Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AT-LP60-USB Automatic Stereo Turntable System
Installation and Operation Pages 2-8
AT-LP60-USB
Système de tourne-disque stéréo USB
Installation et utilisation Pages 9-15
AT-LP60-USB
Sistema tocadiscos USB estéreo
Instalación y funcionamiento Páginas 16-22

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Audio-Technica AT-LP60-USB

  • Página 1 AT-LP60-USB Automatic Stereo Turntable System Installation and Operation Pages 2-8 AT-LP60-USB Système de tourne-disque stéréo USB Installation et utilisation Pages 9-15 AT-LP60-USB Sistema tocadiscos USB estéreo Instalación y funcionamiento Páginas 16-22...
  • Página 2 USB Stereo Turntable System Safety instructions Introduction 1. Read these instructions. Thank you for purchasing the AT-LP60-USB. Audio-Technica brings its 2. Keep these instructions. legendary quality and audio fidelity to the digital realm with this LP-to- 3. Heed all warnings.
  • Página 3: Main Features

    Main Features 12" SIZE 7" Figure 1 Front Back SPEED START STOP USB (PC) PHONO LINE AT-LP60-USB STEREO TURNTABLE USB (PC) PHONO LINE 12" SIZE 7" 12" SIZE 7" START BUTTON DUST COVER HINGE HOLDERS Engages the motor/platter and begins automatic operation.
  • Página 4: Initial Setup

    Connecting to Computers with USB Input The USB cable (included) connects your AT-LP60-USB turntable to your computer without need for special drivers. Refer to included software guide (also available online at www.audio-technica.com) before connecting the turntable to your computer.
  • Página 5 To use either adapter cable, connect the turntable’s red and white RCA- type plugs to the cable adapter’s RCA-type jacks. * When using either cable adapter, always set the AT-LP60-USB turntable’s Pre-amp Selector Switch to the “LINE” position. (Switch is located on the back of the turntable.)
  • Página 6: Replacing The Stylus

    (Fig. 10b). Replace the stylus after 400 hours of use. To maintain original performance, insist upon a genuine Audio-Technica brand replacement stylus. Look for the Audio-Technica trademark ( Figure 10 –...
  • Página 7 English Troubleshooting Turntable does not operate Figure 11 – Checking the drive belt Make certain the turntable’s AC cord is plugged into an AC outlet, and that the AC outlet is “live.” Check the drive belt to make certain it is on correctly. (See Figure 11.) A) Remove the record mat from the turntable platter (Fig.
  • Página 8 Tips For Better Performance Tips For Better Performance • When opening or closing the turntable cover, handle it gently, moving it either at the center or equally from both sides. • Do not touch the stylus tip with your fingers; avoid bumping the stylus on the turntable mat or a record’s edge.
  • Página 9 2. Conservez-les. d’enregistrement numérique pour microsillons vous permet de 3. Tenez compte de tous les avertissements. bénéficier de la légendaire qualité et de la haute fidélité Audio-Technica 4. Suivez toutes les instructions. en transposant vos enregistrements sur vinyles dans le monde 5.
  • Página 10: Principaux Éléments

    12" SIZE Principaux éléments 7" Figure 1 Avant Arrière SPEED START STOP USB (PC) PHONO LINE AT-LP60-USB STEREO TURNTABLE USB (PC) PHONO LINE 12" SIZE 7" 12" SIZE 7" BOUTON DE DÉMARRAGE ADAPTATEUR 45 TR/MIN (placé dans son logement sur l’illustration) Pour maintenir autour de l’axe central les...
  • Página 11: Configuration Initiale

    Figure 2 – Assemblage du tourne-disque Vous devez assembler certains éléments du tourne-disque 2a – Courroie d’entraînement AT-LP60-USB avant de pouvoir vous servir de ce dernier. Languette rouge Poulie du moteur IMPORTANT : Ne branchez pas le cordon d’alimentation CA avant d’avoir terminé...
  • Página 12 Branchez le connecteur RCA mâle rouge sur l’entrée du canal droit de votre chaîne ; branchez le connecteur RCA mâle blanc Le tourne-disque AT-LP60-USB peut être connecté sans adaptateur aux sur l’entrée du canal gauche (fig. 3, page 11). appareils munis de connecteurs RCA. Pour une souplesse maximale, le tourne-disque est fourni avec deux câbles adaptateurs permettant le...
  • Página 13: Remplacement De La Pointe

    Pour conserver toutes les performances du tourne-disque à la lecture, Figure 10 Mise en place d’une nouvelle pointe veillez à utiliser une pointe de rechange Audio-Technica d’origine. Les pointes de rechange d’origine portent la marque Audio-Technica ( ) sur l’avant du porte-pointe et sur l’emballage. Engager dans la cellule d’abord...
  • Página 14 Dépannage Le tourne-disque ne fonctionne pas Figure 11 – Vérification de la courroie d’entraînement Vérifiez que le cordon d’alimentation CA du tourne-disque est branché sur une prise secteur CA et que la prise est alimentée en courant. Vérifiez que la courroie d’entraînement est correctement mise en place.
  • Página 15: Caractéristiques Techniques

    Français Conseils d’optimisation des performances Conseils d’optimisation des performances • En ouvrant ou en fermant le couvercle du tourne-disque, veillez à ne pas forcer le mécanisme des charnières : prenez le couvercle par le milieu ou exercez une force égale de part et d’autre si vous le prenez par les côtés.
  • Página 16: Precaución Peligro De Descarga Eléctrica No Abrir

    Instrucciones de seguridad Introducción 1. Lea las siguientes instrucciones. Gracias por adquirir el AT-LP60-USB. Audio-Technica acerca su calidad y 2. Conserve las siguientes instrucciones. fidelidad de audio legendarias al mundo digital a través de este sistema 3. Aténgase a las advertencias.
  • Página 17: Funciones Principales

    12" SIZE 7" Figura 1 Parte delantera Parte trasera SPEED START STOP USB (PC) PHONO LINE AT-LP60-USB STEREO TURNTABLE USB (PC) PHONO LINE 12" SIZE 7" 12" SIZE 7" BOTÓN START (INICIAR) SOPORTES DE LAS BISAGRAS DE LA CUBIERTA ANTIPOLVO Acciona el motor/plato e inicia el funcionamiento automático.
  • Página 18: Instalación Inicial

    Instalación inicial Montaje del tocadiscos Figura 2 – Montaje del tocadiscos Antes de utilizar el AT-LP60-USB por primera vez, es necesario realizar 2a – Correa de transmisión algunas tareas de montaje. IMPORTANTE: No conecte el cable de Cinta roja Polea del motor alimentación de CA hasta que finalice el montaje.
  • Página 19: Funcionamiento

    Enchufe el conector RCA rojo a la entrada del canal derecho y el conector RCA blanco a la entrada del canal izquierdo de su El AT-LP60-USB se conecta sin adaptadores a dispositivos equipados equipo estéreo (Fig. 3, página 18). con conectores RCA. Para que disponga de la máxima flexibilidad, hemos incluido dos cables adaptadores para otras...
  • Página 20: Sustitución De La Aguja

    Para mantener el rendimiento original, utilice siempre una aguja de repuesto genuina de la marca Audio-Technica. Busque el distintivo de marca registrada de Audio-Technica ( ) en la parte frontal de la unidad de la aguja y en el embalaje.
  • Página 21: Solución De Problemas

    Español Solución de problemas El tocadiscos no funciona Figura 11 – Comprobación de la correa de transmisión Asegúrese de que el cable de CA del tocadiscos está enchufado en la toma de CA, y que ésta suministra corriente. Compruebe que la correa de transmisión está colocada correctamente.
  • Página 22: Consejos Para Un Mejor Rendimiento

    Consejos para un mejor rendimiento Consejos para un mejor rendimiento • Cuando abra o cierre la cubierta del tocadiscos, hágalo con suavidad; desplácela por el centro o de forma homogénea por ambos lados. • No toque la punta de la aguja con los dedos; evite golpear la aguja contra la estera o contra el borde del disco.
  • Página 23 Español...
  • Página 24 One-Year Limited Warranty Audio-Technica brand products purchased in the U.S.A. are warranted for one year from date of purchase by Audio-Technica U.S., Inc. (A. T .U.S.) to be free of defects in materials and workmanship. In event of such defect, product will be repaired promptly without charge or, at our option, replaced with a new product of equal or superior value if delivered to A.

Tabla de contenido