Braun Satin Hair 5 ST 550 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Satin Hair 5 ST 550:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

Satin Hair 5
ST 550
Type 3554
www.braun.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Braun Satin Hair 5 ST 550

  • Página 1 Satin Hair 5 ST 550 Type 3554 www.braun.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Magyar 22 63 00 93 Hrvatski 020 - 21 33 21 Slovenski 020 377 877 Türkçe 801 127 286 Română 801 1 BRAUN ∂ÏÏËÓÈο 221 804 335 Български 02/5710 1135 PÛÒÒÍËÈ 091 66 01 777 ìÍ‡ªÌҸ͇ 080 2822 (06-1) 451-1256 021.224.30.35...
  • Página 3 heat-up Style 1 thick normal fine Style 2 1-2x...
  • Página 4: Deutsch

    Deutsch Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, damit Sie auch später darauf zurückgreifen können. Wichtig • Schließen Sie das Gerät nur an Wechsel- spannung (~) an und prüfen Sie, ob Ihre Netz- spannung mit der Spannungsangabe auf dem Gerät übereinstimmt.
  • Página 5 Für ein gutes und schnelles Formergebnis empfehlen wir die Temperatureinstellung (unabhängig vom Haartyp). Der Braun Multistyler ermöglicht es Ihnen, auf ganz neue Art und Weise Locken zu stylen: ganz einfach, ohne Aufdrehen der Haare und ohne Wartezeiten: Strähne einlegen Y Gerät drehen Y langsam ziehen 1 Strähne einlegen...
  • Página 6 Wahl durch Reparatur oder Austausch des Geräts unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungs- fehlern beruhen. Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen dieses Braun Gerät von uns autorisiert verkauft wird. Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden durch unsach- gemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß...
  • Página 7: English

    Regularly check the mains cord for wear or damage. If the cord is damaged, it must be replaced by an authorized Braun Service Centre in order to avoid a hazard. • The appliance should be used on dry hair only.
  • Página 8 • After approximately 40 seconds, you can start using the appliance. • Using the temperature selection buttons (5), you can adjust the temperature within a 5-step range that is represented by segments on the display (4). When changing the temperature setting, the display segments will flash.
  • Página 9 Subject to change without notice. Please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country. Guarantee We grant a 2 year guarantee on the product commencing on the date of purchase.
  • Página 10: Français

    Si le cordon d’alimenta- tion est endommagé, n’utilisez plus l’appareil. Le cordon doit être remplacé dans un centre service agréé Braun afin d’éviter tout danger pour l’utilisateur. • L’appareil doit être utilisé uniquement sur cheveux secs. Son utilisation sur cheveux mouillés pourrait causer des dommages...
  • Página 11 à votre style (indépendamment de votre type de cheveux). Cet appareil de Braun vous offre une toute nouvelle façon de créer des boucles : simplement, sans devoir enrouler les mèches ou attendre longtemps.
  • Página 12 Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l’appareil ainsi que l’attestation...
  • Página 13: Español

    En caso de que el cable esté deteriorado, deje de usar el aparato y llévelo a un servicio téc- nico autorizado de Braun. Una reparación defectuosa puede implicar riesgos para el usuario. • El aparato deberá utilizarse únicamente sobre el cabello seco.
  • Página 14 Inicio • Conecte el aparato a una toma de corriente y pulse el botón de encendido/ apagado (6) durante tres segundos para encenderlo. • Durante la fase de calentamiento, el visualizador de temperatura mostrará tres segmentos rojos parpadeantes [Fig. A1]. •...
  • Página 15 Garantía Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o...
  • Página 16: Português

    Se o cabo estiver danifi cado, não utilize o aparelho e leve-o a um Serviço de Assistência Técnica Braun. Os trabalhos de reparação efectuados por pessoal não qualifi cado podem ser extremamente perigosos para o utilizador.
  • Página 17 5 Botões de selecção de temperaturas (–/+) 6 Botão ligar/desligar («on/off») 7 Cabo Começar • Ligue o aparelho a uma tomada e pressione o botão ligar/ desligar (6) durante 3 segundos. • Durante o aquecimento, o visor de temperatura mostra três luzes a piscar [Fig.
  • Página 18 Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun mais próximo: www.service.braun.com. Só para Portugal Apoio ao consumidor: Para localizar o seu Serviço Braun mais próximo, no caso de surgir alguma dúvida relativamente ao funcionamento deste produto, contacte-nos por favor pelo telefone 808 20 00 33.
  • Página 19: Italiano

    Se il cavo è danneggiato, smettere di usare l’apparecchio e portarlo ad un centro di assistenza autorizzato Braun. Lavori di riparazione non qualificati possono compor- tare rischi estremi per l’utente. • L’apparecchio deve essere usato solo sui capelli asciutti.
  • Página 20 Accensione • Collegare l’apparecchio ad una presa elettrica e premere il tasto «on/off» (6) per 3 secondi per accenderlo. • Durante il riscaldamento, la temperatura sul display mostra tre segmenti rossi lampeggianti [Fig. A1]. • Dopo circa 40 secondi, è possibile cominciare ad utilizzare l’apparecchio.
  • Página 21 è composta l’apparecchiatura. Garanzia Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di acquisto.
  • Página 22 Per accedere al servizio durante il periodo di garanzia, è necessario consegnare o far pervenire il prodotto integro, insieme allo scontrino di acquisto, ad un Centro di Assistenza autorizzato Braun. Contattare www.service.braun.com o il numero 800 440 017 per avere informazioni sul Centro di Assistenza autorizzato Braun più vicino.
  • Página 23: Nederlands

    Controleer het electriciteitssnoer geregeld op schade of slijtage. Wanneer het snoer beschadigd is, gebruik het apparaat dan niet meer en breng en naar een gemachtigd Braun Service Centrum om gevaren te voorkomen. • Gebruik het apparaat alleen op droog haar.
  • Página 24 Kies de temperatuurstand voor snelle en betrouwbare stylingresultaten (ongeacht uw haartype). Met de Braun Multistyler maakt u op een volledig nieuwe manier krullen: simpel, zonder uw haar op te rollen of lange wachttijden. Pak een lok haar Y Draai het apparaat rond Y Beweeg...
  • Página 25 Braun Customer Service Centre: www.service.braun.com. Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt.
  • Página 26: Dansk

    Kontroller regelmæssigt, om ledningen er slidt eller beskadiget. Hvis ledningen er beskadiget, må apparatet ikke anvendes mere, men skal indleveres til et Braun Service- center. Ukvalifi cerede reparationer kan med- føre stor fare for brugeren.Apparatet må kun bruges i tørt hår.
  • Página 27 Vælg temperaturindstilling for hurtig og pålidelig styling (uafhængig af hårtype). Braun Multistyler giver dig en helt ny måde at lave krøller: enkelt, uden at skulle rulle hårlokker op eller vente længe. Læg en lok hår fast mellem glattepladerne Y Roter apparatet Y Før langsomt apparatet fra hovedet mod...
  • Página 28 Braun Servicecenter eller passende, lokale opsamlings- steder. Garanti Braun yder 2 års garanti på dette produkt gældende fra købsdatoen. Inden for garantiperioden vil Braun for egen regning afhjælpe fabrikations- og materialefejl efter vort skøn gennem reparation eller ombytning af apparatet. Denne garanti gælder i alle lande, hvor Braun er repræsenteret.
  • Página 29: Norsk

    Kontroller ledningen regelmessig for sli- tasje og skader. Du må ikke bruke produktet hvis ledningen er skadet. Ta det med til et godkjent Braun serviceverksted for reparasjon. Ukvalifisert reparasjonsarbeid kan medføre stor fare for brukeren. • Apparatet bør bare brukes på tørt hår. Bruk av et apparat for varm-styling i vått hår kan...
  • Página 30 (etter hårtype). Braun Multistyler lar deg lage krøller på en helt ny måte: enkelt, uten å måtte rulle opp håret eller lange ventetider. Klem fast en hårlokk Y Drei apparatet Y Før apparatet sakte fra hodebunnen mot hårtuppene...
  • Página 31 For service i garantitiden skal hele produktet leveres eller sendes sammen med kopi av kjøpskvittering til nærmeste autoriserte Braun Serviceverksted: www.service.braun.com. Ring 22 63 00 93 for å bli henvist til nærmeste autoriserte Braun Serviceverksted. For varer kjøpt i Norge har kunden garanti i henhold til NEL’s...
  • Página 32: Svenska

    Om sladden är skadad får apparaten inte användas. Ta med apparaten till ett auktoriserat Braun servicecenter. Okvalificerat reparationsarbete kan leda till stora risker för användaren. • Produkten bör endast användas på torrt hår.
  • Página 33 (oberoende av hårtyp). Braun Multistyler erbjuder ett helt nytt sätt att skapa lockar: enkelt, utan att rulla upp hårslingor och utan lång väntetid. Kläm fast en hårslinga Y Vrid apparaten Y För långsamt apparaten bort från huvudet mot hårtopparna...
  • Página 34 Brauns originaldelar inte används. För att erhålla service under garantitiden skall den kompletta apparaten lämnas in tillsammans med inköpskvittot, till ett auktoriserat Braun verkstad: www.service.braun.com. Ring 020-21 33 21 för information om närmaste Braun verkstad.
  • Página 35: Suomi

    • Älä kierrä verkkojohtoa laitteen ympärille. Tarkista säännöllisesti, ettei verkkojohto ole kulunut tai vahingoittunut. Jos verkkojohto on vaurioitunut, lopeta laitteen käyttö ja vie se valtuutettuun Braun-huoltoliikkeeseen. Valtuuttamaton huoltotyö voi aiheuttaa vaka- via vaaratilanteita käyttäjälle. • Käytä laitetta ainoastaan kuiviin hiuksiin.
  • Página 36 Valitse lämpötila-asetus , niin voit muotoilla lainekampauksesi nopeasti ja luotettavasti (kaikkiin hiustyyppeihin). Braun Multistyler tarjoaa täysin uuden tavan luoda kiharoita. Se on yksinkertaista ja nopeaa, eikä hiussuortuvia tarvitse rullata. Ota käsiteltäväksi hiussuortuva Y Kierrä laitetta Y Vedä laitetta hitaasti poispäin päästä hiusten latvoja kohti 1 Ota käsiteltäväksi hiussuortuva...
  • Página 37 Takuun piiriin eivät kuulu seuraavat viat: viat, jotka johtuvat virheellisestä käytöstä, normaalista kulumisesta tai viat, jolla on vähäinen merkitys laitteen arvoon tai toimintaan. Takuun voimassaolo lakkaa, jos laitetta korjataan muualla kuin valtuutetussa Braun-huoltoliikkeessä tai jos laitteessa käytetään muita kuin alkuperäisiä varaosia. Yksilöity ostokuitti riittää takuun voimassaolon osoittamiseksi: www.service.braun.com.
  • Página 38: Polski

    Jeśli przewód jest uszkodzony, zaprzestań użytkowania urządzenia i oddaj je do naprawy do autoryzowanego punktu serwisowego Braun. Nieautoryzowane prace naprawcze mogą narazić użytkownika na poważne zagrożenie. • Urządzenie może być stosowane wyłącznie na suchych włosach. Używanie gorącego urządzenia do stylizacji mokrych włosów...
  • Página 39: Rozpoczęcie Pracy Z Urządzeniem

    Opis 1 Ceramiczne płytki 2 Zimna końcówka 3 Powierzchnia modelująca fale 4 Wyświetlacz 5 Przyciski regulacji temperatury (– / +) 6 Przycisk («on/off») 7 Obrotowy przewód zasilający Rozpoczęcie pracy z urządzeniem • Podłącz urządzenie do prądu i wciśnij przycisk «on/off» (6) na trzy sekundy, aby włączyć...
  • Página 40 1 Zaciśnij pasmo włosów Zaczynając przy nasadzie włosów, umieść pasmo (o maksy- malnej szerokości 2 palców) pomiędzy płytkami ceramicznymi i zaciśnij je. 2 Okręć urządzenie wybranym pasmem Gdy pasmo włosów jest we właściwym miejscu, zakręć urządzeniem 1–2 razy wokół jego własnej osi, tak aby pasmo włosów najpierw przesunęło przez płytki, a następnie po powierzchni modelującej fale (3).
  • Página 41 – przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub używania do napraw nieoryginalnych części zamiennych firmy Braun; – części szklane, żarówki oświetlenia; – ostrza i folie do golarek, wymienne końcówki do szczoteczek elektrycznych i irygatorów oraz materiały eksploatacyjne.
  • Página 42: Âesk

    Pravidelně kontrolujte, zda není napájecí kabel poškozen nebo opotřebován. Pokud je poškozen, ihned přestaňte přístroj používat a odneste jej do servisního střediska společnosti Braun. Oprava provedená nekvalifikovanou osobou může způsobit závažné ohrožení uživatele. • Přístroj používejte pouze na suché vlasy.
  • Página 43 C Kulmování vlasů (Style 2) Zvolte si nastavení teploty pro dosažení rychlých a spolehlivých výsledků (nezávisle na typu vlasů). Braun Multistyler přináší zcela nový způsob kulmování: jednoduchý, bez natáčení pramínků vlasů a bez dlouhého čekání. Mezi žehlicí desky vložte pramen vlasů Y Přístroj otočte Y Pomalu přístrojem pohybujte od hlavy směrem ke...
  • Página 44: Automatické Vypnutí

    ístroje (podle našeho vlastního uvážení). Uvedená záruka je platná v každé zemi, ve které tento p ístroj dodává spole nost Braun nebo její pov ený distributor. Záruka se netýká následujících p ípad : poškození zap í in né...
  • Página 45: Dôležité Upozornenia

    Ak je poškodený, prestaňte prístroj hneď používať a odneste ho do servisného strediska spoločnosti Braun. Oprava vykonaná nekvalifikovanou osobou môže závažne ohroziť používateľa. • Prístroj používajte iba na suché vlasy. Ak prístroj použijete na mokré vlasy, spôsobíte im nenapraviteľné...
  • Página 46 C Kulmovanie vlasov (Style 2) Zvoľte si nastavenie teploty na dosiahnutie rýchlych a spoľahlivých výsledkov (bez ohľadu na typ vlasov). Braun Multistyler prináša úplne nový spôsob kulmovania: jednoduchý, bez natáčania pramienkov vlasov a bez dlhého čakania. Medzi žehliace dosky vložte prameň vlasov Y Prístroj otočte Y Pomaly ním pohybujte od hlavy smerom ku...
  • Página 47: Automatické Vypnutie

    Braun, platnosť záruky bude ukončená. Ak v záručnej lehote požadujete vykonanie servisnej opravy, odovzdajte celý prístroj s potvrdením o nákupe v autorizovanom servisnom stredisku spoločnosti Braun alebo ho do strediska zašlite.
  • Página 48: Magyar

    • Ne csévélje a hálózati vezetéket a készülék köré. Rendszeresen ellenőrizze a vezeték esetleges kopását, sérülését. Ha a vezeték sérült, ne használja tovább a készüléket, hanem forduljon vele hivatalos Braun szer- vizhez! A szakképzetlen szerelő által végzett javítási munkák különösen nagy veszélyforrást jelenthetnek a készülék használatakor.
  • Página 49 A gyors és megbízható hajformázás érdekében válassza ki a hőmérséklet-beállítást (függetlenül a haj típusától). A Braun Multistyler hajformázó a hajfürtök létrehozására egy merőben új módszert kínál: egyszerű, nem kell föltekerni a tincseket vagy sokáig várni. Helyezzen egy hajtincset a formázólapok közé! Y Fordítsa el a készüléket! Y Lassú...
  • Página 50: Használat Után

    A garancia-időszakon belül minden anyag- és kivitelezési hibát díjmentesen helyrehozunk, belátásunk szerint vagy javítva, vagy cserélve a készüléket. Ez a garancia minden olyan országra kiterjed, ahol a készülék a Braun vagy annak kijelölt viszonteladója forgalmazásában kapható. A garancia nem fedi a következőket: nem rendeltetésszerű...
  • Página 51: Hrvatski

    Hrvatski Prije prve upotrebe pomno pročitajte uputstva i sačuvajte ih kako biste uvijek mogli pronaći sve potrebne informacije o svom uređaju. Važno • Ukopčajte uređaj u izvor izmjenične struje i provjerite odgovara li vaš napon onome otisnutom na uređaju. Ovaj uređaj se nikad ne smije koristiti •...
  • Página 52 Za brze i postojane rezultate, odaberite sljedeću postavku temperature (bez obzira na to kakav tip kose imate). Braun Multistyler nudi potpuno nov način oblikovanja kovrči: jednostavno, bez omatanja pramenova kose ili dugog čekanja. Zahvatite pramen kose Y Zarotirajte uređaj Y Lagano povlačite uređaj prema krajevima kose...
  • Página 53: Automatsko Isključivanje

    Podložno promjenama bez prethodne najave. Molimo Vas da ne bacate ure∂aj u kuçni otpad nakon prestanka njegovog radnog vijeka. Ostaviti ga moÏete u Braun servisnom centru ili na odgovarajuçim odlagali‰tima u Va‰oj zemlji. Jamstvo Za ovaj proizvod jam imo jamstveno razdoblje od 2 godine od dana kupnje.
  • Página 54: Slovenski

    • Ne navijajte priključne vrvice okoli naprave. Redno preverjajte priključno vrvico glede obrabe ali poškodbe. Če se vrvica poškoduje, takoj izklopite napravo in jo predajte v popravilo ustreznemu servisu Braun. Neustrezno, nestrokovno popravilo lahko povzroči veliko nevarnost za uporabnika. • Pred uporabo morajo biti lasje popolnoma suhi.
  • Página 55 Izberite nastavitev temperature , ki omogoča hitre in zanesljive rezultate oblikovanja (neodvisno od vrste las). Braun Multistyler vam ponuja povsem nov način ustvarjanja kodrov: preprosto, brez navijanja pramenov in dolgega čakanja. Stisnite pramen las med ploščici Y Zavrtite aparat Y Aparat počasi pomikajte stran od glave proti konicam las...
  • Página 56 Garancija velja na obmo ju Republike Slovenije, pa tudi v vseh državah, kjer izdelek dobavlja podjetje Braun ali njegov pooblaš eni distributer. Garancija ne izklju uje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
  • Página 57: Türkçe

    • Ana kabloları cihazın etrafına dolamayın. Yıpranma ve hasarlara karşı ana kabloyu düzenli olarak kontrol edin. Eğer kablo hasarlıysa, cihazı kullanmayı bırakın ve bir Braun Yetkili Servisine götürün. • Cihaz, sadece kuru saçlar üzerinde kullanıl- malıdır. Sıcak şekillendirici bir cihazı ıslak saç...
  • Página 58 • Yaklaşık 40 saniye sonra, cihazı kullanmaya başlayabilirsiniz. • Sıcaklık seçim düğmelerini kullanarak, ekran (4) üzerindeki bölmeden görülen 5’li aralıklarla sıcaklığı ayarlayabilirsiniz. Sıcaklık ayarını değiştirirken, gösterge bölmesi yanıp söner. Seçili sıcaklıklara ulaşıldığında, gösterge bölmesi artık yanıp sönmez. A Saçınızı hazırlama •...
  • Página 59: Kullanım Sonrası

    Bu bilgiler, bir bildirim yapılmadan değiştirilebilir. Lütfen ürünü kullanım ömrü sonunda evsel atıklarla beraber atmayınız. Bir Braun Servis Merkezine ya da bölgenizdeki uygun toplama noktalarına götürünüz. AEEE Yönetmeliğine Uygundur Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır.
  • Página 60: Română

    Produsele noastre sunt proiectate pentru a atinge cel mai înalt nivel de calitate, funcţionalitate şi design. Sperăm că veţi fi multumiţi de noul aparat Braun. Vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de folosire şi să le păstraţi pentru viitoare referinţe.
  • Página 61 Pentru rezultate optime selectaţi temperatura (indiferent de tipul de păr). Placa de întins părul Braun vă oferă un mod nou, mult mai rapid şi mult mai simplu de a obţine bucle. Introduceţi o şuviţă de păr între plăci Y Rotiţi aparatul Y Treceţi placa uşor de la rădăcină...
  • Página 62: După Utilizare

    înlocuirea produsului, dup caz. Aceast garan ie este valabil în orice ara în care acest aparat este furnizat de c tre compania Braun sau de c tre distribuitorul desemnat al acesteia. Repararea sau înlocuirea produselor se va efectua în cadrul unei perioade rezonabile de timp (maxim 15 zile...
  • Página 63: Ïïëóèî

    Εάν το καλώδιο υποστεί ζημιά, διακόψτε τη χρήση της συσκευής και παραδώστε το σε κάποιο εξουσιοδοτημένο Κέντρο Service της Braun. Μη εξουσιοδοτημένες εργασίες επισκευής μπορεί να οδηγήσουν σε εξαιρετικά επικίνδυνες συνέπειες για τον χρήστη. • Η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε...
  • Página 64 C Πώς να δημιουργήσετε μπούκλες (Style 2) Επιλέξτε το επίπεδο θερμοκρασίας για γρήγορα και σίγουρα αποτελέσματα φορμαρίσματος (ανεξάρτητα από τον τύπο μαλλιών). Η συσκευή Braun Multistyler προσφέρει έναν εντελώς νέο τρόπο για να δημιουργείτε μπούκλες: απλά, χωρίς να χρησιμοποιείτε ρόλεϊ ή να περιμένετε πολύ χρόνο.
  • Página 65: Μετά Τη Χρήση

    Το προϊόν υπόκειται σε τροποποίηση χωρίς προειδοποίηση ¶·Ú·Î·Ïԇ̠ÌËÓ απορρίψετε ÙË Û˘Û΢‹ ÛÙ· ÔÈÎȷο ·ÔÚÚ›ÌÌ·Ù· fiÙ·Ó ÊÙ¿ÛÂÈ ÙÔ ÙέÏÔ˜ Ù˘ ¯Ú‹ÛÈÌ˘ ˙ˆ‹˜ Ù˘. ∏ ‰È¿ıÂÛ‹ Ù˘ ÌÔÚ› Ó· Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈËı› στο Κέντρο service Ù˘ Braun ‹ ÛÙ· ηٿÏÏËÏ· ÛËÌ›· Û˘ÏÏÔÁ‹˜ Ô˘ ·Úέ¯ÔÓÙ·È ÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜.
  • Página 66 μ μ μ . π π π raun. π π μ μ π π μ μ μ μ π Braun. π service μ π π μ π μ μ Service Braun: www. service.braun.com. 210-9478700 π π μ μ Service Braun.
  • Página 67 повреди. В случай, че кабелът е повреден, преустановете ползването на уреда и го занесете в оторизиран сервизен център на Braun. Ремонти, извършени от некомпе- тентни лица, могат да доведат до рискове за безопасността на потребителя на уреда. • Уредът трябва да се използва само върху...
  • Página 68 Изберете температурна настройка за бързи и надеждни резултати от стилизирането (независимо от типа коса). Braun Multistyler предлага изцяло нов начин за оформяне на къдрици: лесно, без завиване на кичури и дълго чакане. Притиснете кичур коса Y Завъртете уреда Y Бавно...
  • Página 69: След Употреба

    ÔÓÍÛÔ͇ڇ, Ô˜‡Ú Ë ÔÓ‰ÔËÒ ‚ „‡‡ÌˆËÓÌ̇ڇ ͇Ú‡. ᇠ‚Ò˘ÍË ÂÍ·χˆËË, ‚˙ÁÌËÍ̇ÎË ‚ „‡‡ÌˆËÓÌÌËfl ÒÓÍ, ËÁÔ‡ÚÂÚ Û‰‡ ͇ÍÚÓ Ë „‡‡ÌˆËÓÌ̇ڇ ÏÛ Í‡Ú‡ ‚ ̇È-·ÎËÁÍËfl ÒÂ‚ËÁ ̇ Braun. ᇠÒÔ‡‚ÍË 0800 11 003 – ̇ˆËÓ̇ÎÂÌ ÚÂÎÂÙÓÌ Ì‡ ÅÉ ÒÂ‚ËÁ ·ÂÁ Û‚Â΢ÂÌË ̇ ÚÂÎÂÙÓÌ̇ڇ ÛÒÎÛ„‡ ËÎË www.bgs.bg.
  • Página 70: Начало Эксплуатации

    Периодически проверяйте сетевой шнур на износ и повреждение. Если шнур поврежден, не пользуйтесь прибором и обратитесь в авторизованный сервисный центр Braun. Неквалифицированный ремонт может представлять большую опасность для пользователя. • Устройство может использоваться только на сухих волосах. Использование устройства горячей укладки на...
  • Página 71 C Завивка (Style 2) Для обеспечения быстрой и устойчивой укладки (вне независимости от типа волос), выберите настройку температуры Braun Multistyler обеспечивает совершенно новый способ завивки: простой, без закручивания прядей волос или необходимости длительного ожидания. Захватите прядь волос зажимом Y Вращайте...
  • Página 72: После Использования

    Запрещается погружать устройство в воду. • Чистка устройства осуществляется влажной тканью, затем его следует насухо протереть мягкой сухой тканью. Электрический прибор для укладки волос Braun тип 3554 ۂ‰ÓÏÎÂÌËfl. Электрический прибор для укладки волос тип 3554, 220-240 Вольт, 50-60 Герц, 38 LJÚÚ...
  • Página 73 фирма Браун устанавливает срок службы на свои изделия равным двум годам с момента приобретения или с момента производства, если дату продажи установить невозможно. àÁ‰ÂÎËfl BRAUN ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌ˚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‚˚ÒÓÍËÏË Ú·ӂ‡ÌËflÏË Â‚ÓÔÂÈÒÍÓ„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡. èË ·ÂÂÊÌÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Ë ÔË Òӷβ‰ÂÌËË Ô‡‚ËÎ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ÔËÓ·ÂÚÂÌÌÓÂ...
  • Página 74 Регулярно перевіряйте шнур живлення на наявність ознак зносу або ушкоджень. Якщо шнур ушкоджено, припиніть користуватися пристроєм та віднесіть його до офіційного сервісного центру Braun. Некваліфікований ремонт може стати причиною небезпеки для користувача. • Пристрій може використовуватися лише на сухому волоссі.
  • Página 75 C Завивка (Style 2) Для забезпечення швидкого і стійкого укладання (незалежно від типа волосся), виберіть налаштування температури Braun Multistyler забезпечує абсолютно новий спосіб завивки: простій, без закручування пасм волосся або необхідності тривалого очікування. Захопіть пасмо волосся затиском Y Обертайте пристрій Y Поступовим ковзаючим рухом ведіть...
  • Página 76 Зміни можливі без попереднього повідомлення äÓÏԇ̥fl Á‡Î˯‡π Á‡ ÒÓ·Ó˛ Ô‡‚Ó ‚ÌÓÒËÚË ÁÏ¥ÌË ‚ ÍÓÌÒÚÛ͈¥˛ ÔËÒÚÓ˛ ·ÂÁ ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓ„Ó Ó„ÓÎÓ¯ÂÌÌfl. Eлектричний прилад для укладки волосся Braun типу 3554, 220-240 Вольт, 50-60 Герц, 38 Ватт. Загальні умови зберігання Вироби фірми Braun рекомендовано зберігати у житловому...
  • Página 77 ñfl „‡‡ÌÚ¥fl ‚Ú‡˜‡π ÒËÎÛ, flÍ˘Ó ÂÏÓÌÚ Á‰iÈÒÌ˛πÚ¸Òfl Ì ‚ÔÓ‚ÌÓ‚‡ÊÂÌÓ˛ ‰Îfl ˆ¸Ó„Ó ÓÒÓ·Ó˛ Ú‡, flÍ˘Ó ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û˛Ú¸Òfl Ì ÓË„¥Ì‡Î¸Ìi запасні частини виробника. Cтрок служби продукції Braun дорівнює гарантійному періоду у два роки з моменту придбання або з моменту виготовлення, якщо дату продажу неможливо встановити.
  • Página 78 представника компанії виробника в Україні. Телефон гарячої лінії 0 800 505 000. Дзвінки по Україні зі стаціонарних телефонних номерів є безкоштовними. Дзвінки з мобільних телефонів оплачуються згідно тарифів відповідного оператора. Також можна отримати додаткову інформацію на сервісному порталі виробника в інтернеті www.service.braun.com...
  • Página 80 ‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ ﺑﻴﺌﻴﺔ‬ ‫ﻳﺤﺘﻮي اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎرﻳﺎت و/أو وﻧﻔﺎﻳﺎت ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة‬ ‫اﻟﺘﺪوﻳﺮ. وﺣﻔﺎ ﻇ ً ﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻴﺌﺔ، ﻻ ﺗﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﺎ ﻓﻲ ﺣﺎوﻳﺔ اﻟﻨﻔﺎﻳﺎت‬ ‫اﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ، وﻟﻜﻦ ﺧﺬﻫﺎ اﻟﻰ إﺣﺪى ﻣ ﺮ اﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﺑ ﺮ اون أو ﺿﻌﻬﺎ ﻓﻲ ﻧﻘﺎط‬ ‫ﺗﺠﻤﻴﻊ...

Este manual también es adecuado para:

3554

Tabla de contenido