Página 1
Owner’s Manual Full Motion Flat Screen Wall Mount MODEL: DWM1323SP Español 12 • Français 23 • Русский 34 • Deutsch 45 CAUTION: DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT CAPACITY. SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR! 23” 75x75 2.5~15kg 100x100 (5.5~33lbs)
NOTE: Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. WARNING • Do not begin the installation until you have read and understood the instructions and warnings contained in this manual. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, please visit www.tripplite.com/support.
Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installing. If any parts are missing or faulty, visit www.tripplite.com/support for service. 3mm Allen Key (x1) 4mm Allen Key (x1) 6mm Allen Key (x1) DWM1323SP Wrench (x1) Package M M4X14 (x4) M5X14 (x4)
Página 4
1. Separate VESA Plate from Wall Mount • Loosen the upper nut. Remove VESA plate. • Remove the lower flat nut. 2. Remove the Decorative Covers 13-08-142-933298.indb 4 8/13/2013 12:56:25 PM...
Página 5
3a. Mount on Wood Stud Wall Find and mark the exact location of mounting holes Drill pilot holes Anchor Bolt Screw the wall plate onto the wall WARNING • Make sure that mounting screws are anchored into the center of the studs. Use of a stud finder is highly recommended.
Página 6
3b. Mount on Solid Brick and Concrete Block Find and mark the exact location of mounting holes Drill pilot holes Concrete Anchor Anchor Bolt Screw the wall plate onto the wall WARNING • When installing wall mounts on cinder block, verify the actual concrete thickness is at least 1-3/8”...
Página 8
5. Install VESA Plate Top of TV M4X14 M4X14 M5X14 M5X14 D5 Washer D5 Washer Screw the VESA plate onto the TV. Tighten all screws but do not over tighten. 13-08-142-933298.indb 8 8/13/2013 12:56:26 PM...
Página 9
6. Hook the TV onto the Wall Mount Loosen the upper nut to create a 4mm gap Hook the TV onto the wall mount. between it and the VESA plate. · Level the TV. · Reattach the lower flat nut (removed in step 1) and tighten both nuts. 13-08-142-933298.indb 9 8/13/2013 12:56:26 PM...
7. Tension Adjustment Allen Key Please tighten socket set screw if the joints make popping sounds in use. Please keep the arm level during tension adjustment. Use a proper Allen key to slightly loosen or tighten the adjustment screw according to the display weight. If display settles on its own, rotate adjustment screw towards the “+”...
Página 11
9. Adjustment Allen Allen Tighten screw until the display angle can be fixed. 180° +2° -2° +15° -15° 180° 180° Adjust to the desired location or tilt. Maintenance • Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months). •...
Soporte de Movimiento Completo para Instalación en Pared de Pantalla Plana MODELO: DWM1323SP English 1 • Français 23 • Русский 34 • Deutsch 45 PRECAUCIÓN: NO EXCEDA LA CAPACIDAD MÁXIMA DE CARGA INDICADA. ¡PUEDE OCURRIR UNA LESIÓN SEVERA O DAÑO A LA PROPIEDAD! 23”...
NOTA: Lea completo el manual de instrucciones antes de iniciar la instalación y ensamble. ADVERTENCIA • No inicie la instalación hasta que haya leído y entendido las instrucciones y advertencias contenidas en este manual. Si tiene alguna pregunta con respecto a alguna de las instrucciones o advertencias, visite por favor www.tripplite.com/ support.
Llave Allen de 3 mm (x1) Llave Allen de Llave Allen de 4 mm (x1) 6 mm (x1) DWM1323SP Llave (x1) Paquete M M4X14 (x4) M5X14 (x4) Arandela D5 (x4) Paquete W Tornillo de Anclaje (x3) Ancla para Concreto (x3) 13-08-142-933298.indb 14...
1. Separe la Placa VESA del Montaje para Pared • Afloje la tuerca superior. Retire la placa VESA. • Retire la tuerca plana inferior. 2. Retire las Cubiertas Decorativas 13-08-142-933298.indb 15 8/13/2013 12:56:31 PM...
3a. Instalación en Pared con Entramado de Madera Encuentre y marque la posición exacta de los orificios de instalación Barrene los orificios piloto Tornillo de Anclaje Atornille el soporte de pared en la pared ADVERTENCIA • Cerciórese que los tornillos de instalación estén anclados en el centro de los montantes. Es muy recomendable usar un detector de montantes.
3b. Instalación sobre Ladrillos Sólidos o Bloques de Concreto Encuentre y marque la posición exacta de los orificios de instalación Barrene los orificios piloto Ancla para Concreto Tornillo de Anclaje Atornille el soporte de pared en la pared ADVERTENCIA • Al instalar soportes de pared sobre bloques de hormigón, verifique que el espesor real del concreto sea al menos de 1-3/8”...
4. Instale las Cubiertas Decorativas 13-08-142-933298.indb 18 8/13/2013 12:56:32 PM...
Página 19
5. Instale la Placa VESA Parte superior de la TV M4X14 M4X14 M5X14 M5X14 Arandela Arandela D5 Atornille la placa VESA en la TV. Apriete todos los tornillos pero no en exceso. 13-08-142-933298.indb 19 8/13/2013 12:56:32 PM...
6. Cuelgue la TV sobre el Soporte de Pared 4 mm Afloje la tuerca superior para crear una Cuelgue la TV sobre el Soporte de Pared. abertura de 4 mm entre ella y la placa VESA. · Nivele la TV. ·...
7. Ajuste de Tensión Llave Allen de 6 mm Apriete por favor los tornillos Allen si las uniones truenan al usarse. Mantenga el brazo nivelado durante el ajuste de tensión. Use una llave Allen adecuada para aflojar o apretar ligeramente el tornillo de ajuste de acuerdo con el peso de la pantalla. Si la pantalla se baja por sí...
9. Ajuste Llave Allen de 4 Llave Allen de 3 mm Apriete el tornillo hasta que pueda fijarse el ángulo 180° de la pantalla. +2° -2° +15° -15° 180° 180° Ajuste a la posición o inclinación deseada. Mantenimiento • Compruebe a intervalos regulares (al menos cada tres meses) que el soporte esté seguro para usarse. •...
Página 23
Manuel de l'utilisateur Montage mural pour écran plat de mouvement complet MODÈLE : DWM1323SP English 1 • Español 12 • Русский 34 • Deutsch 45 MISE EN GARDE : NE PAS EXCÉDER LA CAPACITÉ PONDÉRALE MAXIMUM INDIQUÉE. DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS RISQUENT DE SE PRODUIRE!
Página 24
REMARQUE : Lire le manuel d'instructions en entier avant de commencer l'installation et l'assemblage. AVERTISSEMENT • Ne pas commencer l'installation avant d'avoir lu et compris les instructions et les avertissements contenus dans le présent manuel. Si vous avez des questions concernant les instructions ou les avertissements, veuillez visiter www.tripplite.
Página 25
Clé Allen de 3 mm (x1) Clé Allen de Clé Allen de 4 mm (x1) 6 mm (x1) DWM1323SP Clé (x1) Emballage M M4X14 (x4) M5X14 (x4) Rondelle D5 (x4) Emballage W Boulon d'ancrage (x3) Ancrage à...
Página 26
1. Séparer la plaque VESA du montage mural. • Desserrer l'écrou supérieur. Enlever la plaque VESA. • Enlever l'écrou plat inférieur. 2. Enlever les couvercles décoratifs. 13-08-142-933298.indb 26 8/13/2013 12:56:35 PM...
3a. Montage sur des montants muraux Trouver et marquer l’emplacement exact des trous de montage. Percer des avant-trous. Boulon d'ancrage Visser la plaque murale au mur. AVERTISSEMENT • S'assurer que les vis de montage sont ancrées au centre des montants. Il est fortement recommandé...
3b. Montage sur de la brique solide ou des blocs en béton Trouver et marquer l'emplacement exact des trous de montage. Percer des avant-trous. Ancrage à béton Boulon d'ancrage Visser la plaque murale au mur. AVERTISSEMENT • Lorsque les montages muraux sont installés sur des blocs de béton de mâchefer, vérifier que l'épaisseur réelle est d'au moins 35 mm (1-3/8 po) avant d'utiliser des ancrages à...
Página 30
5. Installer la plaque VESA. Dessus de la télévision M4X14 M4X14 M5X14 M5X14 Rondelle D5 Rondelle D5 Visser la plaque VESA sur la télévision. Serrer toutes les vis, mais sans trop serrer. 13-08-142-933298.indb 30 8/13/2013 12:56:36 PM...
Página 31
6. Accrocher la télévision sur le montage mural. 4 mm Desserrer l'écrou supérieur pour créer un écart Accrocher la télévision sur le de 4 mm entre l'écrou et la plaque VESA. montage mural. · Mettre la télévision au niveau. · Rattacher l'écrou plat inférieur (enlevé à l'étape 1) et serrer les deux écrous. 13-08-142-933298.indb 31 8/13/2013 12:56:36 PM...
7. Réglage de la tension Clé Allen de 6 mm Veuillez serrer la vis de calage du support si les joints font un bruit de claquage lorsqu'ils sont utilisés. Veuillez garder le bras au niveau durant le réglage de la tension. Utiliser une clé Allen appropriée pour serrer ou desserrer légèrement la vis de réglage en fonction de la hauteur de l'écran.
9. Réglage Clé Allen de 4 Clé Allen de 3 mm Serrer la vis jusqu'à ce que l'angle de l'écran puisse 180° être fixé. +2° -2° +15° -15° 180° 180° Régler en fonction de l'emplacement et de l'angle désirés. Entretien •...
Руководство пользователя Кронштейн для настенного монтажа плоского экрана с полномасштабным видеоизображением МОДЕЛЬ: DWM1323SP English 1 • Español 12 • Français 23 • Deutsch 45 ВНИМАНИЕ! НЕ ПРЕВЫШАЙТЕ МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМЫЙ ВЕС. ЭТО МОЖЕТ ПРИЧИНИТЬ СУЩЕСТВЕННЫЙ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ ЛЮДЕЙ ИЛИ МАТЕРИАЛЬНЫЙ УЩЕРБ! 23”...
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед началом установки и сборки модуля внимательно изучите все разделы руководства. ВНИМАНИЕ • Не начинайте установку до тех пор, пока не ознакомитесь со всеми указаниями и предупреждениями, изложенными в настоящем руководстве, и не поймете их смысл. В случае возникновения у вас каких- либо...
Página 36
В случае отсутствия или повреждения каких-либо деталей обратитесь за помощью на страницу www.tripplite.com/support. Торцевой ключ 3 мм (1 шт.) Торцевой ключ 4 мм (1 шт.) Торцевой ключ 6 мм (1 шт.) DWM1323SP Гаечный ключ (1 шт.) Упаковочный комплект M M4X14 (4 шт.) M5X14 (4 шт.)
Página 38
3a. Крепление к стене с деревянным каркасом Определите и разметьте точное местоположение монтажных отверстий Высверлите направляющие отверстия Анкерный болт Привинтите пластину к стене ВНИМАНИЕ • Необходимо обеспечить ввертывание крепежных винтов по центру элементов каркаса. С этой целью настоятельно рекомендуется использование детектора неоднородностей. •...
Página 39
3b. Крепление к сплошному кирпичу или бетонному блоку Определите и разметьте точное местоположение монтажных отверстий Высверлите направляющие отверстия Анкер для бетона Анкерный болт Привинтите пластину к стене ВНИМАНИЕ • При креплении кронштейнов для настенного монтажа к шлакобетонному блоку убедитесь в том, что фактическая...
Página 40
4. Установите на место декоративные заглушки 13-08-142-933298.indb 40 8/13/2013 12:56:40 PM...
Página 41
5. Установите на место пластину VESA Верхняя кромка телевизора M4X14 M4X14 M5X14 M5X14 Шайба D5 либо Шайба D5 Привинтите пластину VESA к телевизору. Затяните все винты, не перетягивая их. 13-08-142-933298.indb 41 8/13/2013 12:56:40 PM...
Página 42
6. Подвесьте телевизор на кронштейн 4 мм Ослабьте верхнюю гайку для создания между ней и Подвесьте телевизор на кронштейн. пластиной VESA зазора в 4 мм. · Выровняйте телевизор. · Заверните на место нижнюю плоскую гайку (отвернутую на шаге 1) и затяните обе гайки. 13-08-142-933298.indb 42 8/13/2013 12:56:40 PM...
Página 43
7. Регулировка затяжки Торцевой ключ 6 мм В случае возникновения хлопков при работе шарнирных соединений затяните установочный винт с внутренним шестигранником. В процессе регулировки затяжки сохраняйте уровень расположения кронштейна. При помощи торцевого ключа соответствующего размера слегка ослабьте или затяните регулировочный винт в зависимости от веса дисплея. В...
Página 44
9. Регулировка Торцевой ключ 4 мм Торцевой ключ 3 мм Затяните винт до момента фиксации угла поворота дисплея. 180° +2° -2° +15° -15° 180° 180° Отрегулируйте положение или угол наклона. Техническое обслуживание • Регулярно (не реже, чем раз в три месяца) проверяйте надежность крепления кронштейна и безопасность его использования. •...
Página 45
Benutzerhandbuch Vollbewegliche Flachbildschirm-Wandbefestigung MODELL: DWM1323SP English 1 • Español 12 • Français 23 • Русский 34 ACHTUNG: DAS ANGEGEBENE MAXIMALGEWICHT DARF NICHT ÜBERSCHRITTEN WERDEN. ES KÖNNEN SCHWERE KÖRPERVERLETZUNGEN ODER ERHEBLICHE SACHSCHÄDEN EINTRETEN! 75 x 75 23 Zoll 2,5 - 15 kg...
Página 46
HINWEIS: Lesen Sie das gesamte Handbuch, bevor Sie mit der Installation und Montage beginnen. WARNUNG • Beginnen Sie mit der Installation erst, nachdem Sie die Anweisungen und Warnungen in diesem Handbuch gelesen und verstanden haben. Falls Sie Fragen bezüglich der Anweisungen oder Warnungen haben, besuchen Sie www.tripplite.com/support.
Página 47
Sie mit der Installation beginnen. Wenn Teile beschädigt oder nicht vorhanden sind, besuchen Sie www.tripplite.com/support. 3 mm Inbusschlüssel (x1) 4 mm 6 mm Inbusschlüssel Inbusschlüssel (x1) (x1) DWM1323SP Schraubenschlüssel (x1) Paket M M4X14 (x4) M5X14 (x4) D5 Beilagscheibe (x4) Paket W Ankerbolzen (x3) Betonanker (x3) 13-08-142-933298.indb 47 8/13/2013 12:56:43 PM...
Página 48
1. Abnehmen der VESA-Platte von der Wandbefestigung • Lockern Sie die obere Mutter. Entfernen Sie die VESA-Platte. • Entfernen Sie die untere Flachmutter. 2. Entfernen der dekorativen Abdeckungen 13-08-142-933298.indb 48 8/13/2013 12:56:43 PM...
Página 49
3a. Befestigen am Holzwandbalken Markieren Sie die genaue Position der Befestigungslöcher Bohren Sie die Führungslöcher Ankerbolzen Schrauben Sie die Wandplatte an die Wand WARNUNG • Stellen Sie sicher, dass die Befestigungsschrauben in der Mitte der Balken verankert sind. Wir empfehlen die Verwendung eines Balkensuchers. •...
Página 50
3b. Montage an Backstein oder Beton Markieren Sie die genaue Position der Befestigungslöcher Bohren Sie die Führungslöcher Betonanker Ankerbolzen Schrauben Sie die Wandplatte an die Wand WARNUNG • Bei der Installation der Wandhalterung auf Betonschalstein muss der Beton mindestens 1 bis 3/8 Zoll (35 mm) dick sein, um die Betonanker verwenden zu können.
Página 52
5. Installieren der VESA-Platte Oberseite des Fernsehers M4X14 M4X14 M5X14 M5X14 D5 Beilagscheibe oder Beilagscheibe Schrauben Sie die VESA-Platte am Fernseher fest. Ziehen Sie die Schrauben fest, aber überdrehen Sie diese nicht. 13-08-142-933298.indb 52 8/13/2013 12:56:44 PM...
Página 53
6. Aufhängen des Fernsehers an die Wandhalterung 4 mm Hängen Sie den Fernseher an die Lockern Sie die obere Mutter, um eine 4 mm Wandhalterung. große Lücke zwischen der Mutter und der VESA-Platte zu erhalten. · Richten Sie den Fernseher aus. ·...
Página 54
7. Spannungsanpassung 6 mm Inbusschlüssel Ziehen Sie die Fassungssatzschraube an, wenn die Verbindungen Geräusche machen. Halten Sie den Arm während der Spannungsanpassung gerade. Verwenden Sie einen passenden Inbusschlüssel, um die Einstellschraube abhängig vom Gewicht des Bildschirms zu lockern oder festzuziehen. Wenn sich der Bildschirm selbst ausgleicht, drehen Sie die Einstellschraube in Richtung des „+“-Symbols.
Página 55
9. Ausrichtung 4 mm Inbusschlüssel 3 mm Inbusschlüssel Ziehen Sie die Schraube fest, bis der 180° Bildschirmwinkel ausgerichtet ist. +2° -2° +15° -15° 180° 180° Passen Sie die Position oder Neigung an. Wartung • Stellen Sie in regelmäßigen Abständen (mindestens alle drei Monate) sicher, dass die Klammer sicher angebracht ist.
Página 56
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support 13-08-142 • 93-3298_revB 13-08-142-933298.indb 56 8/13/2013 12:56:46 PM...