A&D GR Serie Manual De Operación
A&D GR Serie Manual De Operación

A&D GR Serie Manual De Operación

Balanza analitica
Ocultar thumbs Ver también para GR Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

SERIE GR
MANUAL DE OPERACION
Balanza Analitica
Model
GR-202
GR-200
GR-120

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para A&D GR Serie

  • Página 1 SERIE GR MANUAL DE OPERACION Balanza Analitica GR-202 Model GR-200 GR-120...
  • Página 2 Contenidos...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    C o n t e n i d o s Operación Básica 1. Introducción Conformidad con las normas FCC Conformidad con las Normas EMC 2. Cuidados Precauciones para instalar la balanza Cuidados durante el uso (para obtener el mejor rendimiento) Cuidados de su balanza Fuente de poder 3.
  • Página 4 Significado del elemento “modo de salida de datos” Significado del elemento “formato de datos” Ejemplos del formato de datos 10. Número de identificación, Reporte GLP 4 Configuración del no. de identificación Activación del modo GLP 11. Función de memoria de datos Uso y metodología para el almacenamiento de datos Preparación de la tabla de funciones Descarga de datos de la memoria...
  • Página 5: Operación Básica

    1. INTRODUCCION Gracias por su compra a A&D Este manual le explicará en un lenguaje simple cómo trabaja esta balanza y cómo obtener lo mejor de la misma en términos de rendimiento. Capítulos de este libro: Operación básica - Por favor lea este capítulo antes de usar su balanza. En él se describen cuidados, operaciones básicas y nombres.
  • Página 6: Conformidad Con Las Normas Fcc

    Conformidad o Cumplimiento con las Normas FCC (FCC- Federal Communications Commission in the USA - Comisión de Comunicaciones Federales de Estados Unidos). Es importante tomar en cuenta que este equipo genera, usa y puede radiar energía de radio frecuencia. Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los límites de la clase A de los dispositivos computarizados de acuerdo a la Subparte J de la parte 15 de los reglamentos FCC.
  • Página 7: Cuidados

    2.Cuidados Precauciones para Instalar su Balanza Para obtener el mejor rendimiento de su balanza, por estrictamente como le sea posible: temperatura de operación es alrededor de los 20ºC / 68ºF con una humedad relativa de proximadamente 50%. Trate de asegurar una alimentación estable de voltaje utilizando el adaptador AC que viene con la balanza.
  • Página 8: Precauciones Durante El Uso Para Obtener Los Mejores Resultados De Su Balanza

    Precauciones Durante el Uso para Obtener los Mejores Resultados de su Balanza Presione la techa RE-ZERO antes de cada pesada para prevenir cualquier posible error. Calibre la balanza periódicamente, de manera que se cancele cualquier posible error de pesado. Haga cada pesada rápidamente para evitar errores debido a los cambios en las condiciones ambientales Cierre las puertas de vidrio para mantener la balanza libre de corrientes de aire...
  • Página 9 No desensamble su balanza. Contacte al distribuidor de A&D en su localidad si su balanza necesita servicio o reparación. No utilice solventes para limpiar la balanza. Utilice para su limpieza un paño seco o uno húmedo con agua tibia y un detergente suave. Cuando transporte balanza,...
  • Página 10: Desempaque De La Balanza

    3. Desempaque de su Balanza Desempaque la balanza con mucho cuidado y mantenga el material de empaque si desea transportar la balanza en el futuro. En la caja, usted encontrará este manual, además de: Operation Básica 3. Desempaquando la balanza...
  • Página 11: Instalación De Su Balanza

    Instalación de su Balanza Paso 1 - Considere la sección “2. Cuidado de su balanza” para su instalación. Coloque la balanza en una mesa firme y sin vibraciones. Paso 2 - Coloque la “placa antipolvo”, el “arillo anti brizas” y el “plato” en su balanza. Hay una ilustración de referencia en la página anterior.
  • Página 12 Hay dos tipos de operación para presionar las teclas. Cada tecla de operación realiza una función diferente. Primer tipo - “Presione y deje de presionar la tecla inmediatamente” o “haga clic en la tecla” Segundo tipo - “Presione la tecla y manténgala presionada” El primer tipo es para presionar la tecla.
  • Página 13: Unidades De Pesaje

    4. Unidades de Pesado La unidad de pesado más común utilizada internacionalmente, es el gramo, pero frecuentemente se necesita cambiar a una unidad alternativa específica del país donde la balanza se usa o para seleccionar los modos, como el conteo o porcentaje. La unidad puede ser seleccionada por la tabla de funciones.
  • Página 14: Pesado

    La unidad puede ser seleccionada en la tabla de funciones. La secuencia de desplegado de la unidad puede arreglarse para que vaya de acuerdo con la frecuencia de uso en la tabla de funciones. De acuerdo a la secuencia de la unidad de desplegado, las unidades pueden cambiarse con la tecla MODE en el modo de pesado. Seleccionando una unidad y arreglando la secuencia de desplegado Paso 1 - Presione y mantenga la tecla de RANGO para desplegar bASFnc en la tabla de funciones.
  • Página 15: Operación Básica (Modo De Gramos)

    Opere su balanza con cuidado Presione la tecla RE-ZERO para prevenir cualquier posible error antes de colocar el material en el plato, en cada ocasión. Disminuya el timepo de operación tanto como le sea posible. (abrir y cerrar la puerta, colocar y sacar el material) Los cambios de temperatura durante la medición pueden causar error en el resultado.
  • Página 16: Modo De Cálculo De Porcentaje (%)

    Almacenando una unidad de peso Paso 2 - Presione la tecla RANGO para ingresar al modo de muestreo. Paso 3 - Si Ud. desea seleccionar el número de elementos que se usarán para la muestra, presione la tecla RANGO varias veces. Puede establecerse a 10, 25, 50 o 100. Paso 4 - Coloque un contenedor en el plato de pesado, en caso necesario.
  • Página 17 Almacenaje del 100% de peso Paso 2 - Presione la tecla RANGO para ingresar al modo de muestreo Paso 3 - Coloque un contenedor en el plato de pesado, si es necesario. Presione la tecla RE-ZERO para cancelar el peso del contenedor y cualquier error posible. La balanza despliega 100 0 % Paso 4 - Coloque el artículo del 100% de peso en el plato o el contenedor Paso 5 - Presione la tecla PRINT para almacenar este dato como el peso de 100% Paso 6 - Quite el elemento del plato...
  • Página 18: Adaptación Al Ambiente

    6. Ajuste de Respuesta Esta función estabiliza el valor del peso, reduciendo la influencia en el pesado que es causada por corrientes de viento y/o vibraciones que ocurran en el lugar en el que la balanza esté instalada. Esta función se ajusta al automáticamente analizar el ambiente o bien, manualmente.
  • Página 19: Ajuste De Respuesta Manual

    Ajuste de Respuesta Manual De esta manera se actualiza el ajuste de respuesta manualmente: Operación Paso 1 - Presione y mantenga presionada la tecla MODE hasta que se despliegue la palabra RESPONSE. Presione la tecla MODE inmediatamente. Paso 2 - Seleccione un stage del ajuste de respuesta utilizando la tecla MODE, ya sea FAST, o MID o SLOW pueda ser seleccionado.
  • Página 20: Calibración

    7. Calibración Grupo de Calibración Las series GR tienen los siguientes modos en relación a la calibración y a las pruebas de calibración: Auto calibración automática Calibración utilizando el peso interno Calibración utilizando el peso externo Prueba de calibración utilizando el peso interno Prueba de calbración utilizando un peso externo Corrección del valor de peso interno Nota...
  • Página 21: Calibración Utilizando El Peso Interno

    Esta función automáticamente calibra la balanza, cuando la balanza detecta un cambio en la temperatura ambiente. Cuando la balanza detecta un cambio en la temperatura ambiente, este indicador parpadea y entonces se requiere una autocalibración automática. Si la balanza no se ha utilizado por varios minutos mientras este indicador parpadea, la balanza realiza una autocalibración automática.
  • Página 22 Esta función calibra la balanza utilizando el peso interno Operación Paso 1 - Conecte el adaptador AC y caliente la balanza por al menos una hora sin que haya nada en el plato de pesado Paso 2 - Presione la tecla CAL para comenzar la calibración. Paso 3 - La balanza despliega CAL in y ejecuta la calibración.
  • Página 23 Operación Paso 1 - Conecte el adaptador AC y caliente la balanza por al menos una hora sin que haya nada en el plato de pesado Paso 2 - Presione y mantenga presionada la tecla CAL hasta que se despliegue CC in y después suelte la tecla Paso 3 - La balanza mide el punto cero.
  • Página 24 Paso 1 - Conecte el adaptador AC y caliente la balanza por al menos una hora sin nada en el plato de pesado Paso 2 - Presione y mantenga presionada la tecla CAL hasta que se despliegue CAL OUT y después suelte la tecla Paso 3 - La balanza despliega CAL O Si quiere cambiar elvalor de la masa de caibración,...
  • Página 25: Prueba De Calibración Utilizando Un Peso Externo

    Paso 6 - Coloque el peso (o masa) de calibración desplegado en el plato de pesado y presione la tecla PRINT. La balanza despliega el peso de calibración medido. Prevenga que vibraciones o corrientes de aire afecten a la balanza Paso 7 - Quite el peso (o masa) del plato de pesado después de que la balanza despliegue End Paso 8 - Si el “GLP output (info) de la tabla de funciones...
  • Página 26 Esta función prueba la exactitud de la balanza utilizando un peso externo. un peso que es utilizado para la prueba de calibración se llama “peso objetivo”. El peso que ud. tiene es llamado “peso externo”. Operación Paso 1 - Conecte el adaptador AC y caliente la balanza por al menos una hora sin que haya nada en el plato de pesado Paso 2 - Presione y mantenga presionada la tecla CAL...
  • Página 27: Corrección Del Valor De Peso Interno

    Paso 7 - Quite el peso del plato de pesado después de que la balanza despliegue End Paso 8 - Si la salida GLP “GLP output info) de la tabla de funciones está configurada en “1” o “2”, el reporte de prueba de calibración sale por la interfase RS-232C Paso 9 - La balanza automáticamente regresará...
  • Página 28: Funciones

    Operación Paso 1 - Apague la pantalla utilizando la tecla ON:OFF Paso 2 - Presione la tecla ON:OFF mientras presiona y mantiene presionadas las teclas RANGO y PRINT. Entonces la balanza despliega P5. Paso 3 - Presione y mantenga presionada la tecla PRINT. Cuando la balanza despliegue los cambios Paso 4 - Configure los siguientes switches a “l”: Tecla RE-ZERO : Tecla para seleccionar la configuración...
  • Página 29 Paso 9 - Corrija el valor de peso interno utilizando las siguientes teclas: TECLA RE-ZERO - El valor es seleccionado (+1.5mg - - 1.5 mg) TECLA PRINT - El nuevo valor es almacenado y se despliega id TECLA CAL - Esta corrección es cancelada y se despliega id Paso 9 - Presione la tecla CAL.
  • Página 30: Permisos O Prohibiciones

    8. Switch de Funciones e Iniciación. Permisos o prohibiciones La balanza almacena parámetros que deben ser cambiados con mucho cuidado (por ejemplo, los datos de calibración para la precisión en el pesado. Datos para adaptar el equipo al ambiente, datos para el control de la interfase RS-232C, etc).
  • Página 31: Iniciación De La Balanza

    Iniciación de la Balanza Esta función restaura los siguientes parámetros a los configurados de fábrica. Datos de calibración Tabla de funciones El peso a 100% Los datos almacenados en la balanza utilizando la función de memoria de datos Calibración con peso externo y peso objetivo Configuración en “permisos y prohibiciones”...
  • Página 32: Switch De Funciónes E Inicialización

    9. Tabla de funciones La operación de la tabla de funciones es para leer o re-escribir los parámetros almacenados en la balanza. Estos parámetros son almacenados hasta el siguiente cambio aún cuando no esté conectada la balanza. Precaución: La balanza no trabajará efectivamente cuando una combinación de parámetros y ambiente no sea apropiada.
  • Página 33: Pantalla Y Teclas De La Tabla De Funciones

    Pantalla y teclas de la tabla de funciones El símbolo o es desplegado al parámetro seleccionado. Cuando se mantiene presionada una tecla en el modo de pesado, la balanza ingresa al “modo de tabla de funciones”. La tecla para cambiar el producto del modo de la tabla de función.
  • Página 34: Detalles De La Tabla De Funciones

    Detalles de la Tabla de Función Elememto Parámetro Sumarios BASF nc Cond Respuesta rápida, valor sensible Datos comunes “Ajuste respuesta” Condición Respuesta lenta, valor estable Comporta- St – b Estable dentro de digito +1 Las luces de indicador de estabildad Miento de Estabilidad de ancho de banda cuando la fluctuación de pantalla...
  • Página 35 Clase Elemento Parámetro Sumarios No salida Referirse a sección “11 fun- d – on Salida números de datos Salida ción de memoria de dato” Dout No pausa Selección de un intervalo PUSE Pausa de datos Pausa (1.5 segundos) De salida Salida No usada Selección alimentación de...
  • Página 36: Significado Del Elemento "Pantalla De Ambiente

    Significado del Elemento “Ambiente, Pantalla” Condición (Cond) Cond 0 - Este parámetro es para la respuesta sensible a la fluctuación del valor de peso. Se utiliza para el peso objetivo de polvo, para pesar una muestra muy ligera o para el pesado que requiere de una respuesta muy rápida Cond 2 - Este parámetro es para pesado estable con respuesta lenta.
  • Página 37 La tecla PRINT puede ser utilizada en cualquier momento para la transmisión de datos Modo de teclas: Cuando se presiona la tecla PRINT y el valor desplegado es estable, la balanza descarga los datos de pesado y la pantalla parpadea una vez. dout Prt 0 Configuración requerida:...
  • Página 38: Significado Del Elemento "Formato De Datos

    Este es el modo de función de la memoria de datos. Los datos de pesado son periodicamente guardados en la báscula. El modo de memoria de intervalos puede no ser usado, mientras el modo continuo es usado. Programaciones requeridas dout Prt3 Modo continuo dout...
  • Página 39 Este es el método Karl – Fischer para determinar la humedad y es usado cuando el equipo periferal puede solamente comunicarse usando este formato. Este formato consiste de catorcecaracteres (sin tomar en cuenta el terminador). Este formato no tiene caracteres guiadores. El signo de polaridad esta primero, si no está...
  • Página 40: Ejemplos Del Formato De Datos

    Ejemplos de formato de dato ° 0.1278 g Estable A&D -- -- D.P. g -- 8 -- Inestable - 18.3690 g A&D -- -- __ 1 0 -- __ -- -- -- __ 1 -- g 8 CR Sobrecarga Error positivo A&D -- -- -- --...
  • Página 41 Unidades Símbolo A&D D.P. Modo de gramo -- -- g -- -- g -- g -- -- -- g Modo de miligramo -- m g -- m g -- m g -- Modo de conteo -- P C -- P C -- p c s -- P C S Modo de porcentanje...
  • Página 42: Configuración Del No. De Identificación

    10. El Número de Identificador y Reporte GLP El número de identificador es usado para identificar la balanza cuando es usado en Buenas Prácticas de Laboratorio (GLP). El número de identificador es salida en el “Reporte de Calibración”, en el Reporte de Prueba de Calibración y en el “Titulo”.
  • Página 43: Reporte De Prueba De Calibración Usando La Masa Interna De Calibración

    Programe los siguientes parámetros para salir al reporte. Si el reporte es impreso, programe la “Salida GLP” (info) “a” 1”. La impresora AD-8121 es usada en esta explicación. Referirse a “14. Conexión al AD-8121”. El AD-8121 usa el MODO 3. Si el reporte va hacer enviado mediante el puerto serie RS-232C a una computadora, programe la “Salida GLP (info) “a”2”.
  • Página 44: Reporte De Calibración Usando Masa Externa

    Operación de tecla Paso 1 Mantenga presionada la tecla CAL hasta que despliegue CC in. Libere la tecla. Paso 2 La balanza despliega CC y ejecuta la prueba de calibración automaticamente. Paso 3 El punto cero es medido y este valor es desplegado. Paso 4 El peso interno es medido y este valor es desplegado.
  • Página 45: Reporte De Prueba De Calibración Usando La Masa Externa De Calibración

    La balanza despliega CAL. Paso 2 Si Ud quiere cambiar el valor de peso de calibración, proceda al paso 3. Si ud usa el valor del peso de calibración almacenado en la balanza, proceda al paso 4. Paso 3 Presione la tecla RANGE y ajuste el peso de calibración usando las siguientes teclas. Tecla RE-ZERO La tecla para programar el valor del dígito seleccionado.
  • Página 46: Titulo Y Terminación

    Si Ud quiere cambiar el valor del peso objetivo, proceda al paso 3. Si ud usa el valor del peso objetivo, almacenado en la balanza, proceda al paso 4. Paso 3 Presione la tecla RANGE y ajuste el peso objetivo usando las siguientes teclas. Tecla RE-ZERO La tecla para programar el valor del dígito seleccionado.
  • Página 47 Operación de tecla Mantenga presionada la tecla ENTER para desplegar StArt y libere la tecla. Envía el título por el puerto Paso 1 serie. Paso 2 El dato de pesaje es enviado por el puerto serie. Mantenga presionada la tecla ENTER para desplegar rEcEnd y libere la tecla. Envía el título por el Paso 3 puerto serie.
  • Página 48: Función De Dato De Memoria

    11. Función de Dato de Memoria Uso y el Método de Dato de Almacenamiento La función de memoria de dato puede guardar 200 programaciones de dato de pesaje. Si el interruptor de poder está apagado, el poder AC es interrumpido o el adaptador AC es removido, el dato es guardado en la memoria no-volatil.
  • Página 49: Preparación De La Tabla De Funciones

    El dato de pesaje está siendo localizado en memoria, el dato no puede ser enviado a la interfase RS-232C. El “FUL” significa memoria llena. Dato de memoria no puede ser almacenado hasta que se borre el dato almacenado. La auto-calibración automatica no puede ser usada mientras el modo de memoria de intervalo está...
  • Página 50 Transmitiendo Todos el Dato a la Misma Vez Paso 1 Programe la interfase RS-232C usando “S iF” de la tabla de función Mantenga presionada la tecla PRINT hasta el despliege rECALL y libere la tecla Paso 2 Paso 3 Presione la tecla RANGE para desplegar out. Paso 4 Presione la tecla PRINT para introducir el modo.
  • Página 51: Gancho Para Pesar Por Debajo De La Balanza

    12. Gancho para Pesar por Debajo de la Balanza El gancho para pesar puede ser usado para productos largos de pesado, material magnético o densidad de medición. Lo que forma parte del gancho está detrás de la tapa de plástico sobre el lado de debajo de la balanza. Precaución.
  • Página 52: Especificaciones Del Rs-232C

    13. Especificaciones del RS-232C Sistema de transmisión : EIA RS-232C Forma de transmisión Asincrónico, bi-direccional, doble a medias. Formato de dato Velocidad de transmisión 600, 1200, 2400, 4800, 9600 bps. Dato 7 u 8 bits Paridad Par, Non (7bits). Sin (8bits). Bit de alto 1 bit.
  • Página 53: Conexión Al Equipo

    14. Conexión al Equipo Conexión a la impresora AD-8121 Programe los siguientes parámetros para usar la impresora AD-8121. Funciones del Producto Sumarios dout 0,1,2,3 Selección de un modo de impresora. dout AP – P 0,1,2 Selección de la polaridad del modo de auto-impresora. dout AP –...
  • Página 54: Conexión A Una Computadora

    Conexión a una computadora. El RS-232C es del tipo DCE (Equipos de Comunicaciones de Datos) y y puede usar cables standard DCE. Cuando este conectando a otro equipo, cheque el manual de ese equipo para programaciones y conexiones apropiadas. Mantenga la línea de programación “HI”, cuando RTS es usado. Ejemplo de programa Este ejemplo programa la pantalla a cero, espera por localizar un peso, requiere un dato de pesaje estable y lo despliega.
  • Página 55: Comandos

    15. Comandos Lista de comandos Comandos para requerir el dato de pesaje Cancela comando para el comando SIR Comando de duda para dato de pesaje Comando de requisición para dato de pesaje estable Comando de duda para dato de pesaje Comando de requisición para datos de pesaje continuo Comandos para controlar la balanza Comando de calibración...
  • Página 56: Comandos Para Requisición De Dato De Pesaje

    Comandos para Requisición de Dato de Pesaje Comando de cancelación para el comando de SIR La balanza se detendrá enviando datos en modo continuo. Comando Contestación (La salida esta detenida.) Comando de requisición para dato de pesaje La balanza responderá con el dato de pesaje inmediatamente. Comando Contestación Comando de requisición para dato de pesaje estable...
  • Página 57: Comandos Para Verificar La Balanza

    Comando de calibración. La balanza ejecuta la calibración usando el peso interno. Comando Contestación (La balanza está calibrada) Comando para borrar datos los datos almacenados. Comando Contestación (Código AK es contestado) MD:nnn Comando para borrar datos del número de dato nnn. Comando Contestación (Código AK es contestado)
  • Página 58: Comandos Para Solicitar Los Datos De Memoria

    Igual que la tecla de MODO. Comando de unidad. La unidad puede ser cambiada. El comando trabaja como la tecla de MODO. Comando Contestación (La unidad es cambiada) Comandos para Requerir el Dato de Memoria Comando de salida para transmitir todo el dato de memoria. Comando Contestación (En caso de enviar el número de dato por el puerto de serie)
  • Página 59: Control Usando Cts Y Rts

    Código de Conocimiento y Código de Error Esta es una explicación de ErCd de la lista de función [AK] (06)------conocimiento en código ASCII. E r C d 0. En el caso de La balanza no envia por el puerto de serie el código [AK] o el código de erro. E r C d 1.
  • Página 60: Ejemplos De Comandos

    Ejemplos de Comandos Este ejemplo es programado a C t S 1 así como para enviar al puerto de serie el código [AK]. Hay un retraso de tiempo requerido entre la recepción de [AK] y la transmisión del próximo comando. Cuando el comando es transmitido a la balanza, incluye un tiempo de retraso como el siguiente.
  • Página 61 Comando CAL Interfase serial 15. Comando...
  • Página 62 Código de Error y Cancelación de Comandos Interfase serial 15. Comando...
  • Página 63: Mantenimiento

    16. MANTENIMIENTO No desarme la balanza, consulte al distribuidor local de A&D si su equipo necesita servicio o reparación. Por favor, utilice el empaque original para su transporte. No se utilicen solventes orgánicos para limpiar la balanza. Utilice un paño tibio libre de pelusas que no esté frío y un detergente.
  • Página 64 EC,E06 Error de formato. El comando incluye datos incorrectos. Verifique el comando. Por ejemplo: el dato es numéricamente incorrecto. EC,E07 Error en el rango para un parámetro. El dato recibido excede el rango que la balanza puede tolerar. Verifique el parámetro del rango en el comando.
  • Página 65: Código De Error

    Pantalla Código de Error Error de la Descripción Error del plato de pesada. Se trata de una señal de alarma de que el valor de pesada es demasiado ligero. Verifique que el plato de pesado y su soporte se encuentren instalados adecuadamente. Unidad de pesada, error de pesada 100%.
  • Página 66 Cuando este indicador parpadea, se necesita una calibración automática. El indicador parpadea cuando la balanza detecta un cambio de temperatura ambiental. Si el equipo no se utiliza durante varios minutos al momentode que este indicador se encuentra parpadeando, la balanza comienza la función de autocalibración. El medio ambiente puede afectar el tiempo de parpadeo.
  • Página 67: Especificaciones

    17. Especificaciones Capacidad de pesada. GR-202 GR-200 GR120 Valor de pesada mínimo (1 dígito) 210g / 42g 210g 120 g Repetitivo (Desviación standard). 0.1mg / 0.01 mg 0.1 mg. 0.1 mg Alineación 0.1mg / 0.02 mg 0.1 mg. 0.1 mg Tiempo de estabilización (aproximado) + - 0.2 mg / + - 0.03 mg + - 0.2 mg...
  • Página 68 IMPRESORA AD-8121 Impresora térmica compacta de matriz de punto Funciones de estadística, calendario y reloj, impre- sión en intervalos y función de impresión gráfica 5x7 puntos, 16 caracteres por línea Papel para impresora (AX-PP 143, 45 mm. (ancho) x 50m ( largo) x 65 mm. de diámetro) Adaptador de corriente alterna o baterìas alcalinas.
  • Página 69: Indice

    18. Indice ………….……15 ………….…9, 46 ……..………9,46 …...…..9, 19, 64 ……………….16 ………………..9 ……………….14 ……………9, 18 ………………..9 ………………..9 ………………..9 ……………9, 46 ………………63 ………………10 ………………10 ………………10 ………………10 ……………..10 …………..…..10 Formato standard A&D……………………...36 A-01111……………………………………….28 Adaptador AC………………………..5, 7, 8, 9 ACAI…………………………………..………..14 AD-8121………………………………...…51, 66 AP-b……………………………………32, 35, 47 AP-p……………………………………32, 35, 47 Ar-d……………………………………………..32 At-F……………………………………………..32...
  • Página 70 Calibración automática…………..…..18, 19 BASFnc……………………………………….32 Operación básica………………………….3, 13 Velocidad de Transmisión………………..…50 bP5…………………………………………….32 Anillo parabrisas……………………………….8 BtPr……………………………………………32 Nivel de burbuja…………………………….5, 8 CAL O…………………………………………22 CAL E…………………………………………62 -CAL E………………………………………...62 CAL in…………………………………………20 CAL out……………………………………….22 Calibración………………………………..10, 18 Tecla de calibración………………………….10 Reporte de calibración……………………….40 Prueba de calibración………………………..18 Reporte de prueba de calibración…………..40 Pesa de calibración………………………18, 65 CC 0……………………………………………24 CC in…………………………………………..21...
  • Página 71 d-no…………………………………..32, 37, 47 Formato D.P……….…………………………36 DAtA………………………………………32, 47 Formato de datos…………………………….36 Número de datos…………………………..…46 Densidad………………………………………66 Pantalla………………………………………..8 Juego de caracteres de la pantalla…………40 Nivelador del control de las puertas………...8 Uniones de las puertas…………………….….8 dout……………………………………………32 Ráfagas de viento……………………………16 Descarga de impresión………………………36 Placa anti-polvo………………………………..8 dwt……………………………………………...11 E…………………………………………….…..62 -E…………………………………………….….63...
  • Página 72 Código de error.………………………………..61 Tecla remota……………………………………..66 Enchufe de tecla remota…………………………8 Peso externo……………………………………..18 FAST…………………………………….………..16 FCC…………………………………….…………..4 Placa inferior………………………….……….…..8 FUL…………………………………….……..46, 63 Función…………………………………….……….3 GLP……………………………………...…3, 10, 40 GN…………………………………….……………11 Grano…………………………………….………...11 Modo de gramo……………………….……….….13 Terminal a tierra…………………….……….……..8 id……………………………………...…………….32 Número ID…………………………...…………….40 info……………………………………...………….32 int………………………………...…………….32, 47 Modo de memoria a intervalos..…………….36, 46 Tecla……………………………...…………8, 10, 31 Modo de teclado……………………………..35, 46 Opración del teclado…………………………..…..10...
  • Página 73 mes………………...………………………………..11 Messghal………………...………………………….11 Quilataje métrico………………...…………………11 MID………………...………………………………...16 Modo de teclado………………...………………….10 mom………………...……………………………….11 momme………………...……………………………11 Formato MT………………...……………………….37 OL………………...………………………………….36 Tecla ON/OFF………………...……………………10 Onza………………...……………………………….11 out………………...…………………………………48 out Go………………...…………………………….48 oz………………...…………………………………..11 ozt………………...………………………………….11 P-on………………...…………………………..32, 34 Paridad………………...……………………………50 Pennyweight………………...……………………...11 Modo de porcentaje………………...……………...15 Pnt………………...…………………………….32, 34 Consumo de energía………………...…………….65 Tecla de impresión………………...………………10 Impresora………………...…………………….51, 66 Prt………………...……………………32, 35, 36, 47 PS………………...………………………….…28, 29 PUSE………………...……………………………..32 QT………………...……………………………36...
  • Página 74 Huedad relativa………………...……………….5 Repetitividad………………...…………………65 Ajuste de respuesta………………...…………16 RS-232C………………...………………..3, 8, 50 Línea RTS………………...…………………2, 57 S-………………...………………………………37 SD………………...……………………………..37 Interfase serial………………...………………3, 8 SI………………...………………………………37 S, F………………...……………………32, 36, 37 SLOW………………...…………………………16 Spd………………...………………………..32, 34 ST………………...………………………………36 St-b………………...………………………..32, 34 Electricidad estática………………...……………6 Tarjeta de step………………...………………….8 Bit de stop………………...………………………50 Modo en línea………………...………………….35 Símbolo………………...…………………………..9 t………………...………………………………….11 t-UP………………...……………………………..32 Tael………………...……………………………...11...
  • Página 75 Gancho inferior………………...…………………49 Unidad, Unit…………………………..9, 10, 11, 32 US………………...……………………………….36 Vibración………………...………………………..16 Pesada (o) ………………...………………………13 Capacidad de pesada (o) ………………...………65 Cámara de pesada (o) ………………...…………..8 Plato de pesada (o) ………………...………………8 peso ………………...………………………………18 WT………………...………………………………..36...
  • Página 76 MEMO MEMO...
  • Página 77 MEMO...

Este manual también es adecuado para:

Gr-202Gr-200Gr-120

Tabla de contenido