WARNING
•
Prevent Injuries and Deaths
•
Direct Adult Supervision Required.
•
Never Ride at Night.
•
Keep Children Within Safe Riding Areas.
These areas must be:
-
away from swimming pools and other bodies of water to prevent drownings
-
generally level to prevent tipovers
-
away from steps, steep inclines, cars, roads and alleys.
•
Riding Rules
Make sure children know and follow these rules for safe driving and riding.
-
Always sit on the seat.
-
Always wear shoes.
-
Only 2 (two) riders at a time.
-
Never ride in cargo bed.
•
Evitar lesiones y la muerte
•
Utilizar bajo la vigilancia de un adulto
•
No usar el vehículo en la oscuridad.
•
Mantener a los niños en áreas de juego seguras.
Se recomienda que estas áreas estén:
-
lejos de piscinas y otras áreas con agua para evitar accidentes
-
niveladas para evitar que el vehículo se voltee
-
lejos de escalones, pendientes, autos, calles y callejones.
•
Reglas para conducir
Cerciorarse de que los niños sepan y sigan estas normas para conducir de manera segura:
-
Siempre sentarse en el asiento.
-
Siempre usar zapatos.
-
Máximo dos conductores a la vez.
-
No subirse al cajón de carga.
•
Pour prévenir les blessures et la mort :
•
N'utiliser que sous la surveillance d'un adulte.
•
Ne jamais conduire dans l'obscurité.
•
Toujours limiter les enfants à des endroits où ils peuvent utiliser le véhicule en toute sécurité.
Ces endroits doivent être :
-
Éloignés de piscines et d'autres étendues d'eau pour éviter tout risque de noyade;
-
Assez plats pour éviter que le véhicule ne bascule;
-
Éloignés des escaliers, des pentes abruptes, des véhicules, des routes et des allées.
•
Règles de conduite
S'assurer que l'enfant connaît et suit les règles de conduite suivantes :
-
Toujours être assis sur le siège.
-
Toujours porter des chaussures.
-
Seulement deux (2) enfants à la fois dans le véhicule.
-
Ne jamais prendre place dans le compartiment de cargaison.
RIDING HAZARD PELIGRO AL CONDUCIR
DANGERS LIÉS À LA CONDUITE
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
3
T8786pr-0720