cámara se moverá a esta posición (descripción
E
detallada de una entrada
7) Vaya a la siguiente posición y guárdela hasta que
se hayan programado todas las posiciones dese-
adas.
Nota: Para adaptar los ajustes para zoom, enfo-
que o iris cuando defina la posición de cámara,
haga clic en el botón
SAVE
cámara, confirme con
PTZ SETUP
EXIT
con
y haga los ajustes que
desee. Luego active la ventana
de nuevo con
CRUISE SE
SET
con
.
8) Para borrar todas las posiciones guardadas para
la cámara seleccionada, haga clic en el botón
CLEAN
:
9) Cuando todas las posiciones para una cámara se
hayan definido, haga clic en el botón
guardarlas.
10)Para ajustar otra cámara, selecciónela en el
campo de lista y guarde las posiciones al igual
que para la primera cámara.
11)Salga de la ventana
CRUISE SETUP
EXIT
botón
.
11.4 Activar / desactivar la función CRUISE
Para iniciar la función CRUISE:
1) Para activar la lista de menú (fig. 8) [haga clic
derecho con el ratón o pulse el botón PTZ (16),
SEL / EDIT (9), o SEL (33)].
2) Active la entrada de lista
clic o selecciónela con los botones
y confirme con el botón SEL / EDIT (9) o SEL
(33)]. Desaparecerá la lista de menú y se iniciará
la ronda de vigilancia automática de las cámaras.
Nota: Para incluir una cámara en la ronda de
vigilancia, active esta función (
el canal de cámara en el submenú
SETUP
(
apartado 11.1).
Para parar la función CRUISE:
1) Active la lista de menú.
2) Active la entrada de lista
recerá la lista de menú y se parará la función
CRUISE.
88
12
apartado 6.2.3).
Para proteger el grabador contra cambios no autori-
zados de ajustes de menú, se puede activar una
protección por contraseña de 2 niveles.
Con la contraseña de usuario, se puede acceder
al submenú VIDEO SEARCH (
reproducir grabaciones o para exportar archivos de
vídeo. Además, también se puede controlar la
después de alinear la
cámara remotamente (
OK
, vuelva a la ventana
Para todos los demás ajustes del menú, es
imprescindible conocer la contraseña de administra-
CRUISE SETUP
dor.
y guarde la posición
12.1 Configuración de la protección
Para configurar las contraseñas:
1) Active el menú principal (
SAVE
para
2) Active el submenú
(fig. 11).
3) Active el submenú
(fig. 45).
mediante el
START CRUISE
[haga
y
(8 ó 29)
Submenú PASSWORD SETUP
4) En el campo de entrada
CRUISE
=
ON
) para
definido
PTZ
PTZ
/
mente como número de dispositivo. Si se modi-
fica el número, tendrá que recordarlo más tarde
cuando introduzca la contraseña para abrir el
grabador.
STOP CRUISE
. Desapa-
5) En el campo de lista junto a
defina si hay que utilizar una protección por con-
traseña (
6) Si se ha seleccionado
de 6 dígitos para utilizarlo como contraseña de
usuario en el campo de entrada junto a
PASSWORD
número junto a
zarse como contraseña de administrador en el
campo de entrada junto a
confirmarlo, repita este número junto a
¡y memorícelo bien!.
Protección por Contraseña
apartado 9) para
apartado 11).
por contraseña
MAIN MENU
, fig. 10).
SYSTEM
/
SYSTEM SETUP
PASSWORD
PASSWORD SETUP
/
DEVICE ID
, el valor pre-
OOOOOO
puede mantenerse normal-
PASSWORD ENABLE
ON
) o no (
OFF
).
ON
, introduzca un número
(descripción detallada de una entrada
apartado 6.2.3). Para confirmarlo, repita este
CONFIRM
.
Introduzca un número de 6 dígitos para utili-
ADMIN PASSWORD
7) Para guardar los ajustes, haga clic en el botón
APPLY
, luego confirme el mensaje insertado
"
Saved successfully!
pulsando el botón
8) Para salir del submenú, haga clic en el botón
EXIT
o haga clic derecho con el ratón o pulse el
botón MENU / ESC (7) o MENU (32).
12.2 Activación de la protección
por contraseña
Para activar la protección por contraseña después
de salir del menú de ajuste:
1) Active la lista de menú [haga clic derecho con el
ratón o pulse el botón PTZ (16), SEL / EDIT (9) o
SEL (33)].
2) Active la entrada de lista
selecciónela con los botones
confirme con el botón SEL / EDIT (9) o SEL (33)].
En el menú principal, el objeto de submenú VIDEO
SEARCH o
PTZ
está activado, aparecerá la ventana
USER LOGIN
(fig. 46).
Ventana USER LOGIN
Para ganar acceso:
1) Introduzca el número de dispositivo en el campo
de entrada
DEVICE ID
una entrada
actual
OOOOOO
puede mantenerse si no se ha
cambiado en el submenú
SETUP
(
fig. 45, apartado 12.1).
2) Introduzca la contraseña de usuario o de admi-
nistrador en el campo de entrada
3) Haga clic en el botón
correcta, los accesos correspondientes a la con-
traseña estarán autorizados.
,
Si la entrada del número de dispositivo es
incorrecta, aparecerá el mensaje "
ber error!
"; si la contraseña es incorrecta, apa-
recerá el mensaje "
Confirme el mensaje con
y acepte con
APPLY
USER
Nota: Si la contraseña de usuario se introdujo para
activar el submenú
VIDEO SEARCH
el mensaje "
Limited Authority!
seleccione otro objeto de menú. Para poder introdu-
cir la contraseña de administrador para acceder al
. Para
objeto de menú que quiera, es necesario salir pri-
CONFIRM
mero del menú y seleccionar el objeto
la lista de menú.
" (memorizado con éxito)
OK
.
MENU LOCK
[haga clic o
y
(8 ó 29) y
: (información detallada de
apartado 6.2.3). El número
PASSWORD
/
PASSWORD
PASSWORD
:
APPLY
. Si la entrada es
Device num-
Incorrect password!
"
OK
, corrija la entrada
.
o
PTZ
, aparecerá
" cuando se
MENU LOCK
de