Einhell Royal PKS 2040 WK Manual De Instrucciones

Motosierra eléctrica

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Anl PKS 2040 WK SPK2
12.07.2005
Manual de instrucciones
Motosierra eléctrica
Manual de instruções
Electroserra
Art.-Nr.: 45.015.50
8:36 Uhr
Seite 1
PKS
2040 WK
I.-Nr.: 01015
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Einhell Royal PKS 2040 WK

  • Página 1 Anl PKS 2040 WK SPK2 12.07.2005 8:36 Uhr Seite 1 ® Manual de instrucciones Motosierra eléctrica Manual de instruções Electroserra 2040 WK Art.-Nr.: 45.015.50 I.-Nr.: 01015...
  • Página 2 Anl PKS 2040 WK SPK2 12.07.2005 8:36 Uhr Seite 2 Verklarende aanwijzingen Indicações para facilitar a compreensão El triángulo de peligro es un símbolo que se antepo- O triângulo de aviso sinaliza todas as indicações ne a todas las instrucciones que sean de suma importantes em termos de segurança.
  • Página 3 Anl PKS 2040 WK SPK2 12.07.2005 8:36 Uhr Seite 3...
  • Página 4 Anl PKS 2040 WK SPK2 12.07.2005 8:36 Uhr Seite 4...
  • Página 5 Anl PKS 2040 WK SPK2 12.07.2005 8:36 Uhr Seite 5 10.1 Min.
  • Página 6 Anl PKS 2040 WK SPK2 12.07.2005 8:36 Uhr Seite 6 10.3 10.2 10.4...
  • Página 7: Elementos De Mando

    Anl PKS 2040 WK SPK2 12.07.2005 8:36 Uhr Seite 7 1. Elementos de mando Protector de manos delantero Tope de garra Empuñadura delantera Cadena de corte Tapa del depósito de aceite Pieza riel guía Botón de bloqueo de conexión Tornillo de fijación Interruptor ON/OFF Empuñadura trasera...
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad

    Anl PKS 2040 WK SPK2 12.07.2005 8:36 Uhr Seite 8 4. Instrucciones de seguridad estén familiarizadas con el manejo de este tipo de herramientas. Es imprescindible entregar asi- mismo el manual de instrucciones. Para trabajar con la máquina es imprescin- Sólo podrán trabajar con la motosierra aquellas...
  • Página 9: Transporte De La Motosierra

    Anl PKS 2040 WK SPK2 12.07.2005 8:36 Uhr Seite 9 ramas en el bosque, puesto que, debido a la exi- rastro de aceite significa que la lubricación de la stencia del cable de conexión, el operario no cadena trabaja correctamente. Si no sale aceite tiene la libertad de movimientos necesaria para será...
  • Página 10 Anl PKS 2040 WK SPK2 12.07.2005 8:36 Uhr Seite 10 an altas tensiones por la contracción durante el Deposite el aceite lubricador de cadenas sólo en enfriamiento. Una cadena nueva requiere un tiempo depósitos conformes a las disposiciones en la mate- de funcionamiento previo de 5 minutos.
  • Página 11: Puesta En Marcha (Fig. 9)

    Anl PKS 2040 WK SPK2 12.07.2005 8:36 Uhr Seite 11 bio de herramienta. daños. Antes de utilizar las herramientas, los equi- pos de protección o piezas con ligeros desperfectos es imprescindible comprobar cuidadosamente que 19. Puesta en marcha (Fig. 9) están en condiciones de trabajar correctamente y...
  • Página 12 Anl PKS 2040 WK SPK2 12.07.2005 8:36 Uhr Seite 12 ¡Peligro de accidente! Poner mucha atención al cortar madera astillada. Es Se puede producir un golpe de rebote siempre posible que salgan despedidos trozos de madera. que la punta del riel (especialmente el cuarto Desconexión: Soltar el interruptor ON/OFF.
  • Página 13: Pedido De Piezas De Recambio

    Anl PKS 2040 WK SPK2 12.07.2005 8:36 Uhr Seite 13 La tala de árboles es peligrosa y requiere adie- dimentos y bien limpias. En la cadena de la sierra stramiento en el uso de la motosierra. Si no sólo podrá efectuar los trabajos de mantenimiento tiene la suficiente práctica ¡no intente talar árbo-...
  • Página 14 Anl PKS 2040 WK SPK2 12.07.2005 8:36 Uhr Seite 14 22. Cómo eliminar averías Avería Causa Solución El motor no funciona No hay corriente Comprobar el enchufe, el cable, el conductor y la clavija. Daños en el cable: deben ser reparados o sustituidos por el servicio de asistencia técnica.
  • Página 15: Elementos De Comando

    Anl PKS 2040 WK SPK2 12.07.2005 8:36 Uhr Seite 15 1. Elementos de comando Protector de garras Guarda-mão dianteiro Corrente da serra Punho dianteiro Barra-guia Tampa do tanque do óleo Parafuso de fixação Bloqueio de ligação Interruptor para ligar/desligar Punho posterior Cabo eléctrico...
  • Página 16: Instruções De Segurança

    Anl PKS 2040 WK SPK2 12.07.2005 8:36 Uhr Seite 16 4. Instruções de segurança também o manual de instruções! Com a serra de corrente só poderão trabalhar pessoas saudáveis e que não estejam fatigadas, Observe as instruções de segurança antes ou seja, que estejam em boa condição física.
  • Página 17: Antes Da Colocação Em Funcionamento

    Anl PKS 2040 WK SPK2 12.07.2005 8:36 Uhr Seite 17 nesse caso, garantidas, por causa do cabo eléc- cm. A lubrificação da corrente funciona sem trico! problemas se for visível um aumento do rasto de Em trabalhos de abate, mantenha-se ao lado da óleo.
  • Página 18 Anl PKS 2040 WK SPK2 12.07.2005 8:36 Uhr Seite 18 elevadas devido à contracção da corrente da serra. não seja prejudicial para o meio ambiente. Uma corrente de serra nova necessita de um tempo Armazene o óleo lubrificante para correntes apenas de aquecimento de aprox.
  • Página 19 Anl PKS 2040 WK SPK2 12.07.2005 8:36 Uhr Seite 19 19. Colocação em funcionamento Controle se o seu aparelho apresenta danos. - Antes da utilização do aparelho, verifique atentamente os (fig. 9) dispositivos de segurança ou possíveis peças ligeira- mente danificadas quanto a um funcionamento impecável e de acordo com as disposições.
  • Página 20 Anl PKS 2040 WK SPK2 12.07.2005 8:36 Uhr Seite 20 tocar inadvertidamente em madeira ou noutros serrar madeira lascada. Existe o risco de projecção objectos. Nesta situação, a electrosserra é de pedaços de madeira. rechaçada de forma descontrolada e com extre- Desligar: Solte o interruptor para ligar/desligar.
  • Página 21: Encomenda De Peças Sobressalentes

    Anl PKS 2040 WK SPK2 12.07.2005 8:36 Uhr Seite 21 tarefa! Frequente primeiro um curso de for- instruções. Outros trabalhos pertinentes devem ser mação. (Fig. 12) efectuados pela assistência técnica. Não é permitido efectuar quaisquer alterações na electrosserra, visto Sentido de abate: que poderão prejudicar a sua segurança.
  • Página 22: Eliminação De Avarias

    Anl PKS 2040 WK SPK2 12.07.2005 8:36 Uhr Seite 22 22. Eliminação de avarias Avaria Causa Eliminação Motor não funciona sem corrente Verificar tomada, cabo, ligação e ficha. Danos no cabo: mandar reparar pela assistência técnica. É proibido remendar cabos com fita isoladora.
  • Página 23: Konformitätserklärung

    Anl PKS 2040 WK SPK2 12.07.2005 8:36 Uhr Seite 23 ISC GmbH Konformitätserklärung Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie Normlar∂ gere©ince aμa©∂daki uygunluk aç∂kla und Normen für Artikel mas∂n∂ sunar.
  • Página 24 Anl PKS 2040 WK SPK2 12.07.2005 8:36 Uhr Seite 24 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der...
  • Página 25 Anl PKS 2040 WK SPK2 12.07.2005 8:36 Uhr Seite 25 Salvo modificaciones técnicas Salvaguardem-se alterações técnicas...
  • Página 26 Anl PKS 2040 WK SPK2 12.07.2005 8:36 Uhr Seite 26 E Sólo para países miembros de la UE No tire herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico...
  • Página 27 Anl PKS 2040 WK SPK2 12.07.2005 8:36 Uhr Seite 27...
  • Página 28 Anl PKS 2040 WK SPK2 12.07.2005 8:36 Uhr Seite 28 La reimpresión o cualquier otra reproducción de documentos e A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e información adjunta a productos, incluida cualquier copia, sólo se dos anexos dos produtos, carece da autorização expressa da ISC permite con la autorización expresa de ISC GmbH.

Este manual también es adecuado para:

45.015.50

Tabla de contenido