www.philips.com/support
EMPTY DRIP TRAY
CLOSE
FRONT DOOR
Cerrar la puerta de servicio.
Abrir la puerta de servicio y
vaciar la bandeja de goteo
interna.
Feche a portinhola de serviço. Abra a portinhola de serviço e
esvazie a bandeja de limpeza
interior.
INSERT BREW GROUP
ESC
El grupo de café debe estar in-
Introducir la jarra de leche
troducido en la máquina.
para dar inicio al suministro.
O grupo café deve ser introdu-
Introduza a jarra de leite para
zido na máquina.
iniciar a distribuição.
EMPTY COFFEE
GROUNDS DRAWER
Con la máquina encendida,
Es necesario descalcifi car la
extraer y vaciar el cajón de re-
máquina. Acceder al menú de
cogida de posos.
mantenimiento para seleccio-
nar y dar inicio al ciclo.
Com a máquina ligada, retire
É necessário descalcifi car a
e esvazie a gaveta de recolha
máquina. Aceda ao menu de
das borras.
manutenção para seleccionar
e iniciar o ciclo.
Signifi cado de los mensajes de la pantalla
Signifi cado do visor
INSERT COFFEE
GROUNDS DRAWER
Introducir el cajón de recogida
de posos y la bandeja de goteo
interna.
Introduza a gaveta de recolha
das borras e a bandeja de lim-
peza interior.
TURN CARAFE
INSERT CARAFE
INTO
BREWING POSITION
ESC
Abrir la boquilla de la jarra de
leche para suministrar pro-
ductos.
Abra o distribuidor de leite da
jarra para distribuir produtos.
Sustituir el fi ltro "Intenza".
Substituir o fi ltro "Intenza".
Instrucciones
Instruções
CLOSE
HOPPER DOOR
Cerrar la tapa interna del con-
Extraer el depósito de agua y
tenedor de café en grano.
llenarlo.
Feche a tampa interna do re-
Extraia o reservatório de água
cipiente de café em grãos.
e encha-o.
TURN CARAFE
INTO
RINSING POSITION
ESC
Cerrar la boquilla de la jarra de
Llenar el contenedor de café
leche para dar inicio al ciclo de
en grano.
enjuague de la jarra.
Feche o distribuidor de leite
Encha o recipiente de café em
da jarra para iniciar o ciclo de
grãos.
enxagúe da jarra.
RESTART TO SOLVE
Se ha detectado un suceso que requiere el reinicio de la máquina.
Tomar nota del código (E xx) indicado en la parte inferior. Apa-
gar la máquina, esperar 30 segundos y volver a encenderla. Si el
problema persiste, contactar con la línea de asistencia al cliente
de Philips SAECO del país y comunicar el código indicado en la
pantalla.
Foi verifi cado um evento que requer o reinício da máquina.
Tome nota do código (E xx) que é indicado abaixo. Desligue a
máquina, aguarde 30 segundos e volte a ligá-la. Se o proble-
ma persistir, contacte a hotline (linha directa) da Philips SAECO
do respectivo país e indique o código apresentado no visor.
57
REFILL
WATER TANK
ADD COFFEE