Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
SICHERHEITSHINWEISE Wählen Sie einen sicheren Standort aus und stellen Sie das Gerät nicht in direktes Sonnenlicht oder neben eine Wärmequelle. 2. Vermeiden Sie Umgebungen, an denen das Gerät Vibrationen, übermäßigem Staub, Kälte oder Feuchtigkeit ausgesetzt ist. 3. Um Stromschläge zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht geöffnet werden.
MW/UKW RADIO-MODUS Drücken Sie die Taste TUNER wiederholt, um zwischen FM/MW zu wählen. [TUN] wird auf dem Display angezeigt. 2. Drehen Sie am Tuning-Regler, um Ihren gewünschten Radiosender auszuwählen. 3. Drehen Sie am Lautstärkeregler, um die Lautstärke einzustellen. Antenne Für einen besseren Empfang können Sie in am Antennenanschluss eine externe Antenne anschließen.
Página 8
Titel wiederholen Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals auf die REP-Taste, um festzulegen wie die Titel wiederholt werden sollen: • Repeat 1: Der aktuelle Titel wird wiederholt abgespielt. REP blinkt im Display. • Repeat Folder: Der aktuelle Ordner wird wiederholt. REP blinkt langsam im Display.
SCHALLPLATTEN-MODUS Drücken Sie die PHONO-Taste, um in den PHONO-Modus zu wählen. [PHO] wird auf dem Display angezeigt. 2. Öffnen Sie den Deckel des Plattenspielers. Lösen Sie die Sperre des Tonarms und entfernen Sie die Schutzkappe von der Nadel. Legen Sie eine Platte auf den Plattenteller.
BT-MODUS Drücken Sie die CD/USB-Taste, um in den BT-Modus zu wechseln. [BT] wird im Display angezeigt. 2. Suchen Sie die Stereoanlage in der BT-Liste und bestätigen die Verbindung. 3. Wenn die Paarung erfolgreich ist, blinkt die LED. 4. Jetzt können Sie die Musik auf der Stereoanlage abspielen und über Ihr externes BT-Gerät steuern.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
Dear Customer, Congratulations purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability.
SAFETY INSTRUCTIONS Choose a safe location and avoid placing the unit in direct sunlight or near any heat source. 2. Avoid environments subject to vibration, excessive dust, cold or moisture. 3. Due to the risk of electrical shock, do not open the cabinet. Should a foreign object accidentally find its way into the interior of the unit, contact your local dealer.
Página 15
REP/PROG Display Open CD slot Tuner Volume control Tuning knob Rear FM Antenna On/Off switch Speaker terminal Mains connection TUNER key PHONO key CD/USB key EQ key TAPE/AUX key...
Página 16
Upside Spindle adaptor 33/45/78 RPM speed selector Turntable Tone arm Side Kassettendeck Kassette vorspulen/ auswerfen...
FM/MW RADIO MODE • Press the TUNER button repeatedly to select FM/MW. [TUN] appears on the display. • Turn the Tuning knob to select your desired radio station. • Turn the volume control to adjust the volume. Antenna For better reception you can plug in (23) an external antenna. You may need to adjust the position of the antenna to get optimum reception.
Página 18
Repeat title During playback, press the REP button repeatedly to select how to repeat the tracks: • Repeat 1: The current track is played repeatedly. REP flashes in the display. • Repeat Folder: The current folder is repeated. REP flashes slowly on the display.
PHONO MODE Press the PHONO button to enter PHONO mode. [PHO] appears on the display. Open the lid of the turntable. Release the tonearm lock and remove the protective cap from the needle. Place a record on the turntable. Note: When playing back 17 cm diameter EPs, place the EP adapter over the spindle.
BT MODE Press the CD/USB button to switch to BT-Mode. [BT] is shown in the display. Find the stereo in the BT list and confirm the connection. If the pairing is successful, the LED flashes. Now you can play the music on the stereo and control it from your external BT device.
HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/ EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. atentamente siguiente manual siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
INDICACIONES DE SEGURIDAD Seleccione una ubicación segura y no coloque el aparato bajo la luz directa del sol ni junto a una fuente de calor. 2. Evite entornos en donde el aparato se pueda ver expuesto a vibraciones, demasiado polvo, frío o humedad. 3.
REP/PROG Display Abrir compartimento de CD Sintonizador Regulador de volumen Regulador Parte trasera Acceso de servicio Interruptor on/off Conexión para la fuente de Conexión de altavoces alimentación Botón TUNER Botón PHONO Botón CD/USB Botón EQ Botón TAPE/AUX...
Parte superior Selección de giro de revoluciones Adaptador de eje 33/45/78 RPM Tocadiscos Brazo del tocadiscos Vista lateral Compartimento para casete Avanzar/expulsar casete...
MODO RADIO AM/FM Pulse el botón TUNER varias veces para elegir entre FM/AM. [TUN] aparece en el display. 2. Gire el sintonizador para elegir su emisora de radio favorita. 3. Gire el regulador de volumen para configurar el volumen. Antena Para una mejor recepción, puede conectar la toma de la antena a una antena externa.
Página 28
Repetir pista Pulse varias veces el botón REP durante la reproducción para determinar cómo se repite la pista. • Repeat 1: Se repite la pista actual. REP parpadea en el display. • Repeat Folder: Se repite la carpeta actual. REP parpadea lentamente en el display.
MODO VINILO Pulse el botón PHONO para cambiar al modo PHONO. [PHO] aparece en el display. 2. Abra la tapa del tocadiscos. Suelte el bloqueo del brazo y quite la tapa de protección de la aguja. Coloque un disco sobre el plato del tocadiscos.
MODO BT Pulse varias veces el botón CD/USB para cambiar al modo BT. [BT] aparece en el display. 2. Pulse el equipo estéreo en la lista BT y confirme la conexión. 3. Cuando la sincronización se establezca, el LED parpadea. 4.
RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
INDICACIONES DE SEGURIDAD Seleccione una ubicación segura y no coloque el aparato bajo la luz directa del sol ni junto a una fuente de calor. 2. Evite entornos en donde el aparato se pueda ver expuesto a vibraciones, demasiado polvo, frío o humedad. 3.
Página 35
REP/PROG Écran Ouverture du lecteur CD Tuner Réglage du volume Réglage du tuner Dos de l‘appareil Prise d‘antenne FM Bouton de marche / arrêt Prise d‘enceinte Prise d‘alimentation Bouton TUNER Bouton PHONO Bouton CD/USB Bouton EQ Bouton TAPE/AUX...
Haut de l‘appareil Sélecteur de vitesse de rotation Centreur 33/45/78 RPM Plateau tournant Bras de lecture Vue latérale Lecteur de cassettes Commande de cassette avance / éjection...
MODE RADIO MW/FM Appuyez plusieurs fois sur la touche TUNER pour sélectionner entre FM / MW. [TUN] est affiché à l‘écran. 2. Tournez le réglage du tuner pour sélectionner la station de radio souhaitée. 3. Tournez le bouton de volume pour régler le volume. Antenne Pour une meilleure réception, vous pouvez connecter une antenne externe à...
Página 38
Répétition d‘un titre Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur le bouton REP pour définir le mode de répétition des titres : • Repeat 1: répète le titre en cours de lecture. REP clignote à l‘écran. • Repeat Folder: répète le dossier actuel. REP clignote lentement à l‘écran.
MODE VINYLE Appuyez sur le bouton PHONO pour passer en mode PHONO. [PHO] est affiché à l‘écran. 2. Ouvrez le couvercle du plateau tournant. Relâchez le verrou du bras de lecture et retirez le capuchon protecteur de l‘aiguille. Placez un disque sur la platine.
MODE BT Appuyez sur le bouton CD/USB pour passer en mode BT. [BT] est affiché à l‘écran. 2. Recherchez la chaîne stéréo dans la liste BT et confirmez la connexion. 3. Si le couplage est réussi, le voyant clignote. 4. Vous pouvez maintenant lire de la musique sur la chaîne stéréo et la contrôler via votre appareil BT externe.
CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez-vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques.
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
AVVERTENZE DI SICUREZZA Scegliere un luogo appropriato per posizionare il dispositivo, non nella diretta luce solare o vicino a una fonte di calore. 2. Evitare ambienti in cui il dispositivo è esposto a vibrazioni, polvere eccessiva, freddo o umidità. 3. Per evitare folgorazioni, non aprire l’alloggiamento. Se inavvertitamente un corpo estraneo dovesse finire all’interno del dispositivo, rivolgersi a un tecnico specializzato.
Lato superiore Adattatore asse Selezionare 33/45/78 RPM Piatto Braccio del pick-up Vista dal lato Mangiacassette Mandare avanti cassetta/Espellere cassetta...
Página 47
MODALITÀ RADIO AM/FM Premere ripetutamente TUNER per selezionare tra FM/AM. Sul display compare [TUN]. 2. Girare la manopola Tuning per selezionare un’emittente. 3. Ruotare la manopola del volume per regolarlo. Antenna Per una migliore ricezione è possibile collegare un’antenna all’apposito ingresso.
Página 48
Ripetere titolo Premere più volte REP durante la riproduzione per selezionare la modalità di ripetizione: • Repeat 1: ripetizione del titolo attuale. REP lampeggia sul display. • Repeat 2: ripetizione della cartella attuale. REP lampeggia lentamente sul display. • Repeat All: ripetizione di tutti i titoli. REP rimane acceso sul display. Programmare i titoli su CD Può...
MODALITÀ GIRADISCHI Premere PHONO per selezionare PHONO. Sul display compare [PHO]. 2. Aprire la copertura del giradischi. Sbloccare il braccio del pick-up e rimuovere la protezione dalla puntina. Mettere un disco sul piatto. Avvertenza: se si riproduce un EP con diametro di 17 cm, posizionare l’adattatore sul perno centrale.
MODALITÀ BT Premere CD/USB per selezionare BT. Sul display compare [BT]. 2. Cercare l’impianto stereo nella lista BT e confermare la connessione. 3. Una volta riuscito l’accoppiamento, il LED lampeggia. 4. Ora è possibile riprodurre la musica dall’impianto stereo e gestirla dal dispositivo esterno.
SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici.