SHOWER
DUCHA
HOT
CALIENTE
TUB
BOQUILLA
R1
THERMOSTATIC VALVE
TEMPERATURE LIMITING RING ANILLO LIMITADORE TEMPERATURA T5
R2
T1
SLEEVE
O-RING SEAL
T2
T3
INDICATOR RING
MIXING VALVE TRIM INSTALLATION
SEE FIG. 1.1, 1.2, 2
1. Make sure marked line on spline (L1) and marked line on
cartridge (L2) are centered at top of valve.
2. Install temperature limiting ring (R2) making sure the tab
is aligned with bottom left screw hole as indicated by large
arrow on FIG. 1.1.
3. Install threaded sleeve (T1) on to thermostatic valve
(R1).
4. Install (T2.1) on (T3) if not already installed.
5. Install (T3) into (T1) making sure that indicator mark
(M) is centered at top of valve.
6. Install (T4) inside (T3) if not already installed.
7. Install temperature scale dial (T5) with the 100 degree
setting centered at top of valve aligned with indicator
mark (M).
8. Secure dial (T5) with washer and screw (T6). Install (T7)
and (T8).
9. At this point the valve can be tested for proper temperature
and operation. If the valve is NOT producing the indicated
set temperature proceed to step 10. If valve is producing
the indicated set temperature but you want to adjust
the maximum temperature refer to FIG. 2. If the valve
is producing the indicated set temperature and maximum
temperature correct then continue page 3.
10. Uninstall in reverse order of installation from step 9 until
step 2.
11. Slowly rotate (L2) in small increments counter-clockwise
(will
raise
temperature)
temperature) to recalibrate cartridge to the 100 degree
setting. When temperature setting is correct refer to step 2.
2
R2
R1
COLD
FRÍA
1.1
VÁLVULA TERMOSTÁTICA
CASQUILLO
SELLADOR DE ANILLO
ANILLO INDICADOR
ENGLISH
and
clockwise
(will
NOTE: Adjustment of 1 spline equals 2 degrees.
NOTA: El ajuste de 1 ranura de la polichaveta
equivale a 2 grados.
Limiting block of the temperature limiting ring
Limitador en el anillo limitador de temperaturas
1/2" & 3/4" THERMOSTATIC VALVE
VÁLVULA TERMOSTATICA 1/2" Y 3/4"
Installation Instructions
L1 L2
R2
T4
TEFLON
SLIP RING
®
TEMPERATURE SCALE DIAL DISCO DE LA ESCALA DE TEMPERTURAS
T6
SCREW WITH WASHER
SPLINE ADAPTER
T7
T8
SHORT SCREWS (2 PIECES)
•
INSTALACIÓN DE LA GUARNICIÓN DE LA VÁLVULA MEZCLADORA
VER LAS FIG. 1.1, 1.2, 2
1. Asegúrese de que la línea marcada en la polichaveta (L1)
y la línea marcada en el cartucho (L2) estén centradas en
la parte superior de la válvula.
2. Instale el anillo limitador de temperatura (R2); asegúrese
de que la proyección esté alineada con el agujero del
tornillo de la parte inferior izquierda, como lo indica la
flecha grande en la figura 1.1.
3. Instale el casquillo roscado (T1) en la válvula termostática
(R1).
4. Instale (T2.1) en (T3) si aún no está instalado.
5. Instale (T3) en (T1) y asegúrese de que la marca
indicadora (M) esté centrada en la parte superior de la
válvula.
6. Instale (T4) dentro de (T3) si aún no está instalado.
7. Instale el disco de la escala de temperaturas (T5) con la
graduación de 100 grados centrada en la parte superior de
la válvula alineada con la marca indicadora (M).
8. Asegure el disco (T5) con la arandela y el tornillo (T6).
Instale (T7) y (T8).
9. En esta etapa, se puede probar la válvula para determinar
la temperatura y el funcionamiento adecuados. Si la válvula
NO produce la temperatura establecida indicada, continúe
con el paso 10. Si la válvula produce la temperatura
establecida indicada pero desea ajustar la temperatura
máxima, consulte la figura 2. Si la válvula produce
la temperatura establecida indicada y la temperatura
lower
máxima es correcta, continúe en la página 3.
10. Desinstale en orden inverso a la instalación desde el
paso 9 hasta el paso 2.
11. Rote (L2) despacio y de a poco en sentido contrario a
las agujas del reloj (se elevará la temperatura) y en el
sentido de las agujas del reloj (disminuirá la temperatura)
para volver a calibrar el cartucho a la graduación de
100 grados. Cuando la graduación de la temperatura sea
correcta, consulte el paso 2.
2
Instrucciones de Instalación
T2
T3 T4 T5 T6 T7 T8
T1
M
ANILLO DE CORREDERA DE TEFLON
TORNILLO CON ARANDELA
CONECTOR DE POLICHAVETA
TORNILLOS CORTOS (2 PIEZAS)
Higher setting of maximum temperature –
remove the temperature limiting ring from
the stem and rotate the ring counterclockwise.
Temperatura máxima más alta – quite el anillo
limitador de temperatures del la espiga y gírelo
el anillo hacia la izquierda
Lower setting of maximum temperature –
remove the temperature limiting ring from
the stem and rotate the ring clockwise.
Temperatura máxima más baja– quite el anillo
limitador de temperatures del la espiga y gírelo
el anillo hacia la derecha
1.2
®
ESPAÑOL
Rev. 5 January 2014