Publicidad

Enlaces rápidos

www.larius.eu
CH 200 AD
ITALIANO
Edic. 03 - 06/2019

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Larius CH 200 AD

  • Página 1 CH 200 AD ITALIANO Edic. 03 - 06/2019...
  • Página 2 ESTE EQUIPO ES PARA USO EXCLUSIVAMENTE PROFESIONAL. NO SE hA PREVISTO PARA USOS DIFERENTES DE LO DESCRITO EN ESTE MANUAL. Gracias por haber elegido un producto LARIUS s.r.l. Junto al artículo adquirido, Vds. recibirán una gama de servicios de asistencia que les permitirán alcanzar los resultados deseados, rápidamente y de manera profesional.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CH 200 AD SISTEMA PARA EL REVESTIMIENTO CON POLVO SISTEMA PARA EL REVESTIMIENTO CON POLVO INDICE..............p.1 PIEZAS DE RECAMBIO ADVERTENCIAS ..........p.2 RECAMBIOS TABLA VIBRANTE CH 200-AD ..p.24 PRINCIPIO DE FUNCIONAMENTO ..... p.3 RECAMBIOS ESTRUCTURA CH 200-AD ... p.26 DATOS TÉCNICOS ..........
  • Página 4: Advertencias

    CH 200 AD ADVERTENCIAS En la tabla que aparece a continuación se describe el significado de los símbolos que aparecen en este manual, y que son relativos al empleo, a la toma de tierra, a las operaciones de uso, mantenimiento y reparación de este equipo.
  • Página 5: Aprincipio De Funcionamento

    LARIUS TRIBO tanto manuales como automáticas. LARIUS ha realizado esta unidad AD CH 200 - TRIBO que La conversión de un sistema a otro se produce pulsando un permite sobre un mismo sistema de pintura electrostática el simple interruptor.
  • Página 6: Bdatos Técnicos

    CH 200 AD DATOS TéCNICOS Ch 200 - TRIBO /AD TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN 120-220 Vca POTENCIA INSTALADA 60 W FRECUENCIA 50 Hz CAPACIDAD DE POLVO 3-20 kg/h PESO 55 Kg LONGITUD (A) 490 mm ANCHO (B) 800 mm ALTURA (C) 1100 mm...
  • Página 7: Cdescripción Del Equipo

    CH 200 AD DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO REP. REP. Descripción Descripción Generador electroestático a RACK que Pistola suministradora de polvo CH 200 contiene todos los circuitos de potencia compuesta por un bloque de resina y mando sea eléctricos que neumáticos, epoxídica colada al vacío con atmósfera...
  • Página 8: Dtransporte Y Desembalaje

    LOSAMENTE QUE NO HAYAN PIEZAS DAÑADAS Y QUE Si comprueba que hay componentes rotos, contacte inme- EL EQUIPO ESTÉ EN CONDICIONES DE REALIZAR SU diatamente la empresa LARIUS y la agencia de transporte. TRABAJO DE MANERA CORRECTA. El plazo máximo para comunicar la detección de daños es de 8 días desde la fecha de recepción del equipo.
  • Página 9: El Fluido Contenido En La Manguera Podría

    CH 200 AD Normas de seguridad eléctrica • AJUSTE Y CONTROLE TODOS LOS RACORES DE CONE- XIÓN ENTRE LA BOMBA, LA MANGUERA Y LA PISTOLA ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO. • Verifique que el interruptor esté en la posición “OFF” antes de conectar el enchufe del cable de alimentación en la...
  • Página 10: Condiciones De Garantía

    No son inflamables, pero pueden provocar combustiones El dispositivo de seguridad situado en el sistema electroes- si su concentración en el aire es superior al límite. tático LARIUS CH 200 después de acercarse por debajo • Pueden formar un hilo conductor, capaz de ser encendido de los 20 mm determina una reducción muy elevada de la...
  • Página 11: Uso Incorrecto Del Aparato

    Para todas las operaciones, utilizar siempre vestimenta de trabajo adecuada, respetando las normas de seguridad en el ambiente de trabajo. La empresa LARIUS no se declara responsable de • Señalar posibles anomalías de funcionamiento (compor- daños mecánicos o producidos a personas, deriva- tamiento defectuoso, sospecha de ruptura, movimientos dos de usos incorrectos descritos anteriormente.
  • Página 12: Descripción

    CH 200 AD Pos. Pos. Descripción Descripción Potenciómetro de regulación Kv Racor fijación del tubo de aire entrante Indicador digital Kv Conexión fijación del tubo de aire de envío de polvo Indicador a led µA Conexión fijación del tubo de aire complementario Manómetro de lectura de la presión de aire de envío...
  • Página 13: Regulación De Salida De Corriente Μa

    CH 200 AD REgULACIÓN DE SALIDA DE CORRIENTE µA • Conectar el aparato al suministro de aire comprimido utili- zando un tubo (h3) del tipo adecuado para el uso, deberá La tarjeta electrónica de elaboración que se encuentra situada tener un diámetro interno no inferior a 8 mm y ser capaz en el interior del generador es entregada compuesta por un de soportar una presión máxima de 10 bares.
  • Página 14 CH 200 AD 110 - 220 V c.a. per pistola triboeléctrica Conexión aire adicional Ch200 Pistola electroestática 110 - 220 V c.a. Edic. 03 - 06/2019 www.larius.eu...
  • Página 15: Funcionamiento

    CH 200 AD FUNCIONAMIENTO USO CON PISTOLA Ch 200 (efecto corona) Después de haber realizado todas las conexiones eléctricas y Para uso con pistola Ch 200 (efecto corona), ase- neumáticas como se ha descrito en el capítulo anterior, proceder gurarse que el selector (h22) se encuentre en la del siguiente modo: posición "CORONA".
  • Página 16 CH 200 AD visualizador digital (h30). • Regular la rosa de difusión de polvo de la pistola a través de la manopla (h25) y leyendo el valor en bares sobre el • Apuntar la pistola hacia el objeto que se desea pintar (dis- manómetro (h26), (valores recomendados 0.5-2 bares);...
  • Página 17: Uso Con Pistola Triboeléctrica

    CH 200 AD USO CON PISTOLA TRIBOELéCTRICA Para uso con pistola triboeléctrica, asegurarse que el selector (h22) se encuentre en la posición "TRIBO". • Apuntar la pistola hacia el objeto que se desea pintar (dis- Aumentando la presión se incrementa el efecto triboeléctrico.
  • Página 18: Imantenimiento Ordinario Cíclico

    Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o limpieza es necesario retirar la alimentación eléc- trica o neumática. CADA 8 hORAS Y/O CADA CAMBIO DE COLOR Limpieza de la pistola Ch 200 AD Limpieza de la pistola triboeléctrica • Retirar el tubo de alimentación de polvo y desmontar la •...
  • Página 19: Cada 40 - 80 Horas

    CH 200 AD CADA 40 - 80 hORAS Control del difusor venturi el efecto Venturi y cuando alcanza los 8 mm, el difusor • Controlar el desgaste del difusor Venturi (I5) de la bomba debe sustituirse. de suministro de polvo.
  • Página 20: Jcambio De Color

    CH 200 AD CAMBIO DE COLOR • Retire el envase y sustitúyalo por el del nuevo color que se desea utilizar colocándolo de manera correcta sobre la superficie vibradora (J5). La construcción del grupo Ch 200/AD permite un cambio muy rápido de color utilizando directamente el envase original que...
  • Página 21: Kinconvenientes Y Soluciones

    CH 200 AD INCONVENIENTES Y SOLUCIONES Solución Inconveniente Causa Descargas eléctricas entre la bo- • Para pistola CH 200: disminuir la • • Excesiva tensión eléctrica; quilla de la pistola y la pieza que tensión actuando sobre el poten- se desea pintar ciómetro del rack;...
  • Página 22 CH 200 AD Inconveniente Solución Causa • Utilizar un difusor Venturi realizado • Rápido desgaste del difusor Venturi • Falta de tensión eléctrica en red; en metal duro (código 5296/A); • Limpiar y/o sustituir el venturi; • El polvo resopla de la pistola •...
  • Página 23 CH 200 AD Inconveniente Solución Causa • Controlar las conexiones, verificar • Para pistola triboeléctrica: cable de con un probador la continuidad de la pistola-generador mal conectado las conexiones del cable y en tal o dañado; caso sustituirlo; • Sustituir la tarjeta de producción;...
  • Página 24 CH 200 AD Inconveniente Solución Causa • Sustituir la electroválvula y/o tarjeta • El aparato funciona y el polvo sale • Botón de la pistola defectuoso de producción; de la pistola sin apretar el gatillo • Para pistola triboeléctrica: - Desconectar el cable de co- nexión de la pistola-generador...
  • Página 25: Particolari Di Ricambio

    CH 200 AD PARTICOLARI DI RICAMBIO RECAMBIOS ESTRUCTURA gENERADOR ELECTRO- Ch 200-AD NEUMÁTICO pag.26 pag.28 RECAMBIOS DE LA BOMBA DE SUMINIS- TRO DE POLVO REF.5505 pag.41 PISTOLA Ch 200 MANUAL REF.9700 pag.30 RECAMBIOS DE LA PISTOLA Ch 200 AUTOMÁTICA REF. 9705 pag.32...
  • Página 26: Lrecambios Tabla Vibrante Ch 200-Ad

    CH 200 AD RECAMBIOS TABLA VIBRANTE Ch 200-AD ATENCIÓN: para cualquier pieza solicitada indicar siempre el código y la cantidad. Edic. 03 - 06/2019 www.larius.eu...
  • Página 27 CH 200 AD Pos. Código Descripción Pos. Código Descripción 510425 Tornillo 5727 Tornillo 5877 Tabla vibrante 5878 Base tabla vibrante 5725 Arandela 5729 Prensacable 5726 Tornillo 54003 Arandela 5728 Anti vibrador 54004 Tornillo 5723 Vibrador 220 V 5583 Tornillo 5757...
  • Página 28: Mrecambios Estructura Ch 200-Ad

    CH 200 AD RECAMBIOS ESTRUCTURA Ch 200-AD ATENCIÓN: para cualquier pieza solicitada indicar siempre el código y la cantidad. Edic. 03 - 06/2019 www.larius.eu...
  • Página 29 CH 200 AD Pos. Código Descripción Pos. Código Descripción 5710 Soporte rack 5751 Arandela 5875 Cubierta del generador 5750 Arandela 5591 Tornillo 5749 Bloque 5778 Tuerca 5755 Tornillo 5583 Tornillo 5756 Tuerca 95063 Arandela 34009 Arandela 8042 Tuerca 7059 Tornillo...
  • Página 30: Ngenerador Electro-Neumático

    CH 200 AD gENERADOR ELECTRO-NEUMÁTICO ATENCIÓN: para cualquier pieza solicitada indicar siempre el código y la cantidad. Edic. 03 - 06/2019 www.larius.eu...
  • Página 31 Código Descripción Cant. Pos. Código Descripción Cant. 5920 generador electroneumático 9149 Fusible 1A para pistola Ch 200 y Larius 5937 Conector de fijación del cable de Tribo mando automático 5101 generador electroneumático 4018 Silenciador para pistola Ch 200 5349 Racor para tubo diámetro 6 5922 generador electroneumático para...
  • Página 32: Opistola Ch 200 Manual Ref.9700

    CH 200 AD PISTOLA Ch 200 MANUAL REF.9700 ATENCIÓN: para cualquier pieza solicitada indicar siempre el código y la cantidad. Edic. 03 - 06/2019 www.larius.eu...
  • Página 33 CH 200 AD Pos. Código Descripción Cant. Pos. Código Descripción Cant. 9700 Pistola Ch 200 manual 9803 Tornillo 9752 Empuñadura 9770 Conjunto de resistencias 9756 Casquete de puesta a tierra 9779 Abrazadera 9755 Bloque terminal 95326 Junta tórica 9849 Prensacables...
  • Página 34: Ref.9705

    CH 200 AD RECAMBIOS DE LA PISTOLA Ch 200 AUTOMÁTICA REF. 9705 ATENCIÓN: para cualquier pieza solicitada indicar siempre el código y la cantidad. Edic. 03 - 06/2019 www.larius.eu...
  • Página 35 CH 200 AD Pos. Código Descripción Cant. Pos. Código Descripción Cant. 9705 Pistola automática 9900 Cable 9751 Cuerpo delantero completo 9802 Tubo de pasaje del polvo 9801 Tapón posterior 95326 Junta tórica 9779 Abrazadera 4077 Junta tórica 9770 Conjunto de resistencias...
  • Página 36: Recambios De La Pistola Tribo Automática Y Manual

    CH 200 AD RECAMBIOS DE LA PISTOLA TRIBO AUTOMÁTICA Y MANUAL ATENCIÓN: para cualquier pieza solicitada indicar siempre el código y la cantidad. Edic. 03 - 06/2019 www.larius.eu...
  • Página 37 CH 200 AD Pos. Código Descripción Cant. Pos. Código Descripción Cant. 15200 Pistola triboeléctrica manual 15262 Varilla central longitud 400 mm 15203 Pistola triboeléctrica automática 15237 Tubo 15211 Cuerpo pistola automática 15223 Distanciador 15260 Cuerpo pistola manual 15224 Tubo 15226 Racor fijación del tubo de pasaje...
  • Página 38: Rrecambios De La Boquilla Con Dosificación

    CH 200 AD RECAMBIOS DE LA BOQUILLA CON DOSIFICACIÓN EN CONO PARA Ch 200 L (mm) Código Descripción 9715 Boquilla estándar Pos. Código Descripción Pos. Código Descripción 9865 Cuerpo boquilla completa (estándar) 9895 Junta tórica 9866 Porta electrodo completo 9857...
  • Página 39 CH 200 AD RECAMBIOS DE LA BOQUILLA CON DOSIFICACIÓN EN CONO CON PRO- LONgACIÓN PARA Ch 200 L (mm) Código Descripción 9720 Boquilla mediana 9725 Boquilla larga 9730 Boquilla extra larga Pos. Código Descripción Pos. Código Descripción 9885 Cuerpo boquilla completa (mediano)
  • Página 40: Recambio De La Boquilla En Abanico Para Ch 200

    CH 200 AD RECAMBIO DE LA BOQUILLA EN ABANICO PARA Ch 200 L (mm) Código Descripción 9735 Boquilla estándar 9740 Boquilla mediana 9745 Boquilla larga 9750 Boquilla extra larga Pos. Código Descripción Pos. Código Descripción 9855 Cuerpo boquilla estándar 9890...
  • Página 41: Recambio De La Boquilla De Alto Rendimiento Para Ch 200

    CH 200 AD RECAMBIO DE LA BOQUILLA DE ALTO RENDIMIENTO PARA Ch 200 L (mm) Código Descripción 9815 Boquilla mediana 9816 Boquilla larga 9817 Boquilla extra larga Pos. Código Descripción Pos. Código Descripción 9920 Cuerpo boquilla completa (mediano) 9857 Difusor de aire...
  • Página 42 CH 200 AD RECAMBIO DE LA BOQUILLA MULTI-DIFUSIÓN PARA Ch 200 Pos. Código Descripción Pos. Código Descripción 9930 Boquilla completa con multi difusión 9934 Sujeción de los tubos 9936 Cuerpo de difusores estándar 12 uni 9935 Serie de tubos (especificar el n° de 9937 Cuerpo de difusores con incisión...
  • Página 43: Recambios De La Bomba De Suministro De Polvo Ref.5505

    CH 200 AD RECAMBIOS DE LA BOMBA DE SUMINISTRO DE POLVO REF.5505 Pos. Código Descripción Pos. Código Descripción 5297 Abrazadera 5294 Racor 5298 Anilla 5255 Codo 1/4" M-F 9977 Tubo venturi (Delrin) 9902 Válvula unidireccional 9977 Tubo Venturi (metal duro) 5313 Racor para tubo (diámetro ø6)
  • Página 44: Yaccesorios

    CH 200 AD ACCESORIOS Código 5243: Código 5010: TUBO PASAJE DE POLVO (AL METRO) CABLE PARA PUESTA A TIERRA Código 5518: Código 5573: ESCOBILLÓN PARA LIMPIEZA DE LA TUBO DE PURGADO (AL METRO) PISTOLA CH 200 Edic. 03 - 06/2019...
  • Página 45 L’innovazione. Quella vera. PAINT SPRAYINg EQUIPMENT...
  • Página 46 Made in Italy 1969 LARIUS srl Via Antonio Stoppani 21 - 23801 Calolziocorte (LC) ITALY TEL. +39 0341 621152 - Fax +39 0341 621243 - larius@larius.com www.larius.eu...

Tabla de contenido