Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Published 3/2017 Printed in Vietnam
Thank you for purchasing the Korg AW-LT100G/AW-LT100B Clip-
on Tuner. To help you get the most out of your new instrument,
please read this manual carefully.
Merci d'avoir choisi la Clip-on Tuner AW-LT100G/AW-LT100B de
Korg. Afin de pouvoir exploiter au mieux toutes les possibilités
offertes par l'instrument, veuillez lire attentivement ce manuel.
Vielen Dank, dass Sie sich für einen AW-LT100G/AW-LT100B Clip-
on Tuner von Korg entschieden haben. Bitte lesen Sie sich diese
Anleitung vollstädig durch, um bei der Bedienung alles richtig zu
machen.
Gracias por comprar el afinador para enchufar AW-LT100G/
AW-LT100B Clip-on Tuner de Korg. Por favor, lea este manual
atentamente y guárdelo para futuras consultas.
このたびは、 コルグClip-on Tuner AW-LT100G/AW-LT100B
をお買い上げいただきまして、 まことにありがとうございます。
本製品を末永くご愛用いただくためにも、 取扱説明書をよくお読
みになって、 正しい方法でご使用ください。
アフターサービス
修理または商品のお取り扱いについてのご質問、 ご相談は、 お客
様相談窓口へお問い合わせください。
お客様相談窓口 
PHS等一部の電話ではご利用できません。固定電話または携
帯電話からおかけください。
受付時間 月曜~金曜 10:00 ~ 17:00  (祝祭日、窓口休業
日を除く)
●サービス・センター:
 〒168-0073 東京都杉並区下高井戸1-18-16 2F
■ お願い
1. 保証書に販売年月日等の記入がない場合は無効となります。
記入できないときは、 お買い上げ年月日を証明できる領収書と一
緒に保管してください。
2. 保証書は再発行致しませんので、 紛失しないように大切に保
管してください。
コルグ
保証書
AW-LT100G
AW-LT100B
本保証書は、 保証規定により無償修理をお約束するものです。
お買い上げ日
販売店名
Owner's Manual
(¬p.2)
(¬p.5)
(¬s.6)
Manual de usuario
(¬p.7)
取扱説明書 (¬p.8)
年    月    日
Location
Using the unit in the following locations can result in a malfunction.
• In direct sunlight
• Locations of extreme temperature or humidity
• Excessively dusty or dirty locations
• Locations of excessive vibration
• Close to magnetic fields
Power supply
Be sure to turn off the power when the unit is not in use. Remove the battery in
order to prevent it from leaking when the unit is not in use for extended periods.
Interference with other electrical devices
Radios and televisions placed nearby may experience reception interference.
Operate this unit at a suitable distance from radios and televisions.
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or controls.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquid clean-
ers such as benzene or thinner, or cleaning compounds or flammable polishes.
Keep this manual
After reading this manual, please keep it for later reference.
Keeping foreign matter out of your equipment
Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets into
the equipment, it could cause a breakdown, fire, or electrical shock. Be careful
not to let metal objects get into the equipment.
THE FCC REGULATION WARNING (for USA)
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
If items such as cables are included with this equipment, you must use those
included items.
Unauthorized changes or modification to this system can void the user's au-
thority to operate this equipment.
Notice regarding disposal (EU only)
If this symbol is shown on the product, manual, battery, or package,
you must dispose of it in the correct manner to avoid harm to human
health or damage to the environment. Contact your local administra-
tive body for details on the correct disposal method. If the battery con-
tains heavy metals in excess of the regulated amount, a chemical sym-
bol is displayed below the symbol on the battery or battery package.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
CAN ICES-3 B / NMB-3 B.
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
This product has been manufactured according to strict specifications and
voltage requirements that are applicable in the country in which it is intend-
ed that this product should be used. If you have purchased this product via
the internet, through mail order, and/or via a telephone sale, you must verify
that this product is intended to be used in the country in which you reside.
WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is
intended could be dangerous and could invalidate the manufacturer's or dis-
tributor's warranty.
Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your product
may be disqualified from the manufacturer's or distributor's warranty.
* All product names and company names are the trademarks or registered
trademarks of their respective owners.
- 1 -
Precautions

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Korg AW-LT100G

  • Página 1 Vielen Dank, dass Sie sich für einen AW-LT100G/AW-LT100B Clip- not to let metal objects get into the equipment. on Tuner von Korg entschieden haben. Bitte lesen Sie sich diese THE FCC REGULATION WARNING (for USA) Anleitung vollstädig durch, um bei der Bedienung alles richtig zu machen.
  • Página 2: Installing The Battery

    Attaching to the instrument and range of motion Tune your instrument until the meter segment at the center ( The AW-LT100G/AW-LT100B tunes by picking up the vibrations of the in- lights up. If the pitch is sharp, meter segments to the right of the cen- strument.
  • Página 3 安全上のご注意 Précautions Emplacement 火災・感電・人身傷害の危険を防止するには L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mau- 以下の指示を守ってください vais fonctionnement. この注意事項を無視した取り扱いをすると、 死亡 警告 • En plein soleil. や重傷を負う可能性があります。 • Endroits très chauds ou très humides. • Endroits sales ou fort poussiéreux. ・...
  • Página 4 Vorsichtsmaßnahmen Precauciones Aufstellungsort Ubicación Vermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an denen. El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede dar como resultado • es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist; un mal funcionamiento: • hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auftreten können; • Expuesto a la luz directa del sol.
  • Página 5: Rétroéclairage

    Trop haut. 20° Rétroéclairage Après avoir mis le AW-LT100G/AW-LT100B sous tension en tournant son sélecteur rotatif gauche vers le haut, vous pouvez changer la luminosité S’il vous plait, attachez soigneusement l’AW-LT100G/AW-LT100B de l’affichage en maintenant le sélecteur rotatif gauche tourné vers le à...
  • Página 6: Anbringen Am Instrument Und Bewegungsspielraum

    Bitte befestigen sie das AW-LT100G/AW-LT100B vorsichtig an ihrem Helligkeit des Displays einstellen, indem Sie den linken Shuttle-Schal- Instrument. Wenn sie das AW-LT100G/AW-LT100B für längere Zeit an ter etwa 2 Sekunden lang nach oben gedreht halten. ihrem Instrument befestigt lassen, kann dies zu Veränderungen an der Auto : Die Hintergrundbeleuchtung leuchtet hell, wenn ein Eingangs- Oberfl äche des Instruments führen.
  • Página 7: Colocación En El Instrumento E Intervalo De Movimiento

    Retroiluminación Después de girar hacia arriba el interruptor de rueda izquierdo para en- cender el AW-LT100G/AW-LT100B, puede cambiar la intensidad de la pan- Por favor sujete con cuidado el AW-LT100G/AW-LT100B a su instru- talla manteniendo girado hacia arriba el interruptor de rueda izquierdo mento.
  • Página 8 表示が暗くなります。 楽器の経年変化や塗装などの状態によっては、 本機の装着により ソフト:電池の消耗を防ぐため、 常に低輝度の点灯になります。 損傷を与える恐れがあります。 仕様 チューニング 音律: 12平均律 チューニングの方法 測定範囲 (サイン波) : AW-LT100G B1 (61.74Hz) ~ E6 (1319Hz) 1. シャトル・スイッチLを上方向に回します。回すたびに、 電源が入 AW-LT100B E0 (20.60Hz) ~ C5 (523.3Hz) り、 切れます。 測定精度: ±0.1セント以内 音の入力がない状態が約3分続くと、自動的に電源が切れます 基準ピッチ範囲: A4=436 ~ 445Hz ( 1Hz単位)...

Este manual también es adecuado para:

Aw-lt100b

Tabla de contenido