Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATORS MANUAL
BEDIENUNGSHANDBUCH
MANUAL DEL OPERADOR
MANUEL D'INSTRUCTIONS
PMX-1100
PROFESSIONAL STEREO PREAMP MIXER
PROFESSIONNELLER STEREO VORVERSTÄRKERMISCHPULT
MEZCLADOR-PREAMPLIFICADOR ESTEREOFÓNICO PARA
EL PROFESIONAL
MÉLANGEUR-PRÉAMPLIFICATEUR STÉRÉOPHONIQUE POUR
LE PROFESSIONNEL
MISCELATORE-PREAMPLIFICATORE STEREOFONICO PER
IL PROFESSIONALE
M
-L
I
:
ULTI
ANGUAGE
NSTRUCTIONS
ENGLISH................................................................................................................................PAGE 3
DEUTSCH..............................................................................................................................PAGE 5
ESPAÑOL...............................................................................................................................PAGE 7
FRANCAIS.............................................................................................................................PAGE 9
( 1 )

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gemini PMX-1100

  • Página 1 OPERATORS MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH MANUAL DEL OPERADOR MANUEL D’INSTRUCTIONS PMX-1100 PROFESSIONAL STEREO PREAMP MIXER PROFESSIONNELLER STEREO VORVERSTÄRKERMISCHPULT MEZCLADOR-PREAMPLIFICADOR ESTEREOFÓNICO PARA EL PROFESIONAL MÉLANGEUR-PRÉAMPLIFICATEUR STÉRÉOPHONIQUE POUR LE PROFESSIONNEL MISCELATORE-PREAMPLIFICATORE STEREOFONICO PER IL PROFESSIONALE ULTI ANGUAGE NSTRUCTIONS ENGLISH..........................PAGE 3 DEUTSCH..........................PAGE 5 ESPAÑOL..........................PAGE 7 FRANCAIS..........................PAGE 9...
  • Página 2 ( 2 )
  • Página 3 Also available is our CF-45 PRO (PROGLIDE™) Dual-Rail Crossfader. This unique crossfader features, 2. The PMX-1100 is supplied with 2 sets of output jacks. The state of the art conductive plastic technology, for unlimited MASTER OUTPUT (26) jacks are unbalanced and used to useage.
  • Página 4 SPECIFICATIONS: 1. Unscrew the outside FADER PLATE SCREWS (B). INPUTS: Do not touch the INSIDE SCREWS (C). MIC 1..........1.5mV 2kOhm balanced MIC 2 ..........1.5mV 2KOhm balanced 2. Carefully lift the fader and unplug the CABLE (D). Phono @ 1kHz..........2mV 47kOhm Line............100 mV 27kOhm 3.
  • Página 5 3. Der Eingang DJ MIC 1 (3) (an der Vorderseite) hat einen Durchmesser von XLR. Der Eingang DJ MIC 2 (4) (an der Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini PMX-1100 Rückwand angebracht) hat einen Durchmesser von 0,38 Mischpults. Dieses moderne Mischpult enthält dreijährige mm (1/4").
  • Página 6 Teile-Nr. PSF-45 mit einer Spezialkrümmung für rechten Ausgangspegel des Regiepults MASTER an. Raspelmischen verfügbar. Sie können einen dieser SPEZIFIKATIONEN: Überblender bei Ihrem Gemini-Händler beziehen und diese Anweisungen befolgen: EINGÄNGE: 1. Die äußeren SCHRAUBEN DER ÜBERBLENDERPLATTE Mikrophon 1.......1,5 mV, 2 K-Ohm balanzierte LOSSCHRAUBEN (B) .
  • Página 7: Introducción

    (25) de su aparato es removible y, en caso de necesidad, su reemplazo es fácil. Se ofrecen unidades de atenuador de 2. El aparato PMX-1100 está dotado de 2 series de jacks de transferencia de tres tamaños. La RG-45 PRO (RAIL salida para amplificador.
  • Página 8: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS: diseñada para mezclar el efecto de frotamiento. Simplemente compre cualquiera de estas unidades de ENTRADAS: atenuador de transferencia de su distribuidor Gemini y siga Micrófono 1......1,5 mV 2 Kohmios balanceados las instrucciones siguientes: Micrófono 2......1,5 mV 2 Kohmios balanceados Fonógrafo @ 1kHz........2 mV 47 Kohmios...
  • Página 9 éteinte. s’il le faut, il est facilement remplacé. Des appareils crossfader sont disponibles en trois genres. La RG-45 PRO 2. L’appareil PMX-1100 comporte 2 jeux de jacks de sortie (RAIL GLIDE ) Dual-Rail Crossfader. Ces crossfaders d’amplificateur. Les jacks MAIN OUTPUT (26) (sortie comportent à...
  • Página 10: Caractéristiques Techniques

    Il suffit d’acquérir un de CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES: ces genres auprès de votre concessionnaire Gemini et de suivre les instructions suivantes: ENTRÉES: Mic 1..........1,5 mV 2 kOhm équilibrés 1. Dévissez les VIS externes DE LA PLAQUE DE Mic 2..........1,5 mV 2 kOhm équilibrés...
  • Página 11 NOTES: ( 1 1 )
  • Página 12 Germany • Gemini Sound Products GmbH • Ottostrasse 6, 85757 Karlsfeld, Germany Tel: 08131 - 39171-0 • Fax: 08131 - 39171-9 UK • Gemini Sound Products • Unit C4 Hazleton Industrial Estate, Waterlooville, UK P08 9JU Tel: 087 087 00880 • Fax: 087 087 00990 Spain •...

Tabla de contenido