Página 1
EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía AXOR Edge 46430001 / 46431001 I N S T A L L A T I O N...
E N G L I S H T EC HN I C A L I N FO RMATIO N Water pressure Recommended 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) Maximum 145 PSI (1 MPa) Hot water temp. Recommended 120°-140° F (48° - 60° C)* Maximum 158°F (70°...
Página 3
F R A N A I S D ON N É E S T EC HN I Q UES Pression d’eau recommandée 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) maximum 145 PSI (1 MPa) Température d’eau chaude recommandée 120°-140°...
E S P A Ñ O L DATOS T EC NI CO S Presión en servicio recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) max. 145 PSI (1 MPa) Temperatura del agua caliente recomendada 120°-140° F (48° - 60° C)* max.
Página 5
AXOR Edge 46430001 / 46431001 10½" (266 mm) 8¼" (210 mm) 9" (230 mm) 8½"/2⅞" (216/72 mm) 2⅞"/2⅞" 2⅞"/2⅞" (72/72 mm) (72/72 mm) 3⅝" (92 mm) 4⅜" (110 mm) 7½" (190 mm) T O O L S R E Q U I R E D / O U T I L E S U T I L E S / H E R R A M I E N T A S Ú...
Página 6
I N S T A L L A T I O N / I N S T A L L A T I O N / I N S T A L A C I Ó N 17 mm E N G L I S H F R A N ...
Página 7
30 mm E N G L I S H F R A N A I S E S P A Ñ O L Remove the nut Retirez l’écrou. Retire la tuerca. Remove the valve dummy. Retirez le patron de montage de Retire la plantilla de la válvula.
Página 8
3 mm 3 ft-lb 4 Nm 24 mm 10.3 ft-lb 14 Nm E N G L I S H F R A N A I S E S P A Ñ O L Push the cartridge into the Poussez la cartouche dans le Coloque el cartucho dentro del housing.
Página 9
3 mm 3 ft-lb 4 Nm 27 mm E N G L I S H F R A N A I S E S P A Ñ O L Push the handle into place. Poussez la poignée en place. Presione la manija para colo- carla en su sitio.
Página 10
3 mm 3 ft-lb 4 Nm E N G L I S H F R A N A I S E S P A Ñ O L Lightly lubricate the o-ring on the Lubrifiez légèrement le joint Lubrique ligeramente la junta del diverter.
Página 11
E N G L I S H F R A N A I S E S P A Ñ O L Push the four frame detents Poussez les quatre goupilles Empuje los cuatro topes del inward. d’arrêt du cadre vers l’intérieur. marco hacia adentro.
Página 12
E N G L I S H F R A N A I S E S P A Ñ O L Remove the plug from the hose. Retirez le bouchon du tuyau. Retire el tapón de la manguera. Compress the arms on the hose Comprimez les bras sur la gaine Comprima los brazos del man- sleeve.
Página 13
E N G L I S H F R A N A I S E S P A Ñ O L Install the gasket on the S-Box Installez le joint sur le cadre de Instale la junta del marco del frame.
Página 14
E N G L I S H F R A N A I S E S P A Ñ O L Push the S-Box into the frame. Poussez le S-Box dans le cadre. Empuje el S-Box dentro del marco. Push the brackets downward.
Página 15
E N G L I S H F R A N A I S E S P A Ñ O L Place the handshower escutch- Placez l’écusson de la douchette Coloque el escudo de la ducha eon over the S-Box. sur le S-Box.
Página 16
J U S T I F Y T H E H A N D L E / R É G L E Z L A P O I G N É E / A J U S T E L A M A N I J A 140°F 50°F 44 PSI...
Página 17
R E P L A C E M E N T P A R T S / P I È C E S D É T A C H É E S / R E P U E S T O S AXOR Edge 46430001 ⁄...
Página 18
U S E R I N S T R U C T I O N S / I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E / M A N E J O ouvert fermé...
Página 19
C L E A N I N G / N E T T O Y A G E / L I M P I E Z A scale remover détartrant commercial S c al e R e m o v e r desincustante comercial >...
Página 20
C H E C K V A L V E M A I N T E N A N C E / E N T R E T I E N D E L E S C L A P E T S A N T I - R E T O U R / M A N T E N I M I E N T O D E L A S V Á...
C L E A N I N G R E C O M M E N D A T I O N F O R H A N S G R O H E P R O D U C T S Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality.
IMPORTANT ⁄ Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour cheveux, parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations. Rincez le produit avec de l’eau propre après chaque utilisation. ⁄...
TO OBTAIN WARRANT Y PARTS OR INFORMATION 1 year, with respect to hansgrohe brand products and commercial products, and (ii) for 5 years, with respect to AXOR products. The Rubbed Bronze finish is subject to a 3-year limited warranty starting Contact your Hansgrohe retailer, or contact Technical Service at: on the date of purchase.
Página 28
AXOR ⁄ Hansgrohe, Inc. 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 Fax 770-889-1783 axor-design.com...