Brightwell ECOMIX COMPACT Manual De Instrucciones página 17

Tabla de contenido

Publicidad

Step 8 -
Configure a Cabinet
Branchement du cabinet
Étape 8 -
Paso 8 -
Conectar un armario
Schritt 8 - Anschluss eines Gehäuses
Fase 8 -
Collegare un armadietto
8.1
8.2
Chemical Outlet Hole
Orifice de sortie du
produit chimique
Agujero de salida del
producto químico
Chemikalienauslass
Configurare un armadietto
a tanica
y en el armario para productos químicos. Después el tubo de succión de producto químico de PVC transparente se conectará al conector
angular. El armario puede instalarse a uno de los lados del dispensador y a una distancia de hasta 500 mm, pero siempre debe estar por
debajo de la entrada del producto químico (8.3).
Verbinden Sie die durchsichtigen Chemikaliensaugschläuche aus PVC mit den Rückschlagventilen und führen Sie diese durch die aus-
gebohrten Öffnungen an der Seite bis zum Chemikaliengehäuse. Der durchsichtige Chemikaliensaugschlauch aus PVC muss dann mit dem
Winkelsteckverbinder verbunden werden. Das Chemikaliengehäuse kann beidseitig vom Spender bis 500 mm entfernt angebracht werden. Es
muss sich jedoch immer unterhalb des Chemikalieneinlaufs befinden.
Collegare i tubi di uscita prodotto chimico in PVC alle valvole di non ritorno e inserirli attraverso i fori laterali e nell'armadietto contenente i
prodotti chimici. Il tubo di uscita prodotto chimico in PVC deve quindi essere collegato al raccordo angolare. L'armadietto può essere installato
su entrambi i lati del dispenser e ad una distanza massima di 500 mm, ma deve rimanere comunque al di sotto dell'ingresso del prodotto
chimico (8.3)
8.3
To deliver chemical from the sides, drill out the optional side-entry holes on the
cover and backplate. A 12mm drill bit is recommended.
Pour doser le produit par les côtés, percez les trous d'entrée latérale optionnels sur le
couvercle et la plaque arrière. Une mèche de 12 mm est recommandée.
Para suministrar producto químico desde los laterales, retire las secciones desmontables de
las paredes laterales según sea necesario. Se recomienda taladro de 12 mm.
Zuführung der Chemikalie von der Seite, muss der entsprechende Bereich aus der jeweiligen
Seitenwand entfernt werden. Dazu wird ein 12 mm Bohrer empfohlen.
Per erogare il prodotto chimico dai lati, rimuovere le sezioni estraibili dalle pareti laterali
secondo necessità. Si raccomanda una punta da 12 mm.
Attach the clear PVC chemical suction tubes to the non-return valves and feed
them through the drilled side-entry holes and into the chemical cabinet. The clear
PVC chemical suction tube should then be connected to the angle connector.The
cabinet can be installed on either side of the dispenser and up to 500mm away
but must at all times remain below the chemical inlet (8.3).
Attachez les tubes d'aspiration de produit PVC transparents aux clapets anti-retour et
introduisez-les dans les trous d'entrée latéraux percés jusque dans le compartiment de produit
chimique. Le tube d'aspiration de produit PVC transparent doit ensuite être connecté au
connecteur d'angle. Le compartiment peut être installé sur l'un ou l'autre côté du distributeur
et à une distance maximale de 500 mm, mais doit toujours rester en dessous de l'arrivée de
produit chimique (8.3).
Conecte los tubos de succión de producto químico de PVC transparente a las válvulas de
retención e introdúzcalos a través de los agujeros de entrada lateral que se acaban de perforar
x
x
8.4
17
ECOMIX COMPACT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido