IMER TR 225 V2 Manual De Uso, Mantenimiento Y Repuestos página 34

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

- DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA' (Direttiva 2006/42/CE Allegato II, parte A, 2000/14/CE Allegato II )
- DECLARATION CE DE CONFORMITE (Directive 2006/42/CE Annexe II, Chapitre A, 2000/14/CE Annexe II )
- EC DECLARATION OF CONFORMITY (Directive 2006/42/EC Annex II, sub A, 2000/14/CE Annex II )
- EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (EG-Richtlinie 2006/42/EG Anhang II, sub. A, 2000/14/EG Anhang II )
- DECLARACION "CE" DE CONFORMIDAD (Directiva 2006/42/CE Anexo II, sub. A, 2000/14/CE Anexo II )
Fabbricante e detentore del fascicolo tecnico: - Fabbricant et titulaire de la fiche technique: - Manufacturer and holder of the
technical file: - Hersteller und Inhaber der technischen Unterlagen: - Fabricante y el titular del expediente técnico:
Indirizzo - Adresse - Address - Adresse - Direcciòn
Dichiara che il prodotto - Déclare ci-après que la machine - Herewith declares that the machine - Erklärt hiermit daß machinen -
Declaramos que el producto
ELEVATORE : (Allegato 1 Punto 12 Direttiva 2000/14/CE) - ÉLÉVATEUR : (L'annexe 1 du Paragraphe 12 la Directive 2000/14/CE)
HOIST: (Annex 1 Paragraph 12 Directive 2000/14/EC) - AUFZUG: (Anhang 1 Absatz 12 der Richtlinie 2000/14/EG) -
ELEVADOR: (Annexo 1 Párrafo 12 la Directiva 2000/14/CE)
TR 225 2V CON O SENZA RELATIVA STRUTTURA DI SUPPORTO IMER
TR 225 2V AVEC OU SANS ACCESSOIR DE MONTAGE IMER
TR 225 2V WITH OR WITHOUT IMER SUPPORT
TR 225 2V MIT ODER OHNE ENTSPRECHENDER TRÄGERSTRUKTUR IMER
TR 225 2V CON O SIN ESTRUCTURA DE SOPORTE IMER
- Matricola N°:
- Numero de série:
- Serial number:
- Serie Nummer:
- Numero de serie:
- E conforme ai requisiti delle Direttive 2006/42/CE e 2000/14/CE, ed alla legislazione nazionale che la traspone.
- Est conforme aux dispositions de la Directive 2006/42/CE e 2000/14/CE, et aux législations nationales la transposant.
- Complies with the provisions of the Directive 2006/42/EC and 2000/14/EC, and the regulations trasposing it into national law.
- Konform ist den einschlägigen Bestimmungen der EG-Richtlinie 2006/42/EG und 2000/14/EG, mit dem entsprachenden Rechtserl zur
Umsetzung der Richtline ins nationale Recht.
- Corresponde a las exigencias bàsicas de le directive 2006/42/CE y 2000/14/CE, y la corrispondiente transposiciòn a la nacional.
- E conforme alle condizioni delle seguenti altre direttive:
- Est conforme aux dispositions des Directives suivantes:
- Complies with the provisions of the following other directives :
- Konform ist mit den einschlägigen Bestimmungen folgender weiterer EG-Richtlinian :
- Està, ademàs, en conformidad con las exigencias de las siguientes directivas de la CEE:
- Inoltre dichiara che sono state applicate le seguenti (parti/clausole di) norme armonizzate:
- Et déclare par ailleurs que les suivants normes harmonisées ont été appliquées:
- The following national technical standards and specifications have been used:
- Das weiteren erklären wir, daß folgende harmonislerten Normen zur Anwendung gelangren:
- Ademàs declaramos que las siguientes normas armonizades fueron aplicadas:
- Livello di potenza sonora misurato:
- Niveau de puissance sonore mesuré :
- Measured sound power level:
- Gemessenem Schallleistungspegel :
- Nivel de potencia sonora medido:
- Livello di potenza sonora garantito:
- Niveau de puissance sonore garanti:
- Guaranteed sound power level:
- Garantiertem Schalleistungspegel:
- Nivel de potencia sonora garantizado:
- La procedura per il controllo di conformità utilizzata è in accordo all'Allegato V della 2000/14/CE.
- La procédure utilisée pour le contrôle de la conformité est en accord avec l annexe V de la directive 2000/14/CE.
- The procedure used for the conformity test is in agreement with attachment V of European Directive 2000/14/EC.
- Das angewandte Verfahren für die Konformitätskontrolle ist in Übereinstimmung mit Anlage V der Richtlinie 2000/14/EG.
- El control de conformidad se determina con arreglo al anexo V de la directiva 2000/14/CE.
Poggibonsi (SI), 03/12/2009
IMER International S.p.A
Loc. Salceto, 53- 55 - (53036) Poggibonsi - Siena - Italy
:
DIRETTORE DI DIVISIONE - DIRÉCTEUR DE DIVISION - DIVISION DIRECTOR - HERSTELLUNGSLEITER - DIRECTOR DIVISIÓN
.................................................................................
Parametro caratteristico-Paramètre caractéristique-
Characteristic parameter - Charakteristischen Parameter:
Potenza netta istallata-Puissance nette installée -
Net installed power - Installierte Nettoleistung :
IMER
S.p.a
INTERNATIONAL
( Ing. Loris Pagotto )
kW 0,7 - 1,3
2004/108/CE
2006/95/CE
EN ISO 12100-1
EN ISO 12100-2
EN 60204-1
EN ISO 3744
L
= 86 dB(A)
WA
L
= 89 dB(A)
WA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido