Cable Routing
Zugführung
Recorrido de los cables
2
Measure and cut a length of derailleur
housing so that there are no tight bends
when installed into the frame and derailleur.
Install a ferrule onto the housing. Install the
housing into the frame and derailleur.
Messen und schneiden Sie eine Länge des
Schaltwerk-/Umwerfergehäuses, sodass bei
einer Installation in Rahmen und Umwerfer
keine engen Biegungen entstehen.
Installieren Sie eine Hülse am Gehäuse.
Installieren Sie das Gehäuse in Rahmen und
Umwerfer.
Mida y corte un trozo de funda de desviador
de forma que no quede un bucle cerrado al
instalarla en el marco y el desviador.
Instale una virola en la funda. Monte la funda
en el marco y el desviador.
Measure
Mesurer
Messen
Misurare
Medir
Meten
Passage du câble
Instradamento cavi
Kabelgeleiding
1
+
Mesurez la longueur de la gaine de dérailleur
puis coupez-la de manière à ce que, une fois
insérée dans le cadre et le dérailleur, elle ne
fasse pas de courbe trop serrée.
Mettez en place une virole sur la gaine.
Insérez la gaine dans le cadre et le dérailleur.
Misurare e tagliare la guaina del deragliatore
in modo che non vi siano curve strette
quando installata nel telaio e nel deragliatore.
Installare una ghiera filettata sulla guaina.
Installare la guaina nel telaio e nel
deragliatore.
Meet en knip de derailleurbuitenkabel af op
een gepaste lengte zodat er geen scherpe
buigingen zijn wanneer het in het frame en de
derailleur wordt aangebracht.
Breng een dopbout aan op de buitenkabel.
Stop de buitenkabel in het frame en de
derailleur.
Install
Medir
Einbauen
Instalación
Encaminhamento do cabo
ケーブルのルーティ ング
线缆走线
Meça e corte um pedaço de bainha do
derailleur, de modo que não fiquem curvas
apertadas quando for instalado no quadro e
no derailleur.
Instale uma virola na bainha. Instale a bainha
no quadro e no derailleur.
フレームとディレイラーに取り付けたときに
窮屈な曲がりがないように、ディレイラー・
ハウジングの長さを測り、切断します。
ハウジングに口金を取り付けます。フレームと
ディレイラー内にハウジングを取り付けます。
测量并切除一段变速器线管,使线管在装入
车架和变速器内时没有剧烈的弯折。
将套箍安装在线管上。将线管装入车架和变
速器内。
Installer
Instalar
Installare
Monteren
10