: Programa De Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Programa de mantenimiento A continuación incluimos una lista con los puntos de mantenimiento a efectuar en la máquina. La mayoría de los puntos se describen en el capítulo “Mantenimiento”. Mantenimiento diario Mantenimiento semanal Mantenimiento mensual Compruebe si está desgastada la Limpie la parte exterior de la Compruebe el sistema de cinta del freno de cadena.
  • Página 88: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS Datos técnicos 445 II 445e II 450 II 450e II Motor Cilindrada, cm 45,7 45,7 50,2 50,2 Diámetro del cilindro, mm Carrera, mm Régimen de ralentí, r.p.m. 2500-2700 2500-2700 2500-2700 2500-2700 Potencia, kW/r.p.m. 2,1/9000 2,1/9000 2,4/9000 2,4/9000 Sistema de encendido...
  • Página 89: Equipo De Corte Recomendado

    Equipo de corte recomendado La seguridad de los modelos de motosierra Husqvarna 445 II, 445e II, 450 II y 450e II se ha evaluado conforme a la norma EN ISO 11681-1 (Maquinaria para uso forestal - Requisitos de seguridad y prueba de motosierras portátiles) y cumplen con los requisitos de seguridad cuando están equipados con las siguientes combinaciones de espada y...
  • Página 90: Equipo De Afilado Y Ángulos De Afilado

    Nosotros, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suecia, tel. +46-36-146500, declaramos que las motosierras para los servicios forestales Husqvarna 445 II, 445e II, 450 II, 450e II, a partir del número de serie del año 2016 en adelante (el año se indica claramente en la placa de identificación, seguido del número de serie), cumplen con las siguientes disposiciones en la DIRECTIVA DEL CONSEJO: - 2006/42/CE «relativa a máquinas»...
  • Página 91: Explicação Dos Símbolos Símbolos Na Máquina

    EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos na máquina: Símbolos nas instruções para o ATENÇÃO! Moto-serras podem ser uso: perigosas! O uso indevido ou incorrecto A inspecção e/ou manutenção poderá causar sérios ferimentos ou até devem ser efectuadas com o motor mesmo a morte do utilizador ou outras desligado.
  • Página 92: Índice Índice

    ÍNDICE Índice EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos na máquina: .......... 91 Símbolos nas instruções para o uso: ....91 ÍNDICE Índice ..............92 INTRODUÇÃO Prezado cliente! ............ 93 COMO SE CHAMA? Como se chama, na moto-serra? ......93 INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Precauções antes de usar a nova moto-serra ..
  • Página 93: Introdução

    16 Silenciador bem como para a indústria da construção e a indústria 17 Corrente fabril. A meta da Husqvarna é também ser ponta de lança no que diz respeito a ergonomia, facilidade de utilização, 18 Roleto segurança e consciência ambiental, razão pela qual 19 Lâmina...
  • Página 94: Instruções Gerais De Segurança

    INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Precauções antes de usar a nova ATENÇÃO! Esta máquina produz um moto-serra campo electromagnético durante o funcionamento. Em determinadas • Leia atentamente as instruções para o uso. circunstâncias, este campo pode interferir com o funcionamento de •...
  • Página 95: Importante

    INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Importante lhe podem deparar ao usar uma motosserra. Por isso, tenha cuidado e use o seu bom senso. Evite todas as situações para as quais se sinta insuficientemente IMPORTANTE! capacitado! Se após ter lido estas instruções ainda se Esta moto-serra para silvicultura foi concebida para sentir inseguro quanto ao modo de proceder, aconselhe- trabalhos na floresta, tais como abate de árvores,...
  • Página 96: Travão De Corrente Com Protector Antiretrocesso

    INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA funções. Para inspecção, manutenção e serviço, • O travão da corrente é libertado movendo para trás a consultar as instruções na secção Inspecção, protecção contra o retrocesso marcada com "PULL manutenção e serviço do equipamento de segurança da BACK TO RESET"...
  • Página 97 INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA A activação do travão da corrente por O sistema de amortecimento de vibrações da máquina reduz a transmissão das vibrações entre a parte do inércia funcionará sempre na ocorrência motor/equipamento de corte e a parte dos punhos. O de um retrocesso? corpo da moto-serra, inclusive o equipamento de corte, está...
  • Página 98: Equipamento De Corte

    Siga as nossas danificadas por uma lâmina e uma corrente instruções e use o calibrador de lima recomendadas pela Husqvarna. Para informação sobre recomendado. Uma corrente mal afiada ou as combinações de lâmina/corrente por nós danificada aumenta os riscos de acidente.
  • Página 99 INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA • Largura da ranhura da lâmina (pol/mm). A largura da Afiação do dente de corte ranhura da lâmina deve estar ajustada à largura dos elos de condução da corrente. • Orifício de lubrificação da corrente e orifício da cavilha do esticador da corrente.
  • Página 100: Esticamento Da Corrente

    à mão. (26) corrente não esteja disponível, recomendamos óleo de corrente comum. 445 II, 450 II Nunca empregue óleo usado! É perigoso para tanto para si como para o meio ambiente. IMPORTANTE! Caso seja usado óleo vegetal para corrente de serra, desmonte e limpe o sulco da lâmina...
  • Página 101 INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Controlo da lubrificação da corrente Se a corrente da serra apresentar algum dos sintomas nos pontos acima, deite-a fora. • Verifique a lubrificação da corrente a cada Recomendamos o uso de uma corrente nova para poder abastecimento de combustível.
  • Página 102: Montagem Da Lâmina E Corrente

    • Estique a corrente rodando a roda para baixo (+). A 445 II, 450 II corrente deve ser esticada até não pender na parte • Verifique se o travão de corrente não está...
  • Página 103: Manejo De Combustível

    É importante o uso do tipo de óleo correcto em mantém as peças do motor mais limpas e otimiza a vida relação à temperatura do ar (viscosidade adequada). útil do motor. O combustível alquilado Husqvarna não • Temperaturas abaixo de 0°C conferem a está...
  • Página 104: Abastecimento

    MANEJO DE COMBUSTÍVEL Abastecimento • Rebata a alavanca para baixo. (54) IMPORTANTE! Substitua sempre uma tampa danificada. Segurança no manejo de ATENÇÃO! As medidas de precaução combustível abaixo diminuem os riscos de incêndio: • Nunca abasteça uma máquina com o motor em funcionamento.
  • Página 105: Armazenamento Por Tempo Prolongado

    MANEJO DE COMBUSTÍVEL • Remova o cachimbo da vela. Active o travão da corrente. • Trave a máquina durante o transporte. Armazenamento por tempo prolongado Em local bem ventilado, esvazie os depósitos do óleo e do combustível. Conserve o combustível em reservatórios aprovados e em lugar seguro.
  • Página 106: Arranque E Paragem

    ARRANQUE E PARAGEM Arranque e paragem obtém-se movendo inicialmente o controlo do estrangulador ao puxar o controlo vermelho para fora - para cima. (56) ATENÇÃO! Antes de arrancar, observe o Bomba de combustível (2): Carregue repetidas vezes seguinte: na bolha da bomba de combustível até o combustível encher a bolha (pelo menos 6 vezes).
  • Página 107 ARRANQUE E PARAGEM perigoso, pois pode-se facilmente perder o controlo sobre a motosserra. (55) • Nunca ponha a máquina a trabalhar dentro de casa. Conscientize-se do perigo que representa inspirar os gases de escape do motor. • Observe a vizinhança e certifique-se de que não há risco de pessoas ou animais entrarem em contacto com o equipamento de corte.
  • Página 108: Técnica De Trabalho

    TÉCNICA DE TRABALHO Sempre, antes de usar: (61) • Para evitar o risco dos acima citados entrarem em contacto com a corrente da serra ou serem atingidos Verifique se o travão da corrente funciona por uma árvore em queda e se ferirem. devidamente e se está...
  • Página 109 TÉCNICA DE TRABALHO Empunhe sempre a moto-serra numa posição firme, Siga as instruções de limagem e manutenção da com a mão direita no punho traseiro e a esquerda no lâmina e corrente. Ao trocar de lâmina e corrente, só punho dianteiro. Polegares e dedos devem envolver é...
  • Página 110: Técnica De Abate De Árvores

    TÉCNICA DE TRABALHO Os factos indesejáveis acima mencionados podem, na Comece a serrar de cima para baixo (cerca de 1/3 do maioria dos casos, evitar-se através da traçagem em diâmetro do tronco). duas etapas, pela parte superior e pela inferior. Trata-se Termine de baixo para cima de modo que os dois cortes de neutralizar a tendência do objecto a serrar em prender se encontrem.
  • Página 111: Tratamento De Um Resultado De Abate Mal-Sucedido

    TÉCNICA DE TRABALHO elevado de acidente. Consulte as instruções na secção do lado esquerdo da árvore e serre com a corrente a Libertar uma árvore que tombou mal. (81) puxar. Localize o corte de abate a cerca de 3-5 cm (1,5-2 pol) IMPORTANTE! Em situações de abate críticas, os sobre o plano horizontal do corte direccional.
  • Página 112: Medidas De Prevenção Contra Retrocessos

    TÉCNICA DE TRABALHO seja, o ponto onde se partiria se fosse ainda mais Retrocesso somente pode ocorrer quando o sector de entesado). (91) risco de retrocesso da lâmina entrar em contacto com um objecto. (4) Decida qual o modo mais seguro de aliviar o entesamento e se você...
  • Página 113: Manutenção

    Afinação do carburador Observe! Todas as reparações e assistência técnica à O seu produto Husqvarna foi construído e fabricado máquina requerem formação especializada. Isto aplica- seguindo especificações que reduzem a emissão de se especialmente ao equipamento de segurança da gases prejudiciais.
  • Página 114: Silenciador

    MANUTENÇÃO Segure a moto-serra numa posição firme, com os Contacto de paragem polegares e dedos à volta do punho. Acelere ao máximo e active o travão de corrente, virando o pulso esquerdo contra a protecção anti-retrocesso. Não solte o punho dianteiro. A corrente deverá parar imediatamente.
  • Página 115: Dispositivo De Arranque

    Ver a figura abaixo. (110) deve sempre ser substituído. Substituição das molas de retorno e do Uma moto-serra HUSQVARNA pode-se equipar com accionador distintos tipos de filtro de ar, dependendo do ambiente de trabalho, condições de tempo, estações do ano, etc.
  • Página 116: Lubrificação Do Rolamento De Agulhas

    MANUTENÇÃO • Uma mistura incorrecta de óleo no combustível (óleo Purificação centrífuga ”Air a mais ou de tipo errado). injection” • Filtro de ar sujo. Purificação centrífuga significa que todo o ar para o Esses factores causam a formação de crostas nos carburador passa (é...
  • Página 117: Esquema De Manutenção

    MANUTENÇÃO Esquema de manutenção Abaixo segue uma lista dos cuidados a ter com a máquina. A maioria dos pontos encontram-se descritos na secção Manutenção. Controle diário Controle semanal Controle mensal Verificar a lona de freio do travão da Verifique o sistema de arrefecimento corrente com vista a desgaste.
  • Página 118: Especificações Técnicas

    ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Especificações técnicas 445 II 445e II 450 II 450e II Motor Cilindrada, cm 45,7 45,7 50,2 50,2 Diâmetro do cilindro, mm Curso do pistão, mm Rotação em vazio, r/min. 2500-2700 2500-2700 2500-2700 2500-2700 Potência, kW/ r/min. 2,1/9000 2,1/9000...
  • Página 119: Equipamento De Corte Recomendado

    Equipamento de corte recomendado Os modelos de motosserra 445 II, 445e II, 450 II, 450e II da Husqvarna foram avaliados em termos de segurança de acordo com a norma EN–ISO 11681–1 (Máquinas para silvicultura – Testes e requisitos de segurança para motosserras portáteis) e cumprem os requisitos de segurança quando equipados com as combinações de lâmina de guia e corrente...
  • Página 120: Equipamento E Ângulos De Afiação

    CE segundo a directiva de máquina (2006/42/CE) artigo 12, alínea 3b. Os certificados do controle de tipo da CE conforme anexo VI têm os números: 0404/09/2161 - 445 II, 445e II, 0404/09/2162 - 450 II, 450e II.
  • Página 124 Original instructions Instructions d’origine Instrucciones originales Instruções originais 1157680-38 ´®z+Yd"¶66¨ ´®z+Yd"¶66¨ 2018-10-15...

Este manual también es adecuado para:

445e ii450 ii450e ii

Tabla de contenido