2) Chiamare il sottomenù
MOTION
MOTION DETECTION
(fig. 40).
Sottomenù Rilevamento di movimento
3) Nella riga
STATUS
decidere per ogni canale nel-
lʼelenco se un movimento rilevato deve essere
ON
considerato come allarme (
) o non (
Nota: Affinché un allarme possa scattare tramite
il sensore di movimento, il relativo canale deve
essere abilitato per la registrazione! (Sottomenù
RECORD
/
RECORD SETUP
, riga
Cap. 8.1)
4) Nella riga
SENSITIVITY
dellʼelenco impostare la
sensibilità del rilevamento di movimento (1 = ri-
dotta, 4 = alta).
5) Per determinare la zona di rilevamento (
azionare il pulsante
SETUP
nella relativa colonna.
Viene visualizzata ora lʼimmagine della telecamera
sulla quale si vede un raster con 13 × 10 campi
(fig. 41). I campi di color rosso segnalano la zona
di rilevamento di un movimento riconosciuto.
Raster per il rilevamento di movimento
6) Per cambiare un campo, cliccare sullo stesso con
il mouse oppure selezionare un campo con i tasti
e
(8),
(10) e
(13) sul registratore o
,
,
,
(29) sul telecomando e confermare
con il tasto SEL / EDIT (9) o SEL (33). Per cam-
biare zone grandi è possibile trascinare il mouse
con il tasto premuto sulla zona desiderata.
Per terminare lʼindividuazione delle zone pre-
mere il tasto destro del mouse, il tasto MENU /
ESC (7) o MENU (32).
7) Solo con DMR-188:
Per lʼimpostazione dei canali 5 – 8 azionare il pul-
sante
NEXT
. Quindi, per ritornare alla pagina pre-
cedente del menù azionare il pulsante
8) Per resettare tutte le impostazioni di questo sot-
tomenù alle impostazioni della fabbrica, azionare
il pulsante
DEFAULT
.
9) Per memorizzare le impostazioni, azionare il pul-
APPLY
sante
, quindi confermare il messaggio
visualizzato "
Saved successfully!
zazione riuscita) azionando il pulsante
10)Per uscire dal sottomenù, azionare il pulsante
EXIT
oppure premere il tasto destro del mouse, il
tasto MENU/ ESC (7) o MENU (32).
11
Comando remoto delle telecamere
/
(PTZ)
Le telecamere adatte possono essere comandate
da lontano dal registratore tramite un bus dati ai
morsetti di collegamento RS-485 (24). A seconda
dellʼequipaggiamento della telecamera, si possono
comandare i movimenti orientare (pan) e inclinare
(tilt), ma anche la distanza focale (zoom), lʼapertura
del diaframma (iris) e la velocità di movimento.
È possibile anche memorizzare determinate posi-
zioni o impostazioni della telecamera e attivarle
automaticamente una dopo lʼaltra (funzione
Cap. 11.3 / 11.4).
11.1 Impostazione dei parametri di comando
1) Nel menù principale (fig. 10) chiamare il sotto-
menù
DEVICES/ DEVICE MANAGEMENT
2) Chiamare il sottomenù
OFF
).
CHANNEL
=
ON,
MD AREA
),
Sottomenù Impostazione per il comando delle telecamere
3) Per ogni canale si possono qui indicare i seguenti
parametri per la comunicazione:
PROTOCOL
BAUD RATE
DATA BIT
STOP BIT
PARITY
CRUISE
ADDRESS
Per modificare i parametri scegliere il valore desi-
derato nel relativo campo oppure digitare lʼindi-
rizzo (descrizione particolareggiata per lʼinput
Cap. 6.2.3)
4) Solo con DMR-188:
Per lʼimpostazione dei canali 5 – 8 azionare il pul-
sante
NEXT
PREV.
cedente del menù azionare il pulsante
5) Per resettare tutte le impostazioni di questo sot-
tomenù alle impostazioni della fabbrica, azionare
il pulsante
6) Per memorizzare le impostazioni, azionare il pul-
sante
APPLY
" (memoriz-
visualizzato "
OK
.
zazione riuscita) azionando il pulsante
7) Per uscire dal sottomenù, azionare il pulsante
EXIT
oppure premere il tasto destro del mouse, il
tasto MENU/ ESC (7) o MENU (32).
11.2 Comandare una telecamera
Per comandare una telecamera durante la sorve-
glianza dal vivo procedere come segue:
1) Portare lʼimmagine della telecamera da coman-
dare in schermata con immagine a schermo
intero [con un doppio clic sullʼimmagine in scher-
mata divisa oppure premendo il relativo tasto
(5 o 27),
CRUISE
(fig. 22).
PTZ
/
PTZ SETUP
(fig. 42).
Protocollo
PELCO-D
o
PELCO-P
Velocità di trasferimento dati
12OO
, ...,
96OO
Baud
Numero databit
5
, ...,
8
Numero stopbit
1
,
2
Parità
NONE
ODD
(nessuna),
(dispari),
EVEN
(pari),
MARK
(sempre 1),
SPACE
(sempre 0)
ON
= abilitare la telecamera per il
giro automatico di sorveglianza
(funzione CRUISE)
OFF
= disabilitare la telecamera per
il giro automatico di sorveglianza
(funzione CRUISE)
indirizzo impostato sulla teleca-
mera per il comando individuale
. Quindi, per ritornare alla pagina pre-
PREV.
DEFAULT
.
, quindi confermare il messaggio
Saved successfully!
" (memoriz-
OK
.
Cap. 7].
2) Chiamare lʼelenco del menù (fig. 8) [premere il
tasto destro del mouse, il tasto PTZ (16), SEL /
EDIT (9) o SEL (33)].
3) Chiamare la voce PTZ [cliccare o scegliere con i
tasti
e
(8 o 29) e confermare con il tasto
SEL / EDIT (9) o SEL (33)]. Si apre la finestra
SETUP
(fig. 43).
,
Finestra per comandare le telecamere
4) Per muovere la telecamera cliccare con il mouse
sulle frecce oppure scegliere una freccia con i
tasti
e
(8),
(10) e
o
,
,
,
(29) sul telecomando, e con il tasto
SEL / EDIT (9) o SEL (33) avviare il relativo movi-
mento.
5) Con il cursore
velocità del movimento.
6) Azionando il relativo pulsante
la distanza focale (
ZOOM
), la nitidezza (
diaframma (
IRIS
) della telecamera.
Nota: Quale di queste impostazioni sia veramente
comandabile dipende dallʼequipaggiamento della
telecamera utilizzata.
7) Per programmare la funzione CRUISE, azionare
il pulsante
CRUISE SET
. Per i relativi particolari
vedi il paragrafo seguente.
8) Per chiudere la finestra azionare il pulsante
oppure premere il tasto destro del mouse, il tasto
MENU/ ESC (7) o MENU (32).
11.3 Impostare la funzione CRUISE
Con la funzione CRUISE, il registratore può far sì
che le telecamere telecomandate eseguano dei giri
ripetuti di sorveglianza con varie posizioni program-
mate.
Per stabilire le posizioni:
CRUISE SET
1) Tramite il pulsante
SETUP
(fig. 43) chiamare la finestra
SETUP
(fig. 44).
Finestra per impostare la funzione CRUISE
2) Nellʼelenco in alto a sinistra scegliere il canale da
impostare. Viene visualizzata la relativa imma-
gine.
3) Azionando le frecce, orientare la telecamere sul
primo obiettivo da sorvegliare.
4) Nel campo dʼinput
STOP TIME
permanenza in quella posizione (in secondi).
5) Azionando il pulsante
SET
, memorizzare la posi-
zione. Dietro
TOTAL:
si vede il numero delle posi-
zioni gia programmate.
6) Nel campo dʼinput
CUR.POINT
della posizione da programmare successiva-
mente. Tale numero può anche essere cambiato.
Se dopo lʼindicazione del numero di una posi-
zione già memorizzata si aziona il pulsante
la telecamera si mette in quella posizione (descri-
zione particolareggiata dellʼinput
7) Spostarsi sulla posizione successiva e memoriz-
zarla finché tutte le posizioni desiderate sono pro-
grammate.
Nota: Se nellʼimpostazione della posizione della
telecamera si vogliono adattare anche la distanza
focale, la nitidezza o il diaframma, occorre, dopo
aver orientato la telecamera, azionare il pulsante
I
PTZ
(13) sul registratore
impostare la
o
, impostare
FOCUS
) e il
EXIT
PTZ
nella finestra
CRUISE
indicare il tempo di
si vede il numero
GOTO
,
Cap. 6.2.3).
69