Página 2
El contenido de este manual y las especificaciones de los instrumentos a los que se refiere están sujetos a cambios sin previo aviso. Windows, Word y Excel son marcas registradas de Microsoft Corporation. man FXi...
INDICE OPERACION BASICA 1. INTRODUCCION ......................5 1-1 Acerca de este manual ……………………………………………………………………. 5 1-2 Características ……………………………………………………………………………… 5 1-3 Conformidad ………………………………………………………………………………… 5 2. DESEMBALAJE DE LA BALANZA.................. 6 2-1 Desembalaje ………..………………………………………………………………………. 6 2-3 Instalación de la balanza ………………………………………………………………….. 7 3. PRECAUCIONES......................7 3-1 Antes de usar ......................
Página 4
11. GANCHO INFERIOR ....................... 45 12. UNIDAD PROGRAMABLE ..................... 46 INTERFASE SERIE RS-232C 13. INTERFASE SERIE RS232C …………………………............36 14. CONEXIÓN A EQUIPOS PERIFERICOS ….………………………………………………… 36 14-1 Conexión al impresor AD-8121B ………………………………………………………... 36 14-2 Conexión a una computadora …………………………………………………………… 37 14-3 Uso de la herramienta de comunicación WinCT ……………………………………….
INTRODUCCION Este manual describe como trabajan las balanzas FX-i y como obtener lo mejor de sus características. Léalo completamente antes de usar la balanza y téngalo a mano para futura referencia. Acerca de este manual Este manual está dividido en cinco partes, descriptas a continuación. Operación básica ......
DESEMBALAJE DESEMBALAJE La balanza es un instrumento de precisión. Desembálela cuidadosamente. Guarde el material de empaque por si debe transportarla en el futuro. El contenido del embalaje depende del modelo. Vea las ilustraciones para confirmar que este todo. Nota: Confirme que el voltaje del adaptador de C.A. coincida con el de la red de suministro eléctrico. man FXi...
Instale la balanza como sigue: 1. Colóquela en una mesa firme. Refiérase al punto “3. PRECAUCIONES”. 2. Para los modelos FX-120i/200i/300i coloque el soporte del plato, el plato y la pantalla antiviento como se indica en el punto anterior. Para los modelos FX-1200i/2000i/3000i coloque el soporte del plato y el plato como se indica en el punto anterior.
Mantenga el interior de la balanza libre de polvo y materiales extraños. • La pantalla antiviento (FX-120i/200i/300i) ha tenido un tratamiento antiestático, pero puede cargarse estáticamente cuando son desembalados o en ambientes de muy baja humedad. Si la balanza muestra inestabilidad o falta de repetibilidad, aún en ausencia de corrientes de aire, quite la pantalla y la cubierta.
SIMBOLOS DEL VISOR Y OPERACION DE LAS TECLAS Operación de las teclas. Las teclas pueden ser operadas de alguna de las dos formas siguientes, lo que modificará la forma de funcionamiento de la balanza: • Presionar y soltar la tecla inmediatamente. Indicado como “Presione la tecla…” (forma normal de operación durante la medición) •...
UNIDADES DE PESAJE UNIDADES En las balanzas FX-i, están disponibles las siguientes unidades y modos de pesaje. (1) Modo contadora. (2) Modo porcentaje. (3) Unidad programable. No se ve ninguna unidad en el visor. Para detalles vea “13. UNIDAD PROGRAMABLE”. Una unidad o modo se puede seleccionar y almacenar en la tabla de funciones como se describe más adelante.
PESAJE OPERACIÓN BASICA (Unidad Gramo) 1. Si fuera necesario coloque un recipiente sobre el plato de pesaje. Presione la tecla RE-ZERO para cancelar el peso [tara]. La balanza mostrara 0.00 g. (La posición del punto decimal depende del modelo. 2. Coloque una muestra sobre el plato o en el recipiente. 3.
Para mejorar la exactitud del peso unitario proceda con el punto 8. Notas: Si la balanza juzga que el peso de las muestras es demasiado liviano y no es adecuado para ser usado como peso unitario, mostrará Lo .En ese caso se puede utilizar proceder como el siguiente ejemplo, tendiendo en cuenta que aumentará...
5. Presione la tecla PRINT para almacenar el peso de referencia. La balanza indicará 100.00 Pct. (La posición del punto decimal dependerá del valor de referencia. El peso de referencia almacenado no se borrará aún cuando se desconecte la balanza de la alimentación. Quite la muestra. Nota: Si la balanza juzga que la muestra es demasiada liviana para ser usada como referencia mostrará...
Página 15
6. Presione la tecla RE-ZERO para seleccionar los ítems. Por ejemplo seleccione StAF 1 para seleccionar la emisión de cantidad de datos, suma, máximo, mínimo, rango (máximo-mínimo) y promedio. Parámetro Descripción Cantidad de datos, suma. • Cantidad de datos, suma. Máximo, mínimo, rango (máximo-mínimo) y promedio.
Los ítems estadísticos se mostrarán en el borde superior izquierdo con los siguientes símbolos: Símbolo Ítem estadístico Suma Máximo Mínimo Rango Promedio Desviación estándar Coeficiente de variación 6. Mientras se estén mostrando los resultados, presione PRINT para emitir los resultados. Borrado del último dato Cuando se entra un dato equivocado, pude ser borrado y excluido del cálculo estadístico.
Habilitación “Hacer cero después de la emisión” 4. Seleccione “Hacer cero después de la emisión” Presione la tecla SAMPLE varias veces hasta ver dout. Luego presione PRINT para ver °Prt 0, luego presione la tecla SAMPLE varias veces hasta ver °Ar –d 0. 5.
• La exactitud puede influenciar la exactitud del pesaje. Seleccione el peso apropiado de acuerdo a la siguiente tabla: Modelo Peso para el ajuste Rango ajustable FX-120i 100 g, 50 g FX-200i 200 g, 100 g - 0,050 g. a + 0,050 g.
AJUSTE USANDO UN PESO EXTERNO Esta función realiza el ajuste de la balanza usando un peso externo. Operación 1. Conecte el adaptador de C.A. deje calentar la balanza aproximadamente 30 minutos sin nada sobre el plato. 2. Presione y mantenga la tecla CAL hasta que se muestre CAL out, entonces suelte la tecla. 3.
• Si quiere cambiar el peso de prueba (tabla anterior), presione la tecla SAMPLE y proceda con el paso 4. • Si va a usar el peso de prueba guardado en la balanza proceda con el paso 5. 4. Especifique el valor del peso de prueba como sigue: Tecla SAMPLE Cambia la condición del visor a: “Todos los segmentos parpadeando”...
Operación 1. Presione la tecla ON:OFF para apagar el visor. 2. Mientras presiona y mantiene las teclas PRINT y SAMPLE, presione la tecla ON:OFF. La balanza mostrara P5. 3. Presione la tecla PRINT. Entonces la balanza mostrara los selectores de inhibición. 4.
TABLA DE FUNCION La tabla de función lee y re-escribe los parámetros que están almacenados en la balanza. Esos parámetros serán mantenidos en la memoria aún cuando se desconecte la balanza. ESTRUCTURA Y SECUENCIA DE LA TABLA DE FUNCION La tabla de función consiste de dos capas. La primera capa es la “Clase” y la segunda el “Ítem”. Cada ítem almacena un parámetro.
DETALLES DE LA TABLA DE FUNCION Clase Item Pará- Descripción metro Puede cambiarse con el Respuesta rápida, más sensible FAST Cond ajuste de respuesta. 1 • MID. Condición Con Hold I, usa el tiempo Respuesta lenta, más estable SLOW promedio El indicador de estabilización se ilumina Indica estable entre ±...
Página 24
Clase Item Pará- Descripción metro Acepta la tecla PRINT 0 • solo cuando la indicación Modo tecla es estable Modo A de auto impresión Emite datos cuando la (Referencia = 0) indicación es estable y se cumplen las condiciones Modo B de auto impresión de AP-P y AP-b (Referencia = último valor estable) Emite datos...
Página 25
Clase Item Pará- Descripción metro 600 bps 1200 bps 2 • 2400 bps Velocidad de emisión 4800 bps (baud rate) 9600 bps 19200 bps 0 • 7 bits, par btPr bits de datos, bit de 7 bits, impar paridad 8 bits, sin paridad 0 •...
El rango de estabilización y tiempo de promediado se eligen en “Condición (Cond)” y en “Banda de Estabilidad (St-b)” Rango de pesaje Tiempo de Promediado Rango de estabilización FX-120i /200i /300i 0,200g o más Cond 0 2 segundos rápido St-b 0 Pequeño...
Velocidad de refresco del visor (SPd) Periodo en el cual se refresca la indicación del visor. Este parámetro también afecta al “Modo continuo” de emisión de datos según “Velocidad de emisión” y Pausa en la emisión de datos”. Nota: Esté ítem se selecciona automáticamente en el ajuste de manual de respuesta. Separador decimal (Pnt) Se puede elegir entre usar punto o coma para separar los decimales.
Precaución La balanza puede no transmitir el dato completamente a la velocidad de refresco y la velocidad de emisión especificadas. En ese caso coloque una velocidad de transmisión mayor Modo tecla A Cuando se presiona la tecla PRINT se emiten los datos sin importar la condición del visor. El visor no parpadea en este modo.
Formato KF SiF tYPE 2 Este es el formato usado por el medidor de humedad Karl-Fischer y se usa cuando el equipo periférico no puede recibir otro formato que no sea ese. Este formato consiste en 14 caracteres excluyendo el terminador. •...
Página 30
º 1.27 g Inestable A&D - 183.69 g Sobrecarga A&D Error positivo Sobrecarga A&D Error negativa. Los cuadros en blanco son espacios. Unidades A&D D.P. Modo contadora Modo porcentual Onza (Avoir) Libra Libra, Onza L oz Onza Troy Kilate métrico Momme Penny Tael Hk, Singapur...
Descripción del ítem “FUNCION APLICACIÓN” Indicador de capacidad (APF I) En el modo para pesar, el visor muestra el peso en porcentaje de la capacidad máxima de pesaje. (Cero = 0%, capacidad máxima = 100%) Modo cálculo estadístico (APF 2) Este modo calcula los datos estadísticos de las pesadas y lo muestra o envía.
• Si no es necesario cambiar la configuración actual, presione PRINT o CAL para proceder con el paso 8. • Si es necesario cambiar la configuración actual, presione RE-ZERO. Para cambiar la configuración usar las siguientes teclas. SAMPLE Selecciona el dígito al que se le va a cambiar el valor. RE-ZERO Cambia el valor del dígito seleccionado.
Página 33
Formato para “Reporte de Calibración”, usando una pesa externa. renglón Descripción Datos emitidos Fabricante _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ A_&_D<CRLF> Modelo MODEL_ _ _ _ FX-3000 i<CRLF> Número de serie S/N_ _ _ _ _ _ _1234567<CRLF> Número de Identificación ID_ _ _ _ _ _ _ _ABCDEFG<CRLF>...
Operación: 1. Viendo el valor del peso en el visor, presione y retenga la tecla PRINT hasta que el visor muestre Start. Se emite el título de comienzo. 2. Los datos de las pesadas se irán emitiendo de acuerdo al modo de salida configurado. 3.
Un coeficiente igual a 1 esta puesto de fábrica. Modelo Mínimo Máximo FX-120i /200i /300i 1000 0,000001 FX-1200i /2000i /3000i OPERACION 1. Presione y mantenga retenida la tecla SAMPLE hasta ver en el visor bASFnc.
INTERFASE SERIE RS232C La balanza es un dispositivo DCE, conéctela a una computadora personal (dispositivo DTE) a través de un cable directo. Sistema de transmisión EIA RS-232C (Conector Sub-D 9 pines hembra) Forma de transmisión Asincrónico, bi-direccional, half-duplex. Tasa de transmisión 20, 10 o 5 veces/segundo (igual a la tasa de refresco de datos) Formato de datos Baud rate:...
*1 Configure los parámetros apropiados para “AP-P (auto polaridad)” y “AP-b (Diferencia para auto impresión)” cuando se seleccione el modo de auto impresión A o B (Prt 1 o 2). *2 Configure 1 para imprimir líneas múltiples en el modo estadístico. Configuración de llaves en el AD-8121D Modo Llaves...
Los datos de peso pueden entrar directamente en una hoja de datos Excel. Luego los mismos pueden ser promediados, graficados, etc. 2. Controlar la balanza enviándole comandos tales como “hacer Cero”, “envíame datos”, y otros. Con RsCom. 3. Imprimir el reporte GLP usando la impresora conectad a la computadora. 4.
Cuando la balanza recibe un comando de control y no puede procesarlo, la balanza emite un código de error (EC, Exx). Cuando la balanza recibe un comando de petición de datos y puede procesarlo, la balanza emite el código de conocimiento adquirido <AK> La balanza emite el código de conocimiento adquirido cuando recibe un comando y cuando la balanza a cumplido con ese comando.
¿Está la balanza en una mesa lo suficientemente sólida? (especialmente para FX-120i / 200i /300i). ¿Está la balanza nivelada? (Refiérase a “3-1 Antes de usar”. ¿El ambiente de operación es libre de vibraciones y corrientes de aire? ¿Para FX-120i / 200i /300i tiene la pantalla antiviento instalada? ¿Hay fuentes de ruido eléctrico o magnético, como ser un motor, cerca de la balanza?
Error en el peso de la muestra. La balanza no puede guardar la muestra para los modos contadora o porcentual porque la misma es muy liviana. Use una muestra más grande. Error por peso unitario El peso de la muestra es demasiado liviano. Si se usara este peso causaría Un error al contar.
FXi -09 Unidad de batería interna (batería recargable de Ni-HM) FXi -10 Cabina anti-brisa pequeña • Se provee como estándar en FX-120i/200i/300i. Puede ser usada en FX-1200i/2000i/3000i FXi -11 Cabina anti-brisa grande. • Cabina de altura mayor. Se puede usar en todos los modelos. Es conveniente cuando se pesa un cilindro o vaso alto.
ESPECIFICACIONES FX-120i FX-200i FX-300i FX-1200i FX-2000i FX-3000i Capacidad (g) 122 g 220 g 320 g 1220 g 2200 g 3200 g Indicación máxima (g) 122.084 g 220.084 g 320.084 g 1220.84 g 2200.84 g 3200.84 g División mínima “d” 0.001 g 0.01 g...
DIMENSIONES FX-120i /200i /300i *1 Ancho de la abertura cuando se quita la tapa de la cabina. *2 Dimensión interna. *3 Diámetro del plato de pesaje. *4 Altura desde el plato hasta la tapa de la cabina (dimensión interna). *5 Altura desde la abertura al plato cuando se saca la tapa de la cabina.