Risque D'incendie; Risque D'explosion - Gardena 35 roll-up automatic Li-Ion Manual De Instrucciones

Soporte portamanguera mural con accu
Ocultar thumbs Ver también para 35 roll-up automatic Li-Ion:
Tabla de contenido

Publicidad

Cleaning :
The hose box is maintenance-free and must not be cleaned internally
with water.
If necessary, clean the contacts of the Controller with a dry cloth.
Do not use any solvents.
Putting into storage :
Storage / overwintering :
Before the onset of the frost period, stow the motorised Wall-Mounted
Hose Box and the control panel in a frostproof place in an upright
position.
The place of storage must be inaccessible for children.
1. Charge the battery. This increases the life of the battery.
2. Store the battery and the Hose Box in a frost-protected and dry place.
Disposal of the battery :
H
The Controller
contains lithium-ion batteries which must not be
disposed of with normal household waste at the end of their life.
Disposal :
(in accordance with Directive 2012 / 19 / EU)
Important :
Please dispose of the battery via the municipal disposal
point.
Troubleshooting :
F ault
Possible cause
Hose is not completely
Hose was not rolled
retracted.
up correctly.
Charging indicator
Battery charger
K
lamp
does not
charging cable
light up.
plugged in properly.
Charging indicator
A fault has occurred.
K
lamp
flashes red.
If the fault has not been eliminated after the
3rd reset, please contact GARDENA Service.
M
Error LED
flashes
Overtemperature in the
red.
Controller or motor.
M
Error LED
lights up
Controller
red.
defective.
Controller
pushed onto the
hose box.
In the event of other faults, please contact GARDENA Service.
Repairs may only be carried out by GARDENA service centres or
by specialist dealers authorised by GARDENA.
Note :
For safety reasons, the hoses may only be replaced by GARDENA
Service.
Technical data :
Battery
5 Li-Ion batteries
Battery capacity
2.25 Ah with 18.5 V
Battery charging
approx. 2 hrs. 55 min. 80 %
duration
up to 4 hrs. 05 min. 100 %
Battery Charger
Mains voltage
100 - 240 V / 50- 60 Hz
Rated output current
600 mA
6
Remedy
Pull out hose
completely under
water pressure and
roll up completely
as described under
"Operation".
J
or
Plug in battery charger
I
not
and charging cable
properly.
Reset : Pull battery
charger from mains
and plug it back in
again.
The fault will be reset.
Let cool off
(wait at least 5 min.).
H
is
Contact GARDENA
Service.
H
not
Push controller onto
the hose box.
FR
Ceci est la traduction du mode d'emploi d'origine allemand.
Veuillez lire ce mode d'emploi attentivement et respecter les indications
qu'il contient. Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec
l'appareil et son utilisation correcte ainsi qu'avec les consignes de sécurité.
Pour des raisons de sécurité, les enfants ou jeunes gens de moins de
16 ans, ainsi que les personnes n'ayant pas lu et compris le présent
mode d'emploi ne peuvent pas utiliser cet appareil. Les personnes dont
les capacités physiques ou mentales sont réduites peuvent utiliser ce
produit uniquement sous la surveillance d'un adulte responsable. Les
enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
le produit. Ne jamais utiliser l'appareil si vous êtes fatigué ou malade, ou
si vous êtes sous l'influence d'alcool, de drogues ou de médicaments.
Utilisation conforme :
Le dévidoir mural avec enroulement automatique sur accu du tuyau sert
à l'arrosage du jardin et est destiné à une utilisation dans un potager ou
un jardin. Toute utilisation dans les jardins publics, les parcs, les lieux de
sport, aux bords des routes et dans les domaines de l'agriculture et de
la sylviculture est interdite. Le dévidoir mural est exclusivement réservé
à l'usage extérieur.
L'utilisation conforme du chargeur de batterie rapide présuppose le
respect de ce mode d'emploi.
Fournitures (fig. A) :
Consignes de sécurité :
ATTENTION !
V Avant la mise en service, lire le mode
d'emploi.
ATTENTION !
Ne pas ouvrir le dévidoir portable.
Veuillez respecter les consignes de sécurité figurant sur le chargeur.
RISQUE D'EXPLOSION ! Risque de blessure !
Il est interdit d'utiliser le chargeur pour charger d'autres accus / batteries.
Le chargeur peut charger exclusivement l'accu Ion-Lithium GARDENA
se trouvant dans le module de commande.
Ne jamais exposer le chargeur à l'humidité ou à la pluie.
RISQUE D'INCENDIE ! Court-circuit !
Les éléments de contact du chargeur ne doivent jamais être reliés par
du métal.
A contrôler avant chaque utilisation :
Vérifiez l'état du chargeur avant chaque utilisation.
Après forte sollicitation, laisser d'abord refroidir l'accu avant de le charger.
Fin de charge / rangement :
Rangez le chargeur après avoir débranché la fiche.
Veuillez respecter les consignes de sécurité figurant sur le module de
commande.
RISQUE D'INCENDIE ! Court-circuit !
Les éléments de contact du module de commande ne doivent jamais
être reliés par du métal.
A contrôler avant chaque utilisation :
Vérifiez l'état du module de commande avant chaque utilisation.
Utilisation / responsabilité :
ATTENTION ! En raison du risque de danger corporel, le module de
commande ne peut pas être utilisé comme source d'énergie pour
d'autres appareils. Utilisez le module de commande exclusivement
pour le dévidoir mural GARDENA réf. 8025 prévu à cet effet.
Sécurité électrique :

RISQUE D'INCENDIE !

Pendant son chargement, placer la batterie à charger sur un support
non combustible, résistant à la chaleur et non conducteur de l'électricité.
Tenir à distance du chargeur et de l'accu tout objet corrosif, combustible
et facilement inflammable.
Ne pas couvrir lechargeuret l'accu en cours de chargement. Débrancher
immédiatement le chargeur en cas d'incendie ou de dégagement de
fumée.
Seuls des chargeurs d'origine GARDENA peuvent être utilisés en tant que
chargeur. L'utilisation d'autres chargeurs risque d'endommager les accus
et même de provoquer un incendie.

RISQUE D'EXPLOSION !

Protéger l'accu de la chaleur et du feu. Ne jamais les déposer sur des
radiateurs ni les exposer pour une période de temps prolongé au rayon-
nement solaire intense.
L'accu doit être utilisé et chargé à une température ambiante comprise
entre 5 °C et 45 °C. Après une sollicitation importante, laisser d'abord
refroidir l'accu.
Examiner régulièrement tout indice d'endommagements ou de dégrada-
tions (friabilité) sur le câble de chargement et utiliser celui-ci uniquement
s'il est dans un état irréprochable.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

8025

Tabla de contenido