Página 1
Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 06258813 1 von 26 Montageanweisung Flow meter FRZ01 installation Montážní návod průtokoměru Durchflussmengenmesser instructions FRZ01 FRZ01 Monteringsanvisning flowmeter Flow meter FRZ01 installation Οδηγίες συναρμολόγησης FRZ01 instructions μετρητή ποσότητας διέλευσης FRZ01 Instrucciones de montaje del Asennusohje –...
Página 2
Bauteile können fertigungsbedingt scharfkantig sein. Schnittverletzungsgefahr bei Instandhaltungsarbeiten. Zum Schutz vor Schnittverletzungen Schutzhandschuhe tragen und Kantenschutz M.-Nr. 05057680 anwenden. Durchflussmengenmesser FRZ01 installieren PW6101, PW6131, PW6161, PW6201, PW6107, PW6137, PW6167, PW6207, PW413, PW418, PW811, PW814, PW818 Die Voraussetzung zur Montage des Durchflussmengenmessers ist ein montiertes und angemeldetes Multifunktionsmodul 7 in der Maschine.
Página 3
TSD der Maschine. Funktionsprüfung mit einem Programm durchführen, bei dem Wasser über den Durchflussmengenmesser in die Maschine läuft. Flow meter FRZ01 installation instructions Purpose: This assembly is required for installing a flow meter in a washing machine. Included parts Mat. no.
Página 4
There may be a risk of injury due to sharp edges. Risk of injury due to sharp edges! Protective gloves should be worn and the edge protection, Mat. no. 05057680, should be used. Installing flow meter FRZ01 PW6101, PW6131, PW6161, PW6201, PW6107, PW6137, PW6167, PW6207, PW413, PW418, PW811, PW814, PW818 The flow meter can only be installed if the MF7 multifunction module is already installed and registered in the machine.
Página 5
For software IDs 1000/1001 and higher, do a manual data backup; see the "service mode" section in the model- specific TSD. Run a wash cycle to make sure that water is entering the machine correctly via the flow meter. Montážní návod průtokoměru FRZ01 Důvod: Montážní sada je potřebná k instalaci průtokoměru na pračce. Obsažené díly Počet...
Página 6
Součásti mohou mít z výrobních důvodů ostré hrany. Nebezpečí úrazu pořezáním při údržbářských pracích. Pro ochranu před pořezáním noste ochranné rukavice a používejte ochranu hran č. m. 05057680. Instalace průtokoměru FRZ01 PW6101, PW6131, PW6161, PW6201, PW6107, PW6137, PW6167, PW6207, PW413, PW418, PW811, PW814, PW818 Předpokladem montáže průtokoměru je namontovaný...
Página 7
Od ID 1000/1001 včetně je třeba provést manuální zálohování dat, viz servisní mód v typové TSD přístroje. Proveďte zkoušku funkce pomocí některého programu, při kterém natéká voda do přístroje přes průtokoměr. Monteringsanvisning flowmeter FRZ01 Årsag: Ombygningssættet skal bruges ved montering af et flowmeter på en vaskemaskine.
Página 8
Der kan være dele med skarpe kanter. Fare for snitsår ved reparation og vedligeholdelse. Bær beskyttelseshandsker, og anvend kantbeskyttelse M.-Nr. 05057680. Flowmeter FRZ01 monteres PW6101, PW6131, PW6161, PW6201, PW6107, PW6137, PW6167, PW6207, PW413, PW418, PW811, PW814, PW818 Det er en forudsætning for montering af flowmeteret, at et multifunktionsmodul 7 er monteret i maskinen og tilmeldt.
Página 9
Fra ID 1000/1001, inkl., skal der foretages manuel datasikring, se afsnittet Servicemodus i TSD'en til maskinen. Foretag funktionskontrol med et program, hvor der løber vand ind i maskinen via flowmeteret. en-US Flow meter FRZ01 installation instructions Reason: This assembly is required for installing a flow meter in a washing machine. Parts included Quantity Mat.
Página 10
Umbau- und Montageanweisung 10 von 26 M.-Nr. 06258813 Installing flow meter FRZ01 PW 6101, PW 6131, PW 6161, PW 6201, PW 6107, PW 6137, PW 6167, PW 6207, PW 413, PW 418, PW 811, PW 814, PW 818 The flow meter can only be installed if the MF07 multifunction module is already installed and registered in the machine.
Página 11
Run a wash cycle to make sure that water is entering the machine correctly via the flow meter. en-US Οδηγίες συναρμολόγησης μετρητή ποσότητας διέλευσης FRZ01 Βασική πληροφορία: Το σετ τοποθέτησης είναι απαραίτητο για την εγκατάσταση ενός μετρητή ποσότητας διέλευσης σε ένα πλυντοστυπτήριο.
Página 12
Umbau- und Montageanweisung 12 von 26 M.-Nr. 06258813 PW6163, PW6243, PW6323 Προϋπόθεση για τη συναρμολόγηση του μετρητή ποσότητας διέλευσης είναι να έχει συναρμολογηθεί στη συσκευή ένα σετ τοποθέτησης «μετρητή ποσότητας νερού BSF-RU πλευράς εξόδου καθαρού ιματισμού-πλευράς εισόδου ακάθαρτου ιματισμού». Κατά τη συναρμολόγηση, ο προσαρμογέας πρέπει να τοποθετηθεί ως στοιχείο απόσβεσης ανάμεσα στη βρύση και στον...
Página 13
Εκτελέστε τον έλεγχο λειτουργίας με ένα πρόγραμμα στο οποίο το νερό θα ρέει στη συσκευή μέσω του μετρητή ποσότητας διέλευσης. Instrucciones de montaje del medidor de caudal FRZ01 Motivo: se necesita el juego de montaje para la instalación de un medidor de caudal en una lavadora.
Página 14
Umbau- und Montageanweisung 14 von 26 M.-Nr. 06258813 PW6163, PW6243, PW6323 El requisito para el montaje del medidor de caudal es un juego de montaje ya instalado "BSF-RU caudalímetro lados contaminado y descontaminado" en el aparato. Durante el montaje, el adaptador debe montarse como trayecto de estabilización entre la toma de agua y el medidor de caudal.
Página 15
Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 06258813 15 von 26 Asennusohje – Läpivirtaustunnistin FRZ01 Syy: Muuntosarja tarvitaan, kun pesukoneeseen asennetaan läpivirtaustunnistin. Mukana toimitettavat osat Määrä Mat.nro Nimitys Läpivirtaustunnistin Tulovesiliitännän sovitin Tiivistyslaatta Valkoinen tarra Nippuside Verkkokaapelin ruuvikierre Kytkentäkaavio MF07 Kytkentäkaavio PW6107 - PW6207, moduuli 7 Kytkentäkaavio PW8xx/4xx MF07 - FRZ...
Página 16
ID-numerosta 1000/1001 alkaen: Suorita lopuksi tietojen manuaalinen varmuuskopiointi, ks. huoltotila, koneen tyyppi- TSD. Suorita koneen toiminnan testaus ohjelmalla, jossa vesi virtaa koneeseen läpivirtaustunnistimen kautta. Notice de montage du débitmètre FRZ01 Motif : le module est nécessaire à l'installation d'un débitmètre sur un lave-linge. Pièces fournies Nombre N°...
Página 17
Risque de coupure lors des travaux d'entretien Pour éviter les coupures, porter des gants de protection et utiliser le dispositif de protection des arêtes N° mat. 05057680. Installer le débitmètre FRZ01 PW6101, PW6131, PW6161, PW6201, PW6107, PW6137, PW6167, PW6207, PW413, PW418, PW811, PW814, PW818 Avant de pouvoir installer le débitmètre, un module multifonctions 7 doit être raccordé...
Página 18
TSD de type de l'appareil. Effectuer un contrôle de fonctionnement avec un programme qui fait circuler l'eau au niveau du débitmètre. Indicazioni di montaggio flussometro FRZ01 Motivo: questo kit di montaggio serve per l'installazione di un flussometro sulla lavatrice.
Página 19
Pericolo di ferimento da taglio in caso di lavori di riparazione/manutenzione. Per evitare ferite da taglio, indossare i guanti protettivi e applicare la protezione spigoli e bordi M.-Nr. 05057680. Installare il flussometro FRZ01 PW6101, PW6131, PW6161, PW6201, PW6107, PW6137, PW6167, PW6207, PW413, PW418, PW811, PW814, PW818 Presupposto per montare il flussometro è...
Página 20
Eseguire la prova di funzionamento con un programma con il quale far scorrere l'acqua nella macchina attraverso il flussometro. Montage-instructie flowmeter FRZ01 Reden: Deze ombouwset heeft u nodig voor de installatie van een flowmeter op een wasautomaat. Onderdelen Aantal Mat.-nr.
Página 21
De randen van de onderdelen kunnen scherp zijn. U kunt zich snijden bij onderhouds-/reparatiewerkzaamheden. Draag veiligheidshandschoenen en gebruik kantbescherming mat.-nr. 05057680 om snijwonden te voorkomen. Flowmeter FRZ01 installeren PW6101, PW6131, PW6161, PW6201, PW6107, PW6137, PW6167, PW6207, PW413, PW418, PW811, PW814, PW818 Voorwaarde voor het monteren van de flowmeter is, dat er in het apparaat een multifunctionele module 7 is gemonteerd en aangemeld.
Página 22
Van ID 1000 t/m 1001 moet u data handmatig opslaan, zie servicemodus in de type-TSD van het apparaat. Controleer of de flowmeter werkt met een programma, waarbij water via de flowmeter in het apparaat loopt. Monteringsveiledning for gjennomstrømningsmåler FRZ01 Årsak: Ombyggingssettet er påkrevd for installasjon av en gjennomstrømningsmåler i en vaskemaskin.
Página 23
Komponenter kan avhengig av produksjonen ha skarpe kanter. Fare for kuttskader under vedlikeholdsarbeid Til beskyttelse mot stikkskader bruk beskyttelseshansker og kantbeskyttelse M.-nr. 05057680. Gjennomstrømningsmåler FRZ01 - Installasjon PW6101, PW6131, PW6161, PW6201, PW6107, PW6137, PW6167, PW6207, PW413, PW418, PW811, PW814, PW818 Forutsetningen for montasje av gjennomstrømningsmåleren er en allerede installert og pålogget multifunksjonsmodul...
Fra ID 1000/1001 skal en manuell datasikring gjennomføres, se Servicemodus i maskinens type-TSD. Gjennomfør funksjonstest med et program hvor vannet renner inn i maskinen gjennom gjennomstrømningsmåleren. Monteringsanvisning flödesmätare FRZ01 Orsak: Byggsatsen krävs för installation av en flödesmätare till en tvättmaskin.
Página 25
Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 06258813 25 von 26 Installera flödesmätare FRZ01 PW6101, PW6131, PW6161, PW6201, PW6107, PW6137, PW6167, PW6207, PW413, PW418, PW811, PW814, PW818 Förutsättningen för montagen av flödesmätaren är en monterad och anmäld multifunktionsmodul 7 i maskinen. PW6163, PW6243, PW6323 Förutsättningen för montagen av flödesmätaren är en monterad byggsats "BSF-RU flödesmätare ren-oren-sida"...
Página 26
Umbau- und Montageanweisung 26 von 26 M.-Nr. 06258813 Gör ett funktionstest med ett program, där vatten flödar genom flödesmätaren i maskinen. 07.06.2018 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten.