Yamaha BD-S1065 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para BD-S1065:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

UP
BLU-RAY DISC PLAYER
LECTEUR DE BLU-RAY DISC
BD-S1065
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
QUICK

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yamaha BD-S1065

  • Página 1 BLU-RAY DISC PLAYER LECTEUR DE BLU-RAY DISC BD-S1065 OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES QUICK...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read these operating instructions carefully before using the unit. Follow the safety instructions on the unit and the applicable safety instructions listed below. Keep these operating instructions handy for future reference. Read these instructions. Protect the power cord from being walked on or pinched Keep these instructions.
  • Página 3: Important

    - and, most importantly, without affecting your sensitive hearing. Since hearing damage from loud sounds is often undetectable until it is too late, Yamaha and the Electronic Industries Association’s Consumer Electronics Group recommend you to avoid prolonged exposure from excessive volume levels.
  • Página 4 12 Only voltage specified on this unit must be used. Using this unit with a higher voltage than specified is dangerous and may cause fire, damage to this unit, and/or personal injury. Yamaha will not be held responsible for any damage resulting CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT from use of this unit with a voltage other than specified.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contents JPEG File Playback .......... 28 1. INTRODUCTION Playing back still images in sequence......28 Playing back still images in a selected folder ....28 About Discs ............2 Playing back Slide Show..........28 Types of Discs that Can Be Used with This Player..2 Setting slide show speed/repeat playback.....
  • Página 6: Introduction

    INTRODUCTION About Discs ■ Types of Discs that Can Be Used Region management information with This Player Model BD-Video DVD-Video Australia Region code “B” or Region number “4” – The following discs can be played back in this “ALL” or “ALL” Player.
  • Página 7: Discs That Cannot Be Used With This Player

    About Discs ■ Discs that Cannot Be Used with When using the unit to play a CD-RW/R disc with still images stored (recorded). This Player – With CD-RW/R discs on which still images are The following discs cannot be played back or will not play mixed in with music or movies, you will be able to back properly on this Player.
  • Página 8: Disc Precautions

    Wipe any dirt off the playing surface with a soft cloth. Cleaning the Pick Up Lens – Never use commercially available cleaning discs. The use of these discs can damage the lens. – Request the nearest service center approved by Yamaha to clean the lens.
  • Página 9: Getting Started

    Getting Started ■ Supplied accessories ■ Copyright Make sure the following accessories are provided with the – Audio-visual material may consist of copyrighted product. works which must not be recorded without the authority of the owner of the copyright. Refer to Remote Batteries (x2) relevant laws in your country.
  • Página 10: Controls And Functions

    Controls and Functions ■ Front panel QUICK 1 p (Power) (p. 20) (Search forward/Skip forward) (p. 20) 2 QUICK indicator (p. 33) (Play) (p. 20) 3 Front panel display (p. 16) 4 Disc tray (p. 20) (Pause) (p. 20) (Stop) (p. 20) (Eject) (p.
  • Página 11: Remote Control

    EXIT RETURN ID function You can change the remote control ID to prevent unwanted operation of the other Yamaha player such as SLOW/SKIP DVD player. If you have changed the remote control ID, STATUS make sure that you select the same ID for the main unit.
  • Página 12: Connection

    CONNECTION Introduction to Connections This Player is equipped with the terminals/jacks listed below. Find the corresponding terminal/jack on your video/audio equipment. We recommend that you use the HDMI terminal which provides high quality digital audio and video on a single connection. If you use the other terminals/jacks, connect the video first. Then connect the audio. ■...
  • Página 13: Connecting To The Hdmi Terminal

    HDMI Connection ■ Connecting to the HDMI Terminal – You can enjoy high quality digital picture and sound through the HDMI terminal. – Firmly connect an HDMI cable (commercially available) to the HDMI terminals (1 and 2). – See page 38 for information on the audio output formats. –...
  • Página 14: Connecting To The Component Jacks

    Video Connections ■ Connecting to the Component Jacks – You can enjoy accurate color reproduction and high quality images through the component jacks. – Firmly connect a component video cable (commercially available) to the component jacks (1 and 2). Caution! Be sure to turn off this Player and the equipment before making any connections.
  • Página 15: Connecting To The S Video Or Video Jack

    Video Connections ■ Connecting to the S Video or Video Jack – Connect either the S-video jack or video jack. – Firmly connect a S-video cable (commercially available) to the S-video jacks or a video pin cable (supplied) to the video jacks (1 and 2, or 3 and 4).
  • Página 16: Audio Connections

    Audio Connections ■ Connecting to the Digital Audio Jack/Terminal – You can connect audio equipment or the TV to the DIGITAL OUT Jack/terminal. – Firmly connect a digital audio pin cable (commercially available) or optical cable (commercially available) to the coaxial digital audio jack or optical digital audio terminal (1 and 2, or 3 and 4).
  • Página 17: Connecting To The Audio Jacks

    – You can connect a subwoofer to the SUBWOOFER jack directly. When you connect TV to this Player directly, connect an active subwoofer such as Yamaha Active Servo Processing Subwoofer System to this jack. – You need to select “7.1ch Audio Output” in “Settings” - “Audio Video Settings” - “Audio Out” to output the audio signal from the 8ch discrete jacks.
  • Página 18: Broadband Internet Connection

    Broadband Internet Connection ■ Connecting to the NETWORK terminal and USB BD STORAGE/SERVICE terminal – You can enjoy a variety of contents with interactive functions by connecting to the internet when playing BD-LIVE compatible discs. Refer to pages 24 and 25 regarding further information on BD-LIVE functions. –...
  • Página 19: Other Connections

    Player. Then plug into AC CONTROL (OUT/IN) jacks (1 and 2, or 3 and outlet. – If your AV receiver is a Yamaha product and has the capability to transmit SCENE control signals, you can use the SCENE function.
  • Página 20: Disc Playback

    DISC PLAYBACK Before Starting Playback ■ Loading the Batteries in the ■ Turning the Power On Remote Control OPEN/CLOSE DIMMER VIDEO-RESET SUBTITLE AUDIO ANGLE QUICK 1 Press the part and slide the battery compartment cover off. 2 Insert the two supplied batteries (AAA, R03, UM-4), Turning the power on following the indications (+/–) on the inside of the Press p on the remote control or on the Player to turn on...
  • Página 21: Setting The On-Screen Display Language

    TOP MENU/TITLE LIST POP UP MENU uploading. To check for the availability of a software update, visit http://www.yamaha.co.jp/english/product/av/down/ agreement.html. ENTER When a software update is performed, the software update data must be written onto the USB memory...
  • Página 22: Setting The Audio Output

    Before Starting Playback – The current version of this unit software and the Hint version of the update file on the USB memory device are displayed. To update this Player software – You can clear the 4-digit number by pressing with update file, select “Yes”, and press ENTER.
  • Página 23 Before Starting Playback Notes – HDMI control function may not work properly depending on the TV. – Functions other than ones shown above may work depending on the TV or AV receiver. – In order to make the HDMI control function available, set up settings for the HDMI control function on ALL the components (this Player, TV, and AV receiver).
  • Página 24: Bd/Dvd/Cd Playback

    BD/DVD/CD Playback This section explains playback of commercially available Buttons Functions BD Video and DVD Video discs (like movies), CDs, and Pauses or stops playback recorded DVD-RW/R discs. Skips backward/Skips forward ■ Loading a Disc Search backward/Search forward (search) Pauses playback Playback The search speed will change each time you press the button.
  • Página 25: Repeat Playback

    BD/DVD/CD Playback ■ Repeat Playback Repeat Playback of a Specified Part DVD-V DVD-R DVD-RW AUDIO CD Note ENTER – Some operations in the following playback function cannot be performed depending on the specifications EXIT RETURN of the disc. 1 Press REPEAT during playback. SLOW/SKIP 2 Press to select “Scene Selection”, then press...
  • Página 26: Using Bd/Dvd Menus

    BD/DVD/CD Playback ■ Using BD/DVD Menus Using the pop-up menu This section explains how to play back a BD/DVD video BD-V disc with a top menu, disc menu or pop-up menu. The titles listed in the top menu and a disc guide (for options 1 Press POP UP MENU during playback.
  • Página 27 BD/DVD/CD Playback Playback by selecting a title Playback by selecting a chapter 1 Load a recorded disc. 1 Press B while the Thumbnail screen is displayed. – The Title List screen is displayed. – The chapter screen is displayed. Program Program Program Chapter...
  • Página 28: Using The Audio Cd Playback Menu

    BD/DVD/CD Playback ■ Using the Audio CD Playback – The “Functions” menu is activated. Menu AUDIO CD When you load an audio CD, following screen is displayed. Select Enter Return Track select 2 Press to select the desired setting, then press ENTER.
  • Página 29: Function Control Screen

    Notes displayed vary depending on the programs provided through the internet. Operate by following the – Yamaha cannot guarantee that all brands’ USB directions on the screen. memory devices will operate with this player. – Do not use a USB extension cable when connecting...
  • Página 30: Function Control Operation Procedure

    BD/DVD/CD Playback Function control operation procedure Functions which can be set TOP MENU/TITLE LIST POP UP MENU OPEN/CLOSE DIMMER VIDEO-RESET ENTER SUBTITLE AUDIO ANGLE EXIT RETURN SLOW/SKIP STATUS SEARCH ON SCREEN CLEAR ENTER SETUP P in P REPEAT 1 Press ON SCREEN during playback. TOP MENU/TITLE LIST POP UP MENU –...
  • Página 31: Displaying The Disc Information

    BD/DVD/CD Playback ■ Displaying the disc information Icons Functions Descriptions – Shows the currently selected subtitle language. If subtitles are provided in other languages, you can switch to Subtitle SLOW/SKIP Language your preferred language. STATUS You can also select the subtitle Press STATUS during playback.
  • Página 32: Jpeg File Playback

    JPEG File Playback 4 Press to replace one image with another. CD-R CD-RW JPEG JPEG – The same operation can be performed by pressing – Press RETURN if you wish to return to the folder TOP MENU/TITLE LIST POP UP MENU selection screen.
  • Página 33: Settings

    SETTINGS Settings The “Menu” enables various audio/visual settings and adjustments on the functions using the remote control unit. Menu/Submenu Function Page Audio Video Settings TV Aspect Ratio Sets the screen aspect ratio of the connected TV, and adjust the video output.
  • Página 34: Audio Video Settings

    Settings – You can use ENTER on the lower right of the Audio Video Settings Number buttons instead of ENTER in the Cursor Speaker Settings buttons. Quick Start 6 Press to select the parental control level for Auto Power Off DVD VIDEO, BD-ROM, and then select the country HDMI Control Playback Setting...
  • Página 35 Settings No video output when 1080p signal is output from the HDMI terminal. HDMI Video Out This sets the resolution of the HDMI video output. – If the video equipment connected to each of the Some TV are not fully compatible with the Blu-ray disc terminals is not compatible with the resolution of the player, which may cause the image distortion.
  • Página 36: Dynamic Range Control

    Settings 5 Press to select a speaker you want to Note configure, then press ENTER. L (Front Left), C (Center), R (Front Right), RS – When “Secondary Audio” is set to “On”, PCM is (Surround Right), RB (Surround Back Right), LB automatically selected as the audio output mode.
  • Página 37: Quick Start

    Settings ■ Quick Start Country code Sets the country code. Refer to the Country Code List (page 38) This turns the Quick Start function on and off. because the ratings differ according to the country. When the Quick Start function is on: –...
  • Página 38: Version

    Settings ■ Version 5 Press to select “Change”, then press ENTER. When you select “Version”, the system software version is Current Ethernet setup info. displayed. IP Address : Auto Setup ■ System Reset Netmask : Auto Setup Gateway : Auto Setup You can reset all settings to the factory presets.
  • Página 39: The Operation Procedure For Inputting Characters Manually

    Settings – The Ethernet connection speeds can be set when you – When inputting other values (IP address, etc.); select “Yes”, then press ENTER. “Numeric” / “Edit” – As automatic detection is made (factory preset 3 Press to select a number/character, then press mode), this setting is not normally necessary.
  • Página 40: Usb Memory Management

    If you want to delete only the unneeded software update data after the software is updated, delete the Note data on the USB memory device using a PC. – Yamaha cannot guarantee that all brands’ USB memory devices will operate with this Player.
  • Página 41: Software Update

    Settings Erase Erases BD-VIDEO data on USB memory. Format Erase all contents on USB memory including protected contents. Note – Data which has been saved to the Player’s internal memory (game score, etc.) will also be deleted. 6 Press , select “Yes”, and press ENTER. 7 Start the process.
  • Página 42: Country Code List

    Settings Country Code List USA / CANADA / JAPAN / GERMANY / FRANCE / UK / ITALY / SPAIN / SWISS / SWEDEN / HOLLAND / NORWAY / DENMARK / FINLAND / BELGIUM / HONG KONG / SINGAPORE / THAILAND / MALAYSIA / INDONESIA / TAIWAN /PHILIPPINE / AUSTRALIA / RUSSIA / CHINA Language List English / Français / Deutsch / Italiano / Español / Japanese / Svenska / Nederlands...
  • Página 43: Additional Information

    Refer to the table below when this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the instruction below does not help, turn off this unit, disconnect the power cable, and contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center. ■ Power...
  • Página 44: Sound

    Troubleshooting Screen freezes and operation buttons – Press , then restart playback. do not work. – Turn off the power and turn on the power again. – If the power is not turned off, perform a reset. (Page 41) – Is the disc damaged or dirty? Check the condition of the disc. (Page 4) There is just audio with no video.
  • Página 45: Other

    Player is ready for use. – When the problem persists even after performing a reset, unplug the power cable and plug it in again. If this does not solve the problem, contact the nearest service center approved by Yamaha. Keylock function You can set the keylock to prevent accidental operations.
  • Página 46: Glossary

    Glossary AVCHD Interlace format AVCHD is a new format (standard) for high definition Interlace format shows every other line of an image as a video cameras that can be used to record and play high- single “field” and is the standard method for displaying resolution HD images.
  • Página 47: Specifications

    The copyrights for the software components and various relevant documents included with this product that were developed or written by Yamaha are owned by Yamaha and are protected by the Copyright Act, international treaties, and other relevant laws. This product also makes use of freely distributed software and software components whose copyrights are held by third parties.
  • Página 48 PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ Lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Suivre les consignes de sécurité imprimées sur cet appareil ainsi que les consignes ci-dessous. Conserver ce mode d’emploi à portée de main pour toute référence ultérieure. Lire ces instructions. Acheminer les cordons d’alimentation de sorte qu’ils ne Conserver ces instructions.
  • Página 49: Nous Vous Souhaitons Un Plaisir Musical Durable

    Comme les sons trop forts causent des lésions auditives qui ne peuvent être détectées qu’à long terme, lorsqu’il est trop tard, Yamaha et le Groupe des Entreprises Électroniques Grand Public de l’Association des Industries Électroniques vous déconseillent l’écoute prolongée à des volumes excessifs.
  • Página 50 Alimenter l’appareil sous une tension plus élevée est SERVICE dangereux et peut être responsable d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle. Yamaha ne saurait être tenue responsable des dommages résultant de l’alimentation de l’appareil sous une tension autre que celle prescrite.
  • Página 51 Table des matières Lecture des fichiers JPEG ....... 28 1. INTRODUCTION Lecture des images fixes en ordre......... 28 Lecture des images fixes dans un dossier Disques ............... 2 sélectionné ..............28 Types de disque pouvant être lus sur ce lecteur ..... 2 Lecture du diaporama............
  • Página 52: Introduction

    INTRODUCTION Disques ■ Types de disque pouvant être lus Informations sur la gestion des régions sur ce lecteur Modèle BD vidéo DVD vidéo Australie Région “B” ou Région “4” ou – Les disques suivants peuvent être lus sur ce lecteur. “ALL”...
  • Página 53: Disques Incompatibles Avec Ce Lecteur

    Disques ■ Disques incompatibles avec ce Lors de l’utilisation de l’appareil pour lire un disque CD-RW/R contenant des images lecteur fixes (enregistrées). Les disques suivants ne peuvent pas être lus ou ne seront – Vous ne pourrez lire que les images fixes des pas lus correctement sur ce lecteur.
  • Página 54: Précautions D'emploi Pour Les Disques

    L'utilisation de ces disques peut endommager la lentille. – Confiez le nettoyage de la lentille au SAV agréé par Yamaha le plus proche. Avertissements sur la condensation – De la condensation peut se former sur la lentille du...
  • Página 55: Pour Commencer

    Pour commencer ■ Accessoires fournis ■ Droits d'auteur Vérifiez que tous les accessoires suivants accompagnent – Le support audio-visuel peut être composé d'œuvres le produit. soumises à des droits d'auteur qui ne peuvent être enregistrées sans l'autorisation du détenteur du droit Boîtier de Piles (x2) d'auteur.
  • Página 56: Commandes Et Fonctions

    Commandes et fonctions ■ Face avant QUICK 1 p (alimentation) (p. 20) (recherche arrière/saut arrière) (p. 2 Témoin QUICK (p. 33) (recherche avant/saut avant) 3 Afficheur du panneau avant (p. 16) (p. 20) 4 Plateau de disque (p. 20) (lecture) (p. 20) (éjection) (p.
  • Página 57: Boîtier De Télécommande

    Réglage du code de commande Vous pouvez changer le code de télécommande afin d'éviter que cette dernière ne produise des changements SLOW/SKIP intempestifs sur un autre lecteur Yamaha comme un STATUS lecteur DVD. Si vous avez changé le code du boîtier de SEARCH télécommande, vérifiez que le même code est sélectionné...
  • Página 58: Raccordements

    RACCORDEMENTS Présentation des raccordements Ce lecteur est doté des prises/connecteurs présentés ci-dessous. Localisez la prise/connecteur correspondant sur votre appareil vidéo/audio. Nous vous conseillons d'utiliser la borne HDMI car celle-ci fournit un signal audio et vidéo numérique de haute qualité via une seule connexion. Si vous utilisez d'autres prises/connecteurs, effectuez d'abord les connexions vidéo.
  • Página 59: Connexion Hdmi

    Connexion HDMI ■ Raccordement à la prise HDMI – La prise HDMI offre une image et un son numériques de qualité supérieure. – Raccordez fermement un câble HDMI (en vente dans le commerce) aux prises HDMI (1 et 2). – Voyez page 38 pour en savoir plus sur les formats de sortie audio disponibles. –...
  • Página 60: Raccordements Vidéo

    Raccordements vidéo ■ Raccordement aux connecteurs vidéo composantes – Les connecteurs vidéo composantes vous offriront une image de qualité supérieure et une reproduction fidèle des couleurs. – Raccordez fermement un câble vidéo composantes (en vente dans le commerce) aux prises composantes (1 et 2). Attention! Assurez-vous d'éteindre ce lecteur et l'appareil externe avant de procéder aux branchements.
  • Página 61: Raccordement Au Connecteur S Video Ou Video

    Raccordements vidéo ■ Raccordement au connecteur S VIDEO ou VIDEO – Effectuez la connexion via le connecteur S VIDEO ou VIDEO. – Raccordez fermement un câble S-vidéo (en vente dans le commerce) aux connecteurs S VIDEO ou le câble RCA/ Cinch (fourni) aux connecteurs VIDEO (1 et 2 ou 3 et 4).
  • Página 62: Raccordements Audio

    Raccordements audio ■ Raccordement à un connecteur audio numérique – Vous pouvez raccorder l'appareil audio ou le téléviseur à un connecteur DIGITAL OUT. – Raccordez fermement un câble RCA/Cinch audio numérique ou un câble optique (tous deux en vente dans le commerce) aux connecteurs audio numérique coaxial ou audio numérique optique (1 et 2 ou 3 et 4).
  • Página 63: Raccordement Aux Connecteurs Audio

    Astuces – Vous pouvez raccorder directement un caisson de graves au connecteur SUBWOOFER. Si vous reliez directement ce lecteur au téléviseur, raccordez un caisson de graves actif comme le Yamaha Active Servo Processing Subwoofer System à ce connecteur. – Vous devez sélectionner “Sortie Audio 7.1ch” sous “Réglages” - “Réglages Audio Vidéo” - “Sortie Audio” pour que le signal audio soit transmis aux connecteurs des 8 canaux discrets.
  • Página 64: Connexion Internet Haut Débit

    Connexion Internet haut débit ■ Raccordement à la prise NETWORK et à la prise USB BD STORAGE/ SERVICE – La connexion à Internet vous donne accès à une vaste palette de contenus aux fonctions interactives lors de la lecture de disques compatibles BD-LIVE. Reportez-vous aux pages 24 et 25 pour de plus amples informations sur les fonctions BD-LIVE.
  • Página 65: Autres Connexions

    Autres connexions ■ Raccordement aux connecteurs – Vous pouvez brancher un élément Yamaha (tel qu'un lecteur DVD et CD) compatible avec la fonction REMOTE CONTROL SCENE à la prise REMOTE CONTROL (OUT) de – Vous pouvez transmettre les signaux de cet appareil.
  • Página 66: Lecture De Disques

    LECTURE DE DISQUES Avant de commencer la lecture ■ Insertion des piles dans la ■ Mise sous tension télécommande OPEN/CLOSE DIMMER VIDEO-RESET SUBTITLE AUDIO ANGLE QUICK 1 Appuyez sur et faites glisser le couvercle pour dégager le logement des piles. 2 Introduisez les deux piles fournies (AAA, R03, UM-4) Mise sous tension de l'appareil en respectant les polarités (+ et -) indiquées dans le...
  • Página 67: Réglage De La Langue De L'affichage À L'écran

    être effacés sur la mémoire en question. TOP MENU/TITLE LIST POP UP MENU Pour vérifier la dernière version du logiciel disponible, surfez sur http://www.yamaha.co.jp/english/product/ av/down/agreement.html. Pour pouvoir effectuer la mise à jour du logiciel, les ENTER données de mise à jour du logiciel doivent auparavant être sauvegardées sur la mémoire USB via un PC.
  • Página 68: Réglage De La Sortie Audio

    Avant de commencer la lecture – L'écran affiche la version actuelle du logiciel de Astuce l'appareil ainsi que la version du fichier de mise à jour sur la mémoire USB. Pour effectuer la mise à – Vous pouvez effacer le numéro à 4 chiffres en jour du logiciel de ce lecteur avec le fichier de mise à...
  • Página 69 Avant de commencer la lecture • Fonction d'extinction automatique Si vous mettez le téléviseur hors tension quand ce lecteur est à l'arrêt et que l'écran Setup Menu n'est pas affiché, le lecteur est également mis automatiquement hors tension. Notes – La fonction de commande HDMI pourrait ne pas fonctionner correctement selon le téléviseur utilisé.
  • Página 70: Lecture De Disques Bd, Dvd Et Cd

    Lecture de disques BD, DVD et CD Cette section décrit comment lire les disques BD vidéo et Touches Fonctions DVD vidéo (films), CD disponibles dans le commerce Interruption ou arrêt de la lecture ainsi que les disques DVD-RW/R enregistrés. Saut arrière/saut avant ■...
  • Página 71: Lecture En Boucle

    Lecture de disques BD, DVD et CD ■ Lecture en boucle Lecture en boucle d'un passage spécifique DVD-V DVD-R DVD-RW AUDIO CD ENTER Note EXIT RETURN – Certaines des opérations de lecture suivantes ne sont pas disponibles selon les caractéristiques techniques du disque.
  • Página 72: Utilisation Des Menus Bd/Dvd

    Lecture de disques BD, DVD et CD ■ Utilisation des menus BD/DVD Utilisation du menu contextuel Cette section explique comment lire un disque BD vidéo BD-V ou DVD vidéo comprenant un menu principal, un menu de disque ou un menu contextuel. Le menu de disque propose 1 Appuyez sur POP UP MENU pendant la lecture.
  • Página 73 Lecture de disques BD, DVD et CD Lecture en sélectionnant un titre Lecture en sélectionnant un chapitre 1 Appuyez sur B pendant que l'écran Aperçu affiche les 1 Chargez un disque enregistré. aperçus. – L'écran Liste Titre apparaît. – L'écran des chapitres apparaît. Programme Programme Programme...
  • Página 74: Utilisation Du Menu De Lecture De Cd Audio

    Lecture de disques BD, DVD et CD ■ Utilisation du menu de lecture de – Le menu “Functions” s'ouvre. CD audio AUDIO CD Quand vous chargez un CD audio, l'écran suivant s'affiche. Sélect. Entrer Retour Sélect. Plage 2 Appuyez sur pour sélectionner le réglage et appuyez ensuite sur ENTER.
  • Página 75: Écran De Commande Des Fonctions

    Notes LIVE varie selon les programmes disponibles sur Internet. Procédez en suivant les indications à – Yamaha ne saurait garantir le fonctionnement de toutes l'écran. les marques de mémoires USB avec ce lecteur. – N'utilisez pas de rallonge USB pour raccorder une Notes mémoire USB à...
  • Página 76: Comment Utiliser La Commande Des Fonctions

    Lecture de disques BD, DVD et CD Comment utiliser la commande des Fonctions réglables fonctions TOP MENU/TITLE LIST POP UP MENU OPEN/CLOSE DIMMER VIDEO-RESET SUBTITLE AUDIO ANGLE ENTER EXIT RETURN SLOW/SKIP STATUS CLEAR ENTER SEARCH ON SCREEN SETUP P in P REPEAT TOP MENU/TITLE LIST POP UP MENU...
  • Página 77: Affichage Des Informations Sur Le Disque

    Lecture de disques BD, DVD et CD ■ Affichage des informations sur le Icônes Fonctions Descriptions disque – Indique la langue des sous-titres actuellement sélectionnée. Si des sous-titres sont disponibles dans Langue des d'autres langues, vous pouvez passer sous-titres à votre langue préférée. SLOW/SKIP STATUS Vous pouvez aussi choisir la langue...
  • Página 78: Lecture Des Fichiers Jpeg

    Lecture des fichiers JPEG 4 Appuyez sur pour remplacer une image CD-R CD-RW JPEG JPEG par une autre. – La même opération peut être exécutée en appuyant TOP MENU/TITLE LIST POP UP MENU – Appuyez sur RETURN pour revenir à l'écran de sélection de dossier.
  • Página 79: Réglages

    RÉGLAGES Réglages Le “Menu” offre différents réglages audio/vidéo des fonctions au moyen de la télécommande. Menu/sous-menu Fonction Page Réglages Audio Format D’Image TV Règle le format d'écran du téléviseur raccordé ainsi que la sortie vidéo. Vidéo Sortie Vidéo Yuv Définit la résolution de la sortie vidéo composantes. Sortie Vidéo HDMI Définit la résolution de la sortie vidéo HDMI.
  • Página 80: Réglages Audio Vidéo

    Réglages – Vous pouvez utiliser la touche ENTER en bas à Réglages Audio Vidéo droite des touches numériques au lieu de la Réglages d’enceintes toucheENTER au centre des touches de curseur. Démarrage Rapide 6 Appuyez sur pour sélectionner le niveau de Extinction Auto contrôle parental pour les DVD vidéo, BD-ROM, puis Control HDMI...
  • Página 81: Sélection De La Sortie Vidéo

    Réglages Vous n'obtiendrez aucune image pour un signal de 1080p transmis via la prise HDMI. Sortie Vidéo HDMI Ce réglage permet de choisir la résolution de la sortie – Si l'appareil vidéo raccordé à chacune des prises vidéo HDMI. n'est pas compatible avec la résolution de la sortie Certains téléviseurs ne sont pas entièrement compatibles vidéo prioritaire, vous pourriez remarquer des avec le lecteur de disques Blu-ray, ce qui peut entraîner...
  • Página 82: Réglages D'enceintes

    Réglages 5 Appuyez sur pour sélectionner Note l'enceinte à configurer puis appuyez sur ENTER. L (avant gauche), C (centre), R (avant droite), RS – Lorsque “Audio Secondaire” est réglé sur “Marche”, (ambiance droite), RB (ambiance arrière droite), LB PCM est automatiquement sélectionné comme mode (ambiance arrière gauche), LS (ambiance gauche), de sortie audio.
  • Página 83: Démarrage Rapide

    Réglages ■ Démarrage Rapide Code du pays Ce réglage vous permet d'activer ou désactiver la fonction Permet de régler le code du pays. Consultez la liste des codes de pays Démarrage Rapide. (page 38) car les classements diffèrent selon le pays. Quand la fonction Démarrage Rapide est activée: –...
  • Página 84: Version

    Réglages ■ Version 5 Appuyez sur pour sélectionner “Changement” puis appuyez sur ENTER. Quand vous sélectionnez “Version”, la version du logiciel L'information actuelle de la configuration Ethernet. système s'affiche. ■ Réinitialisation Sys Adresse IP : Auto Réglage Netmask : Auto Réglage Passerelle : Auto Réglage Vous pouvez initialiser tous les réglages aux valeurs...
  • Página 85: Marche À Suivre Pour Saisir Manuellement Des Caractères

    Réglages 2 Appuyez sur – Les vitesses de connexion Ethernet peuvent être pour sélectionner le mode de réglées en sélectionnant “Oui” et en appuyant saisie de votre choix. ensuite sur ENTER. – Lors de la saisie de l'adresse du serveur Proxy –...
  • Página 86: Gestion Clé Usb

    à jour du logiciel, seront Note supprimées. – Yamaha ne saurait garantir le fonctionnement de Si, après la mise à jour du logiciel, vous voulez effacer toutes les marques de mémoires USB avec ce uniquement les données de mise à jour dont vous lecteur.
  • Página 87: Mise À Jour Du Logiciel

    Réglages Effacer Efface données BD-VIDÉO sur clé USB. Formater Effacer tout contenu clé USB y compris éléments protégés. Note – Les données sauvegardées sur la mémoire interne du lecteur (scores de jeu, etc.) sont également effacées. 6 Appuyez sur pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur ENTER.
  • Página 88: Liste Des Codes De Pays

    Réglages Liste des codes de pays ÉTATS-UNIS / CANADA / JAPON / ALLEMAGNE / FRANCE / ROYAUME-UNI / ITALIE / ESPAGNE / SUISSE / SUÈDE / HOLLANDE / NORVÈGE / DANEMARK / FINLANDE / BELGIQUE / HONG KONG / SINGAPOUR / THAÏLANDE / MALAISIE / INDONÉSIE / TAÏWAN / PHILIPPINES / AUSTRALIE / RUSSIE / CHINE Liste des langues English / Français / Deutsch / Italiano / Español / Japanese / Svenska / Nederlands...
  • Página 89: Informations Complémentaires

    Reportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas convenablement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’appareil hors service, débranchez la fiche du câble d’alimentation et prenez contact avec un revendeur ou service après-vente de Yamaha. ■ Alimentation...
  • Página 90: Son

    Guide de dépannage L'écran se fige et les touches – Appuyez sur , puis redémarrez la lecture. d'opération ne fonctionnent pas. – Éteignez, puis rallumez le lecteur. – Si le lecteur ne s'éteint pas, procédez à l'initialisation. (Page 41) – Le disque est-il abîmé ou sali ? Vérifiez l'état du disque. (Page 4) Il y a du son, mais pas d'image.
  • Página 91: Autre

    – Si le problème persiste même après avoir procédé à l'initialisation, débranchez le cordon d'alimentation et rebranchez-le. Si cela ne résout pas le problème, contactez le SAV autorisé par Yamaha le plus proche. Fonction de verrouillage des touches Vous pouvez régler le verrouillage des touches afin d'empêcher les opérations accidentelles.
  • Página 92: Glossaire

    Glossaire AVCHD Format entrelacé AVCHD désigne un nouveau format (norme) pour les Le format entrelacé qui affiche une ligne sur deux de caméras vidéo haute définition qui permet d'enregistrer l'image comme un “champ” unique est la méthode et de lire des images HD de haute résolution. standard d'affichage des images sur un téléviseur.
  • Página 93: Caractéristiques Techniques

    Logiciel développé par Yamaha et logiciel Open Source Les droits d'auteur des éléments logiciels et divers documents liés fournis avec ce produit et développés ou rédigés par Yamaha sont la propriété de Yamaha et sont protégés par le Copyright Act, des traités internationaux et d'autres lois spécifiques. Ce produit utilise aussi des logiciels libres et des éléments logiciels dont les droits d'auteur sont détenus par des tiers.
  • Página 94: Precauciones De Seguridad Importantes

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este aparato. Siga las instrucciones de seguridad de la unidad y las instrucciones de seguridad pertinentes que aparecen más abajo. Mantenga a mano estas instrucciones de funcionamiento para su consulta en el futuro.
  • Página 95: Importante

    Queremos que escuche toda la vida Yamaha y el Grupo de Electrónica de Consumo de la Asociación de Industrias Electrónicas deseamos que saque el mejor partido a su equipo utilizándolo en un nivel seguro. Un nivel que permite que el sonido llegue alto y claro pero sin ser retumbante o con molestas distorsiones y, lo que es más importante, sin afectar a sus sensibles oídos.
  • Página 96: Precaución-Iii

    KLASS 1 LASER APPARAT aparato y/o lesiones a las personas. Yamaha no se hará PRODUIT LASER DE CLASSE 1 responsable de ningún daño debido al uso de este aparato con una tensión diferente de la especificada.
  • Página 97 Índice general Pantalla de control de funciones ........25 1. INTRODUCCIÓN Visualización de la información del disco ....27 Reproducción de archivos JPEG....28 Acerca de los discos ......... 2 Cómo reproducir Imágenes fijas en secuencia....28 Tipos de discos que se pueden utilizar con este Reproducción de las imágenes fijas de una carpeta reproductor ..............
  • Página 98 INTRODUCCIÓN Acerca de los discos ■ Tipos de discos que se pueden Información de gestión de la región utilizar con este reproductor Modelo Vídeo BD Vídeo DVD Australia Código de región Número de región – Con este reproductor se pueden reproducir los “B”...
  • Página 99: Discos Que No Se Pueden Utilizar

    Acerca de los discos ■ Discos que no se pueden utilizar Al utilizar la unidad para reproducir un disco CD-RW/R con imágenes fijas con este reproductor guardadas (grabadas). Los siguientes discos no se podrán reproducir o no se – Con discos CD-RW/R en los que las imágenes fijas reproducirán debidamente en este reproductor.
  • Página 100 – No utilice nunca discos de limpieza de venta en el comercio. La utilización de esos discos podría dañar la lente. – Solicite la limpieza de la lente en el centro de atención al cliente aprobado por Yamaha más cercano.
  • Página 101: Para Empezar

    Para empezar ■ Accesorios suministrados ■ Propiedad intelectual Asegúrese de que con el producto se han suministrado los – El material audio-visual puede consistir de productos con propiedad intelectual que no se deben grabar sin siguientes accesorios. la autorización del poseedor de dicha propiedad intelectual.
  • Página 102: Controles Y Funciones

    Controles y funciones ■ Panel delantero QUICK 1 p (alimentación) (pág. 20) (Búsqueda hacia atrás/Salto hacia atrás) (pág. 20) 2 Indicador QUICK (pág. 33) (Búsqueda hacia adelante/Salto 3 Visor del panel delantero (pág. 16) hacia adelante) (pág. 20) 4 Bandeja portadiscos (pág. 20) (Reproducción) (pág.
  • Página 103: Mando A Distancia

    EXIT RETURN Función ID Puede cambiar la ID del mando a distancia para impedir operaciones no deseadas de otros reproductores Yamaha SLOW/SKIP tales como un reproductor DVD. Si ha cambiado la ID del STATUS mando a distancia, asegúrese de que selecciona la misma SEARCH ID para la unidad principal.
  • Página 104: Introducción A Las Conexiones

    CONEXIONES Introducción a las conexiones Este reproductor está equipado con los terminales/tomas que se listan más abajo. Encuentre el terminal/toma que corresponde a su equipo de vídeo/audio. Le recomendamos que utilice el terminal HDMI que proporciona vídeo y audio de alta calidad en una única conexión. Si utiliza otros terminales/tomas, conecte primero el vídeo. A continuación, conecte el audio.
  • Página 105: Conexión Con El Terminal Hdmi

    Conexiones HDMI ■ Conexión con el terminal HDMI – Puede disfrutar de imagen y sonido digital de alta calidad a través del terminal HDMI. – Conecte firmemente un cable HDMI (disponible en el comercio) en los terminales HDMI (1 y 2). –...
  • Página 106: Conexión Con Las Tomas De Componente

    Conexiones para vídeo ■ Conexión con las tomas de componente – Puede disfrutar de una reproducción de color precisa y de imágenes de alta calidad a través de las tomas de componente. – Conecte firmemente un cable de vídeo componente (de venta en el comercio) en las tomas de componente (1 y ¡Precaución! Antes de realizar cualquier conexión, asegúrese de apagar este reproductor y el equipo.
  • Página 107: Conexión Con La Toma De Vídeo O De S-Vídeo

    Conexiones para vídeo ■ Conexión con la toma de vídeo o de S-vídeo – Conecte la toma de vídeo o la de S-vídeo. – Conecte con firmeza un cable de S-vídeo (de venta en el comercio) en las tomas de S-vídeo o un cable de vídeo con clavijas (suministrado) en las tomas de vídeo (1 y 2, o 3 y 4).
  • Página 108: Conexión Con El Terminal/Toma De Audio Digital

    Conexiones de audio ■ Conexión con el terminal/toma de audio digital – Puede conectar el equipo de audio o el televisor en el terminal/toma DIGITAL OUT. – Conecte con firmeza un cable de audio digital con clavijas (de venta en el comercio) o un cable óptico (de venta en el comercio) en la toma de audio digital coaxial o en terminal de audio digital óptico (1 y 2, o 3 y 4).
  • Página 109: Conexión Con Las Tomas De Audio

    Consejos – Puede conectar directamente un subwoofer en el terminal SUBWOOFER. Cuando conecte directamente el televisor con este reproductor, conecte en este terminal un subwoofer activo, por ejemplo, el sistema Yamaha Active Servo Processing Subwoofer System. – Necesita seleccionar “Salida Audio 7.1ch” en “Ajustes” - “Ajustes De Audio Vídeo” - “Salida De Audio” para dar salida a la señal de audio desde los terminales de 8 canales discretos.
  • Página 110: Conexión A Internet De Banda Ancha

    Conexión a Internet de banda ancha ■ Conexión con los puertos NETWORK y USB BD STORAGE/SERVICE – Cuando reproduce discos compatibles con BD-LIVE puede disfrutar de contenido variado con funciones interactivas a través de la conexión a Internet. Para información adicional sobre las funciones BD-LIVE, consulte las páginas 24 y 25.
  • Página 111: Conexión Con Los Terminales

    AC IN de la parte posterior del – Podrá utilizar la función SCENE, si su receptor A/V reproductor. Después, enchúfelo en la toma de es un producto Yamaha y tiene capacidad para corriente. transmitir señales de control SCENE.
  • Página 112: Indicadores Del Visor Del Panel

    REPRODUCCIÓN DE DISCOS Antes de comenzar a reproducir ■ Instalación de las pilas en el ■ Conexión de la alimentación mando a distancia OPEN/CLOSE DIMMER VIDEO-RESET SUBTITLE AUDIO ANGLE QUICK 1 Pulse la parte y deslice la tapa del compartimiento de las pilas para quitarla.
  • Página 113: Ajuste Del Brillo Del Visor Del Panel Delantero

    POP UP MENU dispositivo de memoria USB no debe contener ningún archivo excepto los datos de actualización del software. Para comprobar si existe una actualización del software, visite http://www.yamaha.co.jp/english/ ENTER product/av/down/agreement.html. Cuando se lleva a cabo una actualización del software, hay que escribir antes los datos de actualización del...
  • Página 114: Configuración De La Salida De Audio

    Antes de comenzar a reproducir – Se visualizan la versión del software de esta unidad Consejo y la versión del archivo de actualización que existe en el dispositivo de memoria USB. Seleccione “Sí” y – Puede borrar la cifra de 4 dígitos pulsando CLEAR. pulse ENTER para actualizar el software de este –...
  • Página 115 Antes de comenzar a reproducir Notas – Es posible que la función de control HDMI no funcione correctamente dependiendo del televisor. – Otras funciones, aparte de las que se han mencionado anteriormente, pueden funcionar según el televisor o receptor A/V. –...
  • Página 116: Reproducción De Bd/Dvd/Cd

    Reproducción de BD/DVD/CD En esta sección se explica la reproducción de discos de venta Teclas Funciones en el comercio de vídeo BD y de vídeo DVD (p. ej. Pausa o interrumpe la reproducción películas), discos compactos y discos grabados DVD-RW/R. Salta hacia adelante/atrás ■...
  • Página 117: Reproducción Repetida

    Reproducción de BD/DVD/CD ■ Reproducción repetida Reproducción repetida de una parte especificada DVD-V DVD-R DVD-RW AUDIO CD Nota ENTER – Algunas de las operaciones de la siguiente función EXIT RETURN de reproducción no se pueden realizan dependiendo de las especificaciones del disco. 1 Pulse REPEAT durante la reproducción.
  • Página 118: Utilización De Los Menús Bd/Dvd

    Reproducción de BD/DVD/CD ■ Utilización de los menús BD/DVD Utilización del menú emergente En esta sección se explica cómo reproducir un disco de BD-V vídeo BD/DVD con menú principal, menú del disco o menú emergente. En el menú del disco se ofrece el listado 1 Pulse POP UP MENU durante la reproducción.
  • Página 119 Reproducción de BD/DVD/CD Reproducción seleccionando un título Reproducción seleccionando un capítulo 1 Cargue un disco grabado. 1 Pulse B mientras se visualiza la pantalla de miniaturas. – Se visualizará la pantalla de Lista Títulos. – Se visualizará la pantalla de capítulo. Programa Programa Programa...
  • Página 120: Reproducción De Cds De Audio

    Reproducción de BD/DVD/CD ■ Utilización del menú de – Se activa el menú “Funciones” reproducción de CDs de audio AUDIO CD La siguiente pantalla se visualiza cuando se carga un CD de audio. Selecc Intro. Volv. Selecc Pista 2 Pulse para seleccionar la configuración deseada y, a continuación pulse ENTER.
  • Página 121: Pantalla De Control De Funciones

    – Los contenidos y los métodos de funcionamiento de Notas BD-LIVE varían en función de los programas que se proporcionan por Internet. Siga las indicaciones en – Yamaha no puede garantizar que todas las marcas de pantalla para operar. dispositivos de memoria USB funcionen con este reproductor.
  • Página 122: Procedimiento Para El Control De Las Funciones

    Reproducción de BD/DVD/CD Procedimiento para el control de las Funciones que se pueden configurar funciones TOP MENU/TITLE LIST POP UP MENU OPEN/CLOSE DIMMER VIDEO-RESET SUBTITLE AUDIO ANGLE ENTER EXIT RETURN SLOW/SKIP STATUS CLEAR ENTER SEARCH ON SCREEN SETUP P in P REPEAT TOP MENU/TITLE LIST POP UP MENU...
  • Página 123: Visualización De La Información

    Reproducción de BD/DVD/CD ■ Visualización de la información Iconos Funciones Descripciones del disco – Muestra el idioma del subtítulo seleccionado actualmente. Si hay subtítulos provistos en otros Idioma de idiomas, podrá cambiar a su idioma subtítulo preferido. SLOW/SKIP STATUS También puede seleccionar el idioma de los subtítulos pulsando Pulse STATUS durante la reproducción.
  • Página 124: Reproducción De Archivos Jpeg

    Reproducción de archivos JPEG 4 Pulse para reemplazar una imagen por CD-R CD-RW otra. JPEG JPEG – La misma operación se puede realizar pulsando TOP MENU/TITLE LIST POP UP MENU – Pulse RETURN si desea volver a la pantalla de selección de carpetas.
  • Página 125: Operaciones Habituales

    AJUSTES Ajustes El “Menú” permite realizar diversos ajustes y configuraciones audiovisuales en las funciones utilizando el mando a distancia. Menú/Submenú Función Página Ajustes De Audio Vídeo Relación Aspecto TV Ajusta la relación de aspecto de la pantalla del televisor conectado, y ajusta la salida de vídeo.
  • Página 126: Ajustes De Audio Vídeo

    Ajustes – Puede utilizar ENTER en la parte inferior derecha Ajustes De Audio Vídeo de las teclas Numéricas en vez de ENTER en las Configuración de los altavoces teclas de Cursor. Inicio Rápido 6 Pulse para seleccionar el nivel de control Apagado Automático paterno para DVD VIDEO y BD-ROM y, a Control HDMI...
  • Página 127: Salida De Vídeo Hdmi

    Ajustes No hay salida de vídeo cuando desde el terminal HDMI salen señales de 1080p. Salida De Vídeo HDMI Aquí se ajusta la resolución de la salida de vídeo HDMI. – Si el equipo de vídeo conectado en cada uno de los Algunos televisores no son totalmente con el reproductor terminales no es compatible con la resolución de la de disco Blu-ray y ello puede producir distorsión de la...
  • Página 128 Ajustes 5 Pulse para seleccionar el altavoz que Nota desea configurar y, a continuación, pulse ENTER. L (delantero izquierdo), C (central), R (delantero – Cuando el “Audio Secundario” esté en “Encender”, derecho), RS (surround derecho), RB (surround PCM se selecciona automáticamente como el modo de salida de audio.
  • Página 129: Apagado Automático

    Ajustes ■ Inicio Rápido Código del país Ajusta el código de país. Consulte la lista de códigos de país Aquí se activa y desactiva la función de inicio rápido. (página 38) porque las clasificaciones varían en función del país. Cuando la función de inicio rápido está activada: –...
  • Página 130: Comunicaciones

    Ajustes ■ Versión 5 Pulse para seleccionar “Cambiar” y, a continuación, pulse ENTER. Cuando selecciona “Versión” se visualiza la versión del Información actual de la configuración Ethernet. software del sistema. ■ Reinicio Sistema Dirección IP : Auto-Configurar Máscara De Red : Auto-Configurar Puerta De Enlace : Auto-Configurar...
  • Página 131: Procedimiento Para La Introducción Manual De Los Caracteres

    Ajustes – Las velocidades de conexión Ethernet se pueden – Cuando se introduzca la dirección del servidor configurar seleccionado “Sí” y, después, pulsando proxy; ENTER. “1ABC” (Carácter Alfabeto/Numérico) / “Carácter” – Como se realiza detección automática (modo / “Editar” preajustado en la fábrica), este ajuste usualmente no –...
  • Página 132: Lista De Caracteres De Entrada

    Si únicamente desea borrar los datos de actualización del software que no necesita después de actualizar el – Yamaha no puede garantizar que todas las software, borre en el PC los datos del dispositivo de marcas de dispositivos de memoria USB memoria USB.
  • Página 133 Ajustes Borrar Borra datos BD-Vídeo en la memoria USB. Formatear Borra todo el contenido en la memoria USB incluyendo contenido protegido. Nota – También se borrarán los datos que se hayan guardado en la memoria interna del reproductor (puntuación de juegos, etc.) 6 Pulse para seleccionar “Sí”...
  • Página 134: Lista De Códigos De Países

    Ajustes Lista de códigos de países EE. UU. / CANADÁ / JAPÓN / ALEMANIA / FRANCIA / REINO UNIDO / ITALIA / ESPAÑA / SUIZA / SUECIA / HOLANDA / NORUEGA / DINAMARCA / FINLANDIA / BÉLGICA / HONG KONG / SINGAPUR / TAILANDIA / MALASIA / INDONESIA / TAIWAN / FILIPINAS / AUSTRALIA / RUSIA / CHINA Lista de idiomas English / Frangals / Deutsch / Italiano / Español / Japanese / Svenska / Nederlands...
  • Página 135: Resolución De Problemas

    Consulte la tabla inferior cuando el equipo no funcione correctamente. Si el problema que usted tiene no aparece en la lista inferior o las instrucciones no le sirven de ayuda, apague esta unidad, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio o concesionario Yamaha autorizado. ■ Alimentación...
  • Página 136 Resolución de problemas La pantalla se congela y las teclas de – Pulse y, después, reinicie la reproducción. operación no responden. – Desconecte la alimentación y conéctela de nuevo. – Si la alimentación no está apagada, ejecute un reinicio. (Página 41) –...
  • Página 137: Mensajes Relacionados Con Discos Bd Y Dvd

    – Cuando el problema persista incluso después de llevar a cabo un reinicio, desenchufe el cable de alimentación y enchúfelo de nuevo. Si esto no resuelve el problema, póngase en contacto con el centro de servicio aprobado por Yamaha más cercano. Función de bloqueo de teclas Puede ajustar el bloqueo de teclas para impedir operaciones fortuitas.
  • Página 138 Glosario AVCHD Formato entrelazado AVCHD es un nuevo formato (estándar) para cámaras El formato entrelazado muestra las líneas alternas de de vídeo de alta definición que se puede utilizar para una imagen como un único “campo” y es el método grabar y reproducir imágenes de alta definición (HD).
  • Página 139: Generalidades

    Información sobre la licencia de software para este producto Composición del software El software que se incluye en este producto se compone de diversos componentes de software sobre los cuales Yamaha o terceros tienen derechos de propiedad intelectual. Software desarrollado por Yamaha y software de código abierto Los derechos de propiedad intelectual de los componentes de software y diversos documentos relacionados que se incluyen con este producto y que fueron desarrollados o escritos por Yamaha son propiedad de Yamaha y están protegidos por la Ley de propiedad intelectual, tratados internacionales y otras leyes...
  • Página 140: Information About Software Información Sobre El Software

    Information about software Información sobre el software This product uses the following software. For information (copyright, etc) about each software, read the original sentences stated below. ■ About linux and busybox conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an GNU GENERAL PUBLIC LICENSE announcement, your work based on the Program is not required to print an...
  • Página 141 It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other The hypothetical commands ‘show w’ and ‘show c’ should show the appropriate parts property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole of the General Public License.
  • Página 142 Note that it is possible for a library to be covered by the ordinary General Public If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated License rather than by this special one. place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place satisfies the requirement to distribute the source code, even though third parties are not GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE compelled to copy the source along with the object code.
  • Página 143 10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the <one line to give the library’s name and a brief idea of what it does.> recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, Copyright (C) <year>...
  • Página 144 For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest 3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License possible use of a certain library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve this, instead of this License to a given copy of the Library.
  • Página 145 It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other LIBRARY “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE contradiction means you cannot use both them and the Library together in an executable IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A that you distribute.
  • Página 146 SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR Jean-loup Gailly Mark Adler ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR jloup@gzip.org madler@alumni.caltech.edu CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, If you use the zlib library in a product, we would appreciate *not* receiving lengthy PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
  • Página 147: Information Sur Le Logiciel

    Information sur le logiciel Ce produit utilise les logiciels suivants. Pour toute information (droit d'auteur, etc.) sur chaque logiciel, veuillez lire les explications ci-dessous. Le texte authentique est en anglais. Cette traduction sert à titre de référence seulement. ■ A propos de linux et busybox 2.
  • Página 148: A Propos De Uclibc

    6. La distribution du Programme (ou de toute réalisation dérivée) suppose l'envoi Pour ce faire, munissez le programme des avis qui suivent. Le plus sûr est de les simultané d'une licence du concédant de licence d'origine autorisant la copie, la ajouter au début de chaque fichier source pour véhiculer le plus efficacement possible distribution ou la modification du Programme, aux termes et conditions de la l'absence de toute garantie ;...
  • Página 149 De plus, pour protéger chaque distributeur, nous stipulons sans équivoque que la b) Vous devez faire stipuler clairement dans les fichiers modifiés que vous les bibliothèque concernée ne fait l'objet d'aucune garantie Si un tiers modifie la avez modifiés, ainsi que la date à laquelle toute modification a été effectuée. bibliothèque puis la redistribue, tous ceux qui en recevront une copie doivent savoir c) Vous devez distribuer à...
  • Página 150 Vous devez fournir avec chaque copie de réalisation un avis bien visible déclarant que Le présent article n'a pas pour but de Vous pousser à enfreindre des droits ou des la Bibliothèque a été utilisée dans son élaboration, et que la Bibliothèque et son dispositions légales ni à...
  • Página 151: A Propos De Directfb

    Vous devriez avoir reçu un exemplaire de la Licence Publique Générale pour Ainsi, il se peut qu'en de rares occasions, le besoin se fasse ressentir de promouvoir du Bibliothèques GNU avec cette bibliothèque ; si ce n'est pas le cas, écrivez à la Free mieux possible l'utilisation d'une certaine bibliothèque, afin qu'elle devienne un Software Foundation Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
  • Página 152 Toutes ces conditions s'appliquent à l'ensemble de la réalisation modifiée. Si des b) Utiliser un mécanisme de partage de bibliothèques approprié pour l'édition de éléments identifiables de cette réalisation ne sont pas dérivés de la Bibliothèque et liens avec la Bibliothèque. Un mécanisme approprié est un mécanisme qui, peuvent être légitimement considérés comme indépendants et séparés, la présente premièrement, utilise une copie de la bibliothèque déjà...
  • Página 153: A Propos De Open Ssl

    12. Si la distribution et/ou l'utilisation de la Bibliothèque est limitée dans certains pays <signature de Ma Niat>, 1er avril 1990 par des brevets ou des droits sur des interfaces, le détenteur original des droits qui Ma Niat, Président du Vice place la Bibliothèque sous Licence peut ajouter explicitement une clause de Voilà...
  • Página 154: A Propos De Zlib

    « Ce produit contient un logiciel cryptographique écrit par Eric Young (eay@cryptsoft.com). » Le terme « cryptographique » peut être omis si les sous-programmes de la bibliothèque ne sont pas liés à des systèmes cryptographiques. 4. Si vous insérez tout code spécifique à Windows (ou un de ses dérivés) à partir du répertoire apps (code d'application), vous devez inclure la mention : «...
  • Página 155: Laser Safety

    LASER Specification: SA172WJ CAUTION: CLASS 2 VISIBLE AND INVISIBLE LASER Class 1 LASER Product RADIATION WHEN OPEN. DO NOT STARE INTO THE BEAM. ACHTUNG: BEI GEÖFFNETER ABDECKUNG IST SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG DER KLASSE 2 IM Wave length: 788 nm (CDs)/654 nm (DVDs)/405 nm GERÄTEINNEREN VORHANDEN.
  • Página 156 © 2009 Yamaha Corporation All rights reserved. Printed in Malaysia WU26340...

Tabla de contenido