Responsibility for ensuring correct installation and dilution ratios rests solely with the installer. Se debe cumplir la normativa local de aguas sobre prevención de retroceso del flujo. Brightwell Dispensers no aceptará ninguna responsabilidad por la contaminación del agua, inundaciones o cualquier otro tipo de problema ocasionado por proporciones de dilución o instalaciones incorrectas.
Soporte de conector individual Outlet Grommet Rubber Goma de la arandela de salida Cover - 1 Chemical Stainless Steel Cubierta del dispensador - 1 químico Sink Clip Stainless Steel Horquilla del fregadero Selector Grommet Rubber Goma de la arandela del selector ECOSINK...
Página 6
AirGap caudal alto conjunto venturi Grub Screw Tornillo de cabeza hendida Sink fill outlet tube with flood ring Tubo de salida al fregadero con junta de rebose Double hot and cold feed elbow Tubo acodado de alimentación doble caliente y fría ECOSINK...
Venturi. Remove the venturi internals by unscrewing the grub screws from the sides of the cover. Las piezas interiores del Venturi pueden quitarse desatornillando los tornillos de cabeza hendida situados en ambos lados de la tapa. ECOSINK...
(2.4). Se debe establecer la dirección de entrada del agua. Esto puede hacerse desatornillando la tapa del extremo y el conector GHT de la manguera (2.2), cambiándolos al otro lado (2.3) y atornillándolos en su sitio (2.4). ECOSINK...
(3.1). Rotate venturi body anti-clockwise to release (3.2). Ajuste la dirección de entrada del producto químico girando el cuerpo Venturi (3.1). Gire el cuerpo Venturi en sentido contrario a las agujas del reloj para soltar el cuerpo (3.2). ECOSINK...
Desenganche la horquilla del fregadero (4.1), tire del perno para poder girar las letras (4.2). Seleccione la dilución correcta en la parte superior (12.00) (4.3). Vuelva a meter el perno y a colocar la horquilla para ponerlo en su sitio (4.4). ECOSINK...
Conecte el tubo de suministro de agua. A continuación coloque el conjunto Venturi en la pared con los tornillos y los tacos incluidos en los accesorios. Connect the clear PVC chemical suction tubes (5.2). Conecte los tubos de succión de PVC (5.2). ECOSINK...
(6.2). Se recomienda sujetar con cables los tubos de succión de producto químico de PVC transparentes. En cuando los tubos se hayan conectado y sellado de forma segura en su sitio, conecte la válvula del pie junto con las pesas cerámicas y colóquelo todo en el receptáculo (6.3). ECOSINK...
Affix the cover to the wall using the screws and wall plugs provided. Coloque la cubierta del dispensador en la pared usando los tornillos y los tacos incluidos en los acesorios. ECOSINK...
Operación Turn the knob anti-clockwise to activate. Turn the knob clockwise to deactivate. Gire el botón en sentido contrario a las agujas del reloj para activarlo. Gire el botón en el sentido de las agujas del reloj para desactivarlo ECOSINK...
Brightwell (tanto verbales como por escrito) o las prácticas estándar en el sector, mala utilización o alteración o reparación de los productos sin la aprobación de Brightwell Dispensers.
Se ha movido la junta de rebose en la salida Demasiado Perno de dilución en el parámetro Proporción del cambio producto químico incorrecto Poner el producto químico por debajo del punto El producto químico se está solidi- de inyección de la unidad ficando ECOSINK...
Página 18
Discover other products in the ECO RANGE Descubra todos los productos en el rango ECO ECOMIX 1 Chemical Dispenser ECOSHOT ECOMIX ECOMULTI 2 Chemical Dispenser 4 Chemical Dispenser Contact us Póngase en contacto sales@brightwell-inc.com www.brightwell-inc.com (+1) 913-956-4909 @brightwell_disp Brightwell Dispensers Inc ECOSINK...