F
INFORMATIONS :
Mise en service :
A utiliser uniquement avec un réducteur de pression
à env. 1,5 bar placé à l'amont (Centrale d'irrigation
1000 / 2000 GARDENA, art. 1355 / 1354).
Engrais liquide, art. 8303 :
Utiliser exclusivement l'engrais liquide universel
GARDENA, art. 8303. N'utiliser aucun autre engrais
ou produit phytosanitaire, ni d'autres substances,
sous peine d'endommager les plantes. Eviter d'intro-
duire des impuretés dans le récipient (p. ex. de la terre)
car elles perturbent le fonctionnement du système
Micro-Drip. Pour les conseils de fertilisation, se repor-
ter à la notice d'utilisation « Engrais liquide universel
GARDENA », art. 8303. Pour des quantités d'engrais
> 300 ml augmenter la fréquence des apports d'en-
grais ou utiliser un second diffuseur d'engrais.
Nettoyage du diffuseur d'engrais :
L'arête d'étanchéité du boîtier doit être propre et en
parfait état pour éviter les risques de fuite.
Nettoyer le récipient et le couvercle transparent
8
à l'eau claire et avec un chiffon doux (ne pas utiliser
de produit nettoyant ou détachant).
Avant l'hiver :
Vider le diffuseur d'engrais avant les premières gelées
via la soupape de vidange (position « SERVICE »).
V
TIP:
Ingebruikname:
Alleen gebruiken met een voorgeschakelde drukver-
minderaar (GARDENA basisapparaat 1000 / 2000,
art. 1355 / 1354) (ca. 1,5 bar).
Universele meststof art. 8303:
Uitsluitend de GARDENA universele meststof
art. 8303 gebruiken. Geen andere meststoffen,
plantenbeschermingsmiddelen of andere producten
gebruiken, dit kan schade berokkenen aan de plan-
2
ten. Vermijd bevuiling (bijv. aarde) van het reservoir,
want dit kan de werking van het Micro-Drip-System
verstoren. Aanbevolen bemesting zie de gebruikers-
informatie voor GARDENA universele meststof
art. 8303. Bij mesthoeveelheden > 300 ml ofwel de
bemestingsfrequentie verhogen ofwel een extra
bemestingshulpstuk gebruiken.
Bemestingshulpstuk reinigen:
De afdichtrand van het reservoir moet schoon schijn
en onbeschadigd zijn, zoniet is het reservoir mogelijk
niet volkomen dicht. Reservoir en transparant deksel
schoonmaken met helder water en een zachte doek
(gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen).
Opbergen voor de winter:
Vóór de vorst invalt, laat u het bemestingshulpstuk
leeglopen via het aftapventiel (stand "SERVICE").
D
HINWEISE:
Inbetriebnahme:
Nur mit vorgeschaltetem Druckminderer (GARDENA
Basisgerät 1000 / 2000, Art. 1355 / 1354) verwenden
(ca. 1,5 bar).
Flüssigdünger Art. 8303:
Ausschließlich den GARDENA Universal-Flüssig-
dünger Art. 8303 verwenden. Keine anderen Dünger,
Pflanzenschutzmittel oder sonstige Stoffe verwenden,
da sonst Pflanzenschädigungen auftreten. Verunreini-
gungen (z. B. Erde) im Behälter vermeiden, da sonst
Funktionsstörungen im Micro-Drip-System auftreten.
Düngeempfehlungen siehe Gebrauchsinformation
GARDENA Universal-Flüssigdünger Art. 8303.
Bei Düngermengen > 300 ml entweder die Dünge-
häufigkeit erhöhen oder ein weiteres Düngerbei-
mischgerät verwenden.
Düngerbeimischgerät reinigen:
Die Dichtkante am Behälter muss sauber und ohne
Beschädigung sein, sonst Undichtheit möglich.
Behälter und Klarsichtdeckel
und weichem Lappen reinigen (keine Reinigungs-
oder Lösungsmittel verwenden).
Überwintern:
Vor Frosteinbruch muss das Düngerbeimischgerät
über das Ablassventil (Stellung „SERVICE") entleert
werden.
I
NOTE:
Accensione:
Utilizzare solo con il riduttore di pressione montato
a monte (Attrezzo base GARDENA 1000 / 2000,
Art. 1355 / 1354) (ca. 1,5 bar).
Concime liquido Art. 8303:
Utilizzare esclusivamente con concime liquido univer-
sale GARDENA Art. 8303. Non utilizzare altri concimi,
fitofarmaci o sostanze diverse perché altrimenti si
danneggeranno le piante. Evitare impurità (ad es. terra)
nel contenitore altrimenti si verificheranno problemi di
funzionamento nel Micro-Drip-System. Per consigli sul
concime consultare le informazioni d'uso relative al
concime liquido universale GARDENA Art. 8303. In
caso di quantità di concime > 300 ml aumentare la fre-
quenza di concimazione oppure utilizzare un altro
miscelatore per concime.
Pulizia del miscelatore per concime:
Il bordo di tenuta del contenitore deve essere pulito
e non presentare danni per evitare possibili perdite.
Pulire il contenitore e il coperchio trasparente
acqua corrente e un panno morbido (non utilizzare
detergenti o solventi).
Conservazione durante i periodi invernali:
Svuotare il miscelatore per concime prima del
periodo di gelate utilizzando la valvola di scarico
(posizione "SERVICE").
8
E
NOTAS:
Puesta en funcionamiento:
Utilice únicamente con un reductor de presión preco-
nectado (Aparato básico reductor de presión 1000 /
2000 GARDENA, Ref. 1355 / 1354) (aprox. 1,5 bar).
Abono líquido Art. 8303:
Utilice únicamente el abono líquido universal de
GARDENA Ref. 8303. No utilice ningún otro abono,
productos plaguicidas o protectores de plantas ni
tampoco otras sustancias porque se pueden dañar
las plantas. Mantenga limpio el depósito, evite la
formación de suciedad (p. ej. tierra) porque sino se
pueden producir anomalías en el funcionamiento
del sistema Micro-Drip. Los abonos recomendados
están indicados en la información de uso del abono
líquido universal GARDENA Ref. 8303. En el caso
de una cantidad de abono de > 300 ml, aumente la
frecuencia de abonado o bien utilice otro dispositivo
para la adición de abono.
Limpieza del dispositivo para la adición de abono:
El borde obturador en el recipiente se tiene que man-
tener limpio e intacto, en otro caso es posible que
se pierda la hermeticidad. Limpie el depósito y la tapa
transparente
8
con agua clara y un paño suave
(no utilice productos de limpieza ni disolventes).
Conservación durante el invierno:
En cuanto empiecen las heladas, el dispositivo para
8
mit klarem Wasser
la adición de abono se deberá vaciar empleando para
este fin la válvula de salida (posición "SERVICIO").
P
INDICAÇÕES:
Colocação em funcionamento:
Só utilizar com redutor de pressão conectado
(aparelho base 1000 / 2000 GARDENA,
Art. 1355 / 1354) (aprox. 1,5 bar).
Fertilizante líquido Art. 8303:
Só utilizar o Fertilizante Líquido Universal GARDENA
Art. 8303. Não utilizar outros fertilizantes, defensivos,
ou outros produtos para plantas, caso contrário oco-
rrem danos nas plantas. Evitar sujidades (p. ex. terra)
no recipiente, caso contrário o sistema gota-a-gota
pode apresentar falhas de funcionamento. Com refe-
rência a recomendações de dosagem de fertilizante,
queira lêr as instruções de utilização Fertilizante
Líquido Universal GARDENA Art. 8303. No caso de
quantidades de fertilizante > 300 ml elevar a fre-
quência de utilização, ou utilizar ainda outro aparelho
de adição de fertilizante.
Limpar o aparelho de adição de fertilizante:
A aresta estanque do recipiente deve estar limpa
e não deve apresentar danificações, caso contrário
podem ocorrer fugas. Limpar o recipiente e a tampa
transparente
8
comm água limpar e um pano macio
(não utilizar produtos de limpeza, nem solventes).
No inverno:
8
con
Antes que ocorram geadas o aparelho de adição de
fertilizante deve ser esvaziado com auxílio da válvula
de purga (posição "SERVICE").
R
ЗАМЕЧАНИЯ:
Ввод в действие:
Использовать только с предварительно
включенным редукционным клапаном (GARDENA
базовый прибор 1000 / 2000, арт. 1355 / 1354)
(примерно 1,5 бар).
Жидкое удобрение, арт. 8303:
Использовать исключительно универсальное
жидкое удобрение GARDENA, арт. 8303.
Не применять другие удобрения, средства для
защиты растений и другие вещества, поскольку
тогда растения будут повреждены. Не допускать
загрязнений (напр., земля) в бачке, поскольку
они приведут к нарушениям р–боты системы
Micro-Drip. Рекомендации по применению
удобрений см. в инструкции по употреблению
универсального жидкого удобрения GARDENA
арт. 8303. При количествах удобрения > 300 мл
нужно удобрять чаще или использовать еще один
прибор для подмешивания удобрений.
Очистка прибора для подмешивания
удобрений:
Кромка уплотнения бачка должна быть чистой
и не иметь повреждений, чтобы не нарушалась
герметичность. Промыть бачок и прозрачную
8
крышку
чистой водой и мягкой ветошью (без
каких-либо моющих средств и растворителей).
Зимнее время:
До наступления морозов необходимо опорожнить
прибор при помощи спускного клапана
(положение "SERVICE").
3