Página 1
4 319 2615 0 M4613 Montageanleitung Drehantrieb mit Federrücklauf Mounting instructions Rotary-type spring return actuator Instructions de montage Servo-moteur à action angulaire avec ressort de rappel Monteringsinstruktion Spjällställdon med vridande rörelse och fjäderåtergång Montage- aanwijzing Luchtklepservomotor voor veertuggang Istruzioni di montaggio Servocomando rotativo con emergenza in chiusura Asennusohje Kääntoliikkeinen toimimoottori jousipalautuksella...
Página 2
Diese Anleitung ist beim Antrieb oder in der Anla- Denna instruktion skall förvaras tillsammans med Tätä ohjetta tulee säilyttää toimimoottorin lähei- gendokumentation aufzubewahren! ställdonet eller anläggningsdokumentationen! syydessä tai yhdessä laitosdokumenttien kanssa! Dieses Symbol weist auf Gefahren und Mas- Denna symbol gäller riskfaktorer samt åtgärder Tämä...
Página 3
본 지침서는 조작기 또는 관련 설비 请将此安装指导文件与驱动器或现场文件 ダンパーアクチュエータを取付ける場合には、この 자료와 함께 보관 한다. 説明書に従い行って下さい。 保存在一起。 此符号代表危险和须要採取措施以 위험요소 와 더불어 인사 및 재산상의 この注意書きを守らないと、傷害を伴う危険と共に 免对人及财產生损害: 피해를 방지 하기 위한 표시(심볼).: 、機器を破損する事が有ります。 • 只有被授权的工程人员才可进行230V交 • 전기적 결선(AC230V)은 반드시 전기 • 配線は電気工事士の資格を持った人が行っ 공사 면허가 있는 사람에 의해 시행 流电压的电气安装。...
Página 4
Montagemarkierung Mounting mark 90° Marquage de positionnement 0° click ! Drehwinkelbegrenzung Begrenzing van de draaihoek Begrænsning af drejevinkel 旋转角度的限位设置 Limitation of rotary angle Limitatore dell’angolo di rotazione Limitage de l’angle de rotation Kääntökulman rajoitus 회전 범위의 기계적 제한 Begränsning av vridningsvinkel Límites del ángulo de rotación 回転角度を制限する場合...
Página 5
Montage auf Klappenachse Montage op de luchtklepas Montering på spjældaksel Shaft mounting Montaggio all’asse della serranda 轴的安装 조작기의 설치 Montage sur l’axe des volets Asennus pellin akseliin Montering på spjällaxel Montaje sobre el eje de las comp. ダンパーシャフトへの取付 7...10 Nm 7...10 Nm 10 mm 10 mm...
Página 7
Massbild Maatschets Målskitse 尺寸 Dimensions Ingombri 외형 치수 Encombrement Mittapiirros 外形寸法 Måttuppgift Dimensiones 尺寸(毫米) Masse in mm Mått i mm Mitat mm 외형 치수 (mm) Dimensions in mm Afmetingen in mm Dimensiones en mm 単位 mm Dimensions en mm Dimensioni in mm Mål i mm 67.5 27,6...
Página 8
AC 230 V AC 230 V AC 24 V...230 V / 6 (2) A GCA321.1 Zweipunkt-Steuerung GCA326.1 Two-position control GCA32..1 Commande tout ou rien Tvåläges styrning Tweepuntsbesturing Comando a 2 posizioni Kaksipisteohjaus Control a 2 puntos S2 S3 S5 S6 On/off-styring 开关控制...
Página 9
Kabel Kabelbezeichnungen Anschluss Bedeutung Code Nr. Farbe Akürzung Antriebe System Potential AC 24 V / DC 24…48 V AC 24 V schwarz Systemnull DC 24…48 V violett Stellsignal AC 0 V / AC 24 V / DC 24…48 V, "öffnen" orange Stellsignal AC 0 V / AC 24 V / DC 24…48 V, "schliessen"...