FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA:
No permita que su familarización con la producto lo
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido
de un instante es suficiente para causar una lesión
seria.
ADVERTENCIA:
Retire siempre las baterías del producto y desconecte
el cable de CA cuando está ensamblando partes,
limpiando el aparato, o mientras no lo utiliza. Al
retirar el paquete de baterías se evita arrancar
accidentalmente la unidad, lo cual puede causar
lesiones serias.
ADVERTENCIA:
El radiorreceptor no es a prueba de agua. No
lo sumerja en líquidos. Para reducir el riesgo de
incendio o descarga eléctrica, úselo solamente
con baterías si está en lugares húmedos. La
inobservancia de esta advertencia podría causar
lesiones personales serias.
AVISO:
Para usar cualquier dispositivo que se utilice como
accesorio o complemento, consulte siempre el
manual. El uso correcto de cualquier dispositivo
cuando se lo conecta al radiorreceptor para el lugar
de trabajo es total responsabilidad del operador.
El uso indebido puede dañar el dispositivo o el
producto.
APLICACIONES
Este producto puede emplearse para los fines siguientes:
Escuchar radio AM/FM, reproductores de MP3, reproductores
de CD, y otros dispositivos de audio; carga de dispositivos
aptos para USB
MARCO DE PROTECCIÓN
La radio está montada con amortiguadores de impacto dentro
de un marco de protección para ayudar a proteger su radio
cuando la está usando en el lugar de trabajo. El diseño de su
carcasa permite colocar el radiorreceptor en forma vertical o
de cualquiera de sus lados mientras está funcionando o para
guardarlo.
PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO
Vea la figura 1, página 11.
NOTA: Las ilustraciones de la pantalla de cristal líquido
que se muestran en este manual son sólo ejemplos de las
frecuencias que usted puede ver en su radio, y no son las
frecuencias exactas que puede elegir para escuchar.
Cuando la radio no está conectada a un suministro de
corriente, la pantalla de cristal líquido permanece apagada.
Si la radio está conectada a un suministro de corriente en la
posición de ON (ENCENDIDO), diodos iluminan la pantalla.
Puede ver la hora, la frecuencia y las configuraciones que
están usándose en la pantalla de cristal líquido.
NOTA: Después de utilizarlos, desconecte siempre los
paquetes de baterías para evitar que se agote la carga.
PARA INSTALAR/REEMPLAZAR LAS BATERÍAS
DEL RELOJ/DE LA MEMORIA
Vea la figura 2, página 12.
Se recomienda tomar nota de los canales guardados antes de
reemplazar las baterías AAA.
Hay un margen de 15 segundos para reemplazar las baterías
AAA. Si las baterías no se reemplazan en el término de 15
segundos, la radio pierde todas las configuraciones guardadas
previamente en la memoria, y se las debe reprogramar.
Siempre reemplace las baterías con baterías alcalinas nuevas.
Abra la puerta externa hacia el compartimiento de las
baterías ubicada en la parte posterior de la radio para poder
acceder a la puerta del compartimiento de las baterías.
Aflojar el tornillo de la tapa de las baterías. Retire la tapa de
las baterías y colóquela a un lado.
Instale dos baterías AAA nuevas de la forma indicada por
las marcas de polaridad situadas dentro del compartimiento
de las baterías.
Coloque de nuevo la tapa de las baterías y asegúrela con
el tornillo.
PARA INSTALAR/QUITAR EL PAQUETE DE
BATERÍAS
Vea la figura 2, página 12.
Para instalar el paquete de baterías:
Abra la tapa externa del compartimiento de baterías ubicada
en la parte trasera de la radio.
Coloque el paquete de baterías en la radio, alineando la
costilla realzada del paquete de baterías con la ranura en
el receptáculo para baterías de la radio.
Asegúrese de que los pestillos situados a ambos lados del
paquete de baterías entren completamente en su lugar y de
que el paquete quede bien asegurado en la radio antes de
empezar a utilizarla.
Cierre la tapa externa del compartimiento de baterías.
NOTA: La carga de los paquetes de baterías se agotará si
éste permanece conectado por mucho tiempo. Nunca olvide
desconectar los paquetes de baterías luego de usarlos.
Para retirar el paquete de baterías:
Oprima los pestillos a ambos lados para soltar el paquete
de baterías.
NOTA: Siempre retire el paquete de baterías cuando no
utilice la radio.
CORDÓN, SÓLO CORR. ALT.
El cordón, sólo corr. alt., sirve para conectar la radio a un
suministro de corriente si no hay una batería.
Puede cargarse un dispositivo compatible con el USB
cuando el radiorreceptor está funcionando con las baterías
o con el cable de CA.
6 - Español